外國土包子走跳臺灣,你從未想過的文化觀察!
奇怪美食、地狹人稠、好客多禮……
你習以為常的臺灣大小事,都是他眼中的大驚小怪?
土耳其老外吳鳳的寶島生活,處處爆笑、樣樣驚奇!
你從未注意的臺灣人、臺灣事,包准讓你大開眼界!
大驚!
臺灣人綽號如動物大觀園!有小豬、小蝦、蝴蝶姊姊……我還有個朋友叫「牛肉麵」?!
好擠捏!來臺灣租的「房子」,沒想到只是兩坪大的「房間」!
外國電影、國際連鎖店,在臺灣統統都是中文名!害我看攏某!
清涼火辣服務業、天南地北閒扯淡、人肉固定廣告牌,啥?這樣也能賺錢?!
小怪!
第一次見面就問:「你有幾個女朋友?」(這個……我可以保密嗎?)
大排長龍三小時,心甘情願為美食!(我可以去人比較少的店就好了嗎?)
夜店妹嘴巴說很害羞,一跳舞就很狂野!(嘴巴說不要,身體最老實?)
走到哪都有人在瘋狂自拍、扮鬼臉!(我可以恢復原本的帥氣臉蛋嗎?)
作者簡介:
吳鳳Rifat Karlova
中文名吳承鳳,一個老土(耳其人),其實也不老。能說流利土耳其文、德文、英文及中文,也能書寫。原本在土耳其當導遊,某天受到天啟(啥?),覺得這樣度日也不是辦法。於是,原本就對臺灣有莫名的憧憬的他,大學畢業後又努力向學,考取安卡拉大學,苦讀中文與漢學,四年後拿到臺灣獎學金,如願來臺就讀師範大學。
來臺後,臺灣的一切都讓這位「土包子」大開眼界,各式各樣與土耳其完全不同、令人瞠目結舌的臺灣風俗,還有臺灣人熱情、好客的個性,都在吳鳳心中留下深刻印象!
這些文化衝擊非但沒有嚇跑吳鳳,反而讓他更深深愛上臺灣的一切。如今,他已在臺灣生活六年,成為一天不吃豆花就彷彿末日降臨的正港「土臺客」!
目前為三立「愛玩客」節目主持人,常混跡於各大夜市中。
FB粉絲專頁:請搜尋「吳鳳 Rifat」
各界推薦
名人推薦:酷褲嫂強力推薦:「臺灣,奇怪ㄟ你!」
章節試閱
租DVD根本是比手畫腳大考驗!──國際品牌中文譯名,老外霧煞煞
臺灣人租DVD大概需要多久呢?五分鐘還是十分鐘?如果是老外──尤其是中文不標準的老外──可能需要一個小時,才有辦法租到他想要的DVD。
因為電影名稱都會翻譯成中文的關係,老闆總是聽不懂老外的意思,老外也不知道老闆在說什麼。我以前就是這個可憐的老外,剛來臺灣時,我的中文不太好,雖然很想看DVD,卻不知道在臺灣要去哪裡找DVD來看。
我在土耳其也很少看DVD,有好幾次買到被騙的盜版DVD,這是因為土耳其的盜版DVD裡常常都會有兩部電影。你可別以為賺到了,因為這兩部電影都不是完整的!常常看第一片是「蜘蛛人」,換第二片就變成「鋼鐵人」,永遠都沒辦法看到完整的一部電影。
不過臺灣朋友跟我說,臺灣抓盜版DVD滿嚴格的,最好用租的比較划算。這時候,就會遇到一些溝通上的問題:
我:「老闆你好,我要看『King Kong』。」
老闆:『什麼?香港?』
因為當時我不知道「King Kong 」這部電影的中文名稱叫「金剛」,但我還是很希望老闆聽的懂我的意思。
我:「不是Hong Kong,是『King Kong』。」
結果,老闆居然打電話給計程車行說:「你好,這裡有一個老外,中文說得不好,他說他要去香港,你可以來這裡接他嗎?」
我一聽到這句話,馬上開始模仿大猩猩,希望讓他知道我要看的電影。我在店裡面跑來跑去、拍打我的胸口,發出奇怪的吼叫聲。結果店裡很多客人一直盯著我看,他們一定覺得這個老外瘋了!
雖然看起來很白痴,但我終於成功了!老闆終於看出我在努力表演什麼。
他大笑:「哈哈,我知道你要看『金剛』對不對?早說嘛!」
從此之後,租DVD就成為一項艱鉅的任務,每部電影都有不同的中文名稱。老外哪裡懂「Transformers」是「變形金剛」、「Titanic」就是「鐵達尼號」,太複雜了,根本不可能學起每一部電影的名字!
於是,我決定靠自己的肢體語言來翻譯。不過後來發現,這不是一個好主意。因為有一次我想租一部電影叫作「Little Brother」(臺灣沒有引進,所以沒有官方翻譯名稱,請大家自行意會),我知道老闆一定聽不懂我的意思,於是就自己擅自翻譯了片名。
我:「老闆,你好。有沒有『小弟弟』?」
老闆:「哈哈哈,有啊!為什麼沒有?你要幹嘛?」
我:「因為外國朋友很喜歡看小弟弟,我也是,我很好奇好不好看。」
老闆:「我覺得你不太會喜歡,因為不是女生。」
我:「沒關係啊,我會喜歡,一定很好看啦!」
老闆一直笑,但我完全不知道為什麼。他說:「但是我只有一個小弟弟,不能給你看。」
我:「老闆,沒關係,我看一下馬上還給你。」
老闆:「哈哈哈哈,老外,你也太可愛了,你知道小弟弟是什麼嗎?」
我:「是什麼?不是電影嗎?」
老闆:「不是,小弟弟就是你每天尿尿的東西,知道我的意思嗎?」
聽到這句話,我的臉瞬間變超紅──我的媽呀!我剛剛說了什麼?真是丟臉!
發生這件事之後,我有好長一段時間都不敢去租DVD。過了好久,才敢再去那間店租DVD。
後來,每次只要老闆一看到我,就會開玩笑說:「吳鳳,小弟弟剛剛租完了喔!」
到了動物園,他們都在看老外──天真直接的好奇心
大約在一九八○年代,中西方文化開始有比較頻繁的交流後,在亞洲,常會出現以下有趣的對話:
男人:「親愛的,妳今天要去哪裡玩?」
女人:「我想去看外國人。」
男人:「好,我們買爆米花,然後一起去看。」
到了今日,西方人更了解中華文化,華人也更了解西方人,許多外國人開始學中文,華人也到世界各國做生意或旅行,雙方慢慢放下了以前的刻板印象。華人不再覺得老外是怪獸,老外也不再誤以為每個亞洲人都是李小龍,甚至還有一些華人已經變成全球知名的國際巨星。
即便現在有那麼多的交流,我在臺灣還是常常遇到有人會指著我說:「哇!你看外國人。」
尤其是小朋友和老人家,對外國人特別有興趣。有時候我在跑步,小朋友一看到我就會開始叫:「Hello!老外,hello。」
我遇到最誇張的是有一天,我跟一個土耳其朋友去臺北市立動物園玩。以前我也去過位於安卡拉的動物園,相較之下,安卡拉的動物園很爛,沒什麼動物,臺北市立動物園根本是五星級,不但乾淨又廣大,還有一些特別的動物,像是無尾熊、貓熊、企鵝等等。
我和朋友一邊看著新奇的動物、一邊走到貓熊館。沒想到一走進貓熊館,我們瞬間就搶走了貓熊的風采(真不好意思啊~團團圓圓)。
小朋友一看到我們,馬上開始大叫:「老外、老外,哈哈哈!」
我第一次被那麼多可愛的小朋友盯著看,覺得有點不自在。
小朋友還不死心,一直叫:「爸爸、爸爸,你看外國人。」因為聲音實在太響亮了,所有小朋友都轉頭看我們兩個老外。就這樣,我們兩個老外成了貓熊館最熱門的「動物明星」,我想貓熊一定覺得有點生氣,居然受到冷落了吧!
我還遇過一個很有趣的七十多歲阿伯。當時我正在騎機車,在等紅燈的時候,阿伯就停在我旁邊。
他看看我,對我說:「老外你很厲害,會騎機車,不簡單!」緊接著,他問了我一個很爆笑的問題:「你看得懂紅綠燈嗎?」嗯……我又不是色盲啊!
我還遇過小朋友問我:「吳鳳哥哥,你是猴子嗎?」
我又好氣又好笑的反問:「為什麼你覺得我是猴子?」
他回答:「因為你的毛很多。」
我快笑死了,於是回答:「是啊!我是一隻猴子,很喜歡吃香蕉。」他也跟著笑。
這就是我在臺灣遇到不同人對我的反應,不是惡意,單純是人的好奇感,所以我很開心遇到那麼可愛的人。
希望這本書出版後,會遇到一些朋友們對我說:「光頭老外的書好好看啊!」我一定會覺得很驕傲!
啥?你的名字叫小豬!──取綽號就像「動物大觀園」
交朋友的時候,很多人都會有一個綽號,來增加親切感,拉近彼此的距離。
在土耳其,我們也很愛幫人取綽號,不過土耳其用的綽號跟臺灣人完全不一樣。雖然土耳其人不常用動物當綽號,但還是會用一些很厲害的動物,例如獅子、老虎。土耳其男生喜歡比較man的綽號,女生的綽號則大多和她的名字有關聯,沒有特殊含意。就像臺灣有些女生會用名字其中一個字,取作小娟、阿美一樣。
有時候我們也會幫自己家人取一些有趣的綽號,像我有時候會戲稱我妹妹是「魔鬼」。不過和台灣人很常使用綽號,甚至取代正式名字不同,土耳其不常用綽號稱呼別人。
像我在土耳其當導遊的時候,觀光客都叫我Richie,因為對很多外國人來說Richie比我的名字Rifat好唸多了,這樣比較順口。
但我完全沒想到,臺灣人也會取不同的綽號,而且居然多用動物、植物,甚至食物來命名。像是兔子、小熊、小猴……我第一次聽到這些綽號,真是驚訝極了!因為這些綽號在國外,只有罵人的時候才會用,沒人希望被叫小貓或小熊,除非你是故意想惹別人生氣。但對臺灣人來說,動物的名字很可愛,當成綽號也無所謂。
我小時候也有一個我非常不喜歡的綽號。因為我前面的門牙有點大,看起來很像兔子,所以同學們都叫我兔子,但是我非常討厭叫我兔子的人。連我妹妹有時候為了故意氣我,也會叫我兔子,所以我常常跟她打架。
一般臺灣人都會用動植物取綽號,沒想到這種情況在明星身上更常發生。國外明星完無法接受動物綽號,但在臺灣,我發現娛樂圈簡直就像是座動物園!很多藝人喜歡用動物名稱當綽號,例如小豬、蝴蝶姊姊、小蝦……最讓我驚訝的是小豬,這樣一個超級大明星,竟然用「小豬」當綽號。
記得我剛來臺灣不久的時候,臺灣朋友問我:「你喜不喜歡小豬?」
我老實的回答:「謝謝,我不吃豬肉,因為我是穆斯林。」
他們一聽,都笑得東倒西歪。
在國外,我還沒有聽過任何一個巨星把動物名稱當成綽號的,想像一下,如果布萊德.彼特叫成「小鳥」,他一定會生氣到爆炸,哈!
除了小豬,還有很多我覺得很奇怪的綽號,像是「奶茶」。當她說自己叫奶茶時,我真的以為她在跟我開玩笑,後來才知道是真的!還有一個女性朋友叫小熊,如果在國外,一個女生的綽號叫小熊,我想沒有一個男生會跟她交往。連男生也不希望被叫熊,除非他很壯或有點危險。
我遇過最有趣的綽號其實不是這些。記得有一次,我去朋友家烤肉,遇到一個女生,我問她:「妳叫什麼名字?」
她回答:「你可以叫我牛肉麵。」
我驚訝得說不出話,怎麼可能?她在跟我開玩笑嗎?還好我沒有說:「很高興認識你,我叫Pizza。」
她真的叫牛肉麵耶!太誇張了!這麼可愛的一個女生,為什麼會取這種綽號?我真的想不通。
東、西方的文化差異在綽號的例子中清晰可見。臺灣人用可愛動物當作綽號的文化確實很不一樣,所以我花了一段時間去了解臺灣這方面的文化,當然也不會去罵人或取笑,反而覺得很有趣。
像我現在的中文名字裡面,也有一個動物,就是「鳳」(Phoenix)。在土耳其沒辦法用這樣的名字,因為我們沒有「鳳」這種動物,雖然土耳其人也知道鳳凰是一隻火鳥,但就只是一個傳說,不會用來當名字。
臺灣人常常會問我為什麼叫吳鳳,其實吳鳳只是我的藝名,我的中文全名叫吳承鳳。可是後來發現,臺灣人幾乎大家都有綽號,我也想要有一個,就把我中文名的第一個字跟最後一個字合在一起。
有時候人家問起我名字的由來,我還會開玩笑的回答:「因為最近iphone很流行,所以我叫吳鳳。」後來人家告訴我才知道,原來吳鳳的名字在臺灣有一過一段爭議的過去。
而我的土耳其名字叫Ugur Rifat Karlova,我知道不容易唸,因為裡面有很多「r」的音,很多臺灣朋友都不太會唸我的全名。
剛來臺灣時,我常用土耳其名字向大家介紹自己,可是每當我說「我叫Rifat」時,大家總會聽錯,而且每個人的唸法都不一樣。有些臺灣人唸起來像「re-fat」,fat是很胖的意思,我怎麼可能是個胖子呢!還有人叫我「re-fart」,fart是放屁的意思,這也太誇張了吧!但最誇張的是有人叫我「re-fuck」──What?!?!?!?!re-fuck?!?!?!這也太危險了吧!於是,我馬上取了一個中文名字,以免再產生誤會。
所以拜託大家,如果有一天我們見面的話,請不要叫我的土耳其名字,除非你的土耳其話很標準,因為我怕你們會叫我re-????,哈哈哈!
這樣也能賺錢?聽都沒聽過!──稀奇古怪的工作
不知道大家有沒有想過,其實臺灣有一些工作或職業,在國外是完全沒有的?我在臺灣發現這些奇特的職業之後,覺得很新鮮,你們猜猜看是什麼工作呢?
第一個就是「通告藝人」。以前還沒開始當「愛玩客」主持人的時候,我也曾當過通告藝人一段時間,認識了很多通告藝人。
很多臺灣朋友以為通告藝人在國外也是常見的職業,其實不然。在國外上節目的藝人大多都會有另外一個專業身分,例如歌手、演員、藝術家……但臺灣的通告藝人工作很專精,就是上節目聊天,而且各種主題都能聊。
雖然我已經在臺灣生活六年,還是覺得這個工作很特別。因為在國外,沒有一個電視臺會給你錢上去聊天,也沒那麼多談話性節目,臺灣卻至少有超過五十個談話性節目吧!
在我進入演藝圈之前,完全不知道到底這些人在幹嘛,「上節目聊天」也可以當成一種工作嗎?這樣哪會賺錢呢?後來我也上過一些談話性節目,慢慢變成通告藝人,大部分聊的主題都和外國人的生活有關,每次都被問一樣的問題,久了就覺得有點無聊。重複幾次之後,我才知道當通告藝人真是一件很不簡單的事!
另一個讓我脫口驚呼:「我的媽呀,他們在幹嘛?」的工作,就是路邊的人肉廣告看板。就是有些人站在路邊,拿著一個廣告牌,或是身上揹著很大的牌子,上面寫著房子的介紹。
他們通常一站就是一整天,天氣很熱的時候也不能隨意走動。可是他們是人,不是機器也不是木頭,這樣不會中暑嗎?我一邊覺得驚訝又覺得很難過,每次在路邊看到這些人,都會覺得我的運氣很好,因為他們的工作實在是太辛苦了。
有一次我真的太好奇,就問了一個站在路邊的人肉廣告看板大哥。
吳鳳:「大哥,你在這裡做什麼?」
大哥:「工作。」
吳鳳:「這是什麼工作?不覺得很累嗎?」
大哥:「就是這樣幫人家的公司打廣告,雖然累,但是沒辦法啊。」
吳鳳:「賺很多錢嗎?」
大哥:「沒有啦,一天一千塊而已。」
吳鳳:「哇,大哥,真的很辛苦,加油喔!」
大哥:「謝謝你!」
我真是很佩服這些人,他們有老有少,為了賺錢,每天站在路邊吸進一堆廢棄、忍受噪音,也傷害到自己的健康。但是跟路邊的大哥說的一樣,為了生活,沒有辦法啊!
臺灣還有一個很奇怪的職業,就是「檳榔西施」。
我以前也沒看過,所以一直腦袋裡總是裝了十萬個為什麼想問她們:為什麼這些女生穿那麼少?她們在做什麼?為什麼總是坐在一間玻璃屋裡?
大部分老外剛來臺灣時,也會因為她們穿著太清涼,而誤以為她們是性工作者。在歐洲,只要給那些站在玻璃屋裡的女生錢,就會開始跳性感舞蹈,或讓你看她的胸部。
我一開始以為檳榔西施也是這種工作,可是檳榔西施的店門口也沒有很多人在逛,讓我很納悶。仔細觀察後,才發現只有汽、機車會在那邊停一下下,然後檳榔西施走出來,拿一些東西給司機後,就回去了──她們到底在幹嘛?
大概過了一個月後,我忍不住好奇心,就問我的臺灣朋友:「她們是做sex的嗎?」
我朋友一聽就開始笑,說:「不是啦!她們是在賣檳榔,穿這樣看起來很性感,就可以吸引很多男人來買。」
我一聽到答案,疑問就更多了:「檳榔是什麼?」
「檳榔就是臺灣的口香糖,但對身體不好,不過有些人喜歡吃,因為可以提神,就會一直買來吃。如果你有興趣,也可以試試看。」
我連忙回答:「不用啦!我吃一般的口香糖就好了,哈哈!」
原來她們是要賣檳榔才穿那麼性感啊,如果在土耳其也有這種工作的話,我想每天晚上都會發生好多車禍吧!但臺灣人好像已經見怪不怪。
這些工作就是這麼特別,其實無論是什麼工作,賺錢都不是一件簡單的事,吳鳳也要跟大家一起加油啊!
租DVD根本是比手畫腳大考驗!──國際品牌中文譯名,老外霧煞煞
臺灣人租DVD大概需要多久呢?五分鐘還是十分鐘?如果是老外──尤其是中文不標準的老外──可能需要一個小時,才有辦法租到他想要的DVD。
因為電影名稱都會翻譯成中文的關係,老闆總是聽不懂老外的意思,老外也不知道老闆在說什麼。我以前就是這個可憐的老外,剛來臺灣時,我的中文不太好,雖然很想看DVD,卻不知道在臺灣要去哪裡找DVD來看。
我在土耳其也很少看DVD,有好幾次買到被騙的盜版DVD,這是因為土耳其的盜版DVD裡常常都會有兩部電影。你可別以為賺到了,因為這...
目錄
前言 土耳其男兒遠征臺灣!
PART 1:臺灣新生活,統統大不同!
臺灣,妳在哪裡?──老外眼中的臺灣,離國際好遙遠
在這裡,Carrefour有中文名字?──國際品牌中文譯名,老外霧煞煞
房子?房間?傻傻分不清楚!──不可思議的超小居住空間
租DVD根本是比手畫腳大考驗!──超爆笑溝通絕招
你們也太愛睡午覺──悠閒愜意的生活習慣
PART 2:臺灣人好猛、好酷、好奇怪!
連阿嬤騎車都比我猛!──讓人大開眼界的交通現象
常被臺灣人誇獎,真歹勢!──和善熱情的說話方式
到了動物園,他們都在看老外──天真直接的好奇心
打開話匣子,嘴巴停不了!──全民愛抬槓
你很害羞?少騙了啦!──嘴巴說害羞,其實很放得開
為什麼硬要跟我說英文?──太會把握練習英文的機會
PART 3:只有臺灣有,別處找不到!
啥?你的名字叫小豬!──取綽號就像「動物大觀園」
我愛臺妹,臺妹愛我!──臺灣女生超辣、超可愛
西瓜甜不甜?拍拍拍不完!──自拍、扮鬼臉,臺灣人超會
這樣也能賺錢?聽都沒聽過!──稀奇古怪的工作
颱風來了,請小心淹水──老外從沒見過的天氣型態
永遠在這裡歡迎光臨你──真誠的禮貌運動
PART 4:太好吃、太好喝的胖子養成班!
老闆,我不要吃豬肉──千變萬化的中華料理
珍奶、紅茶,今天要喝哪一杯?──五花八門飲料大比拚
為了美食,排一個小時也甘願!──超有耐力的排隊文化
臺灣人肚子裡都能撐船!──超強吃到飽「食」力
這東西……能吃嗎?──頭皮發麻的恐怖美食
不是每個土耳其人都會做冰淇淋──土耳其料理大解密
PART 5:什麼都有,什麼都超好玩!
五光十色不夜城──派對動物最愛夜生活!
到山上當原住民的啦!──自然原始森林大探險
跟著媽祖一起遶境趴趴走──重要的民間信仰
鹽水蜂炮嚇死人啦!──特別的民間習俗
Bonus 吳鳳vs.臺灣的13之最
後記 臺灣就是我的家
前言 土耳其男兒遠征臺灣!
PART 1:臺灣新生活,統統大不同!
臺灣,妳在哪裡?──老外眼中的臺灣,離國際好遙遠
在這裡,Carrefour有中文名字?──國際品牌中文譯名,老外霧煞煞
房子?房間?傻傻分不清楚!──不可思議的超小居住空間
租DVD根本是比手畫腳大考驗!──超爆笑溝通絕招
你們也太愛睡午覺──悠閒愜意的生活習慣
PART 2:臺灣人好猛、好酷、好奇怪!
連阿嬤騎車都比我猛!──讓人大開眼界的交通現象
常被臺灣人誇獎,真歹勢!──和善熱情的說話方式
到了動物園,他們都在看老外──天真直接的好奇心
打...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。