這本書,教你學會日文──導入句型,輕輕鬆鬆學會日文!
本書是《好學日本語》的第二冊,書中延續第一冊利用「句型」的方式導入的風格。
在初級階段先不要想太多文法,有基本概念後只要單純將單字套入句型,漸漸先跟日文「混熟」之後,就會自然而然地接受日文。一旦接受日文,習慣日文的語感,日文就成為你一輩好的好朋友囉!
本書內容:
生字表:每一課最開始皆有單字表,包含單字表記、漢字、重音、詞性、中文譯文,是預習或是複習的好幫手。
二大會話:在句型之前排入會話,讓讀者先有概念了解學到的句型會用在什麼樣的情況下,再導入句型。先看到端出來的牛肉,努力起來會更有動力!
基礎句型:循序漸進地導入基礎必學句型,讓讀者自然習慣日文,一點一滴累積實力。
練習問題:包含書寫、聽力練習問題。聽力的部分可配合本書所附的朗讀MP3練習。只要札札實實的自行演練,打好聽說讀寫的基礎一點也不難。
文法解說:書末附文法解說。如果你利用本書自學日文,可翻閱後面的文法自行學習。如果在學校課堂上課,則可以先聽老師解說,再自行翻閱文法解說,當作課後輔助學習內容。
單字索引:依五十音順序,將本書所有的單字排列,方便查閱。
收錄全文的有聲教材:本書附贈錄有全文朗讀內容的有聲教材,不僅收錄單字、會話、練習問題的聽力習題,更重要的還收錄所有句型的套入練習,只要反覆聆聽,即可輕鬆練就一副日文耳。
希望利用本書,讓你的日文從只會「哦嗨唷!」到可以利日本人溝通,聽得懂日本節目的簡單句子,到日本旅行也能暢行無礙!
作者簡介:
池畑裕介
明治大學、中國文化大學日本語文研究所畢業,目前於中國文化大學推廣教育部擔任專任老師。
個人於2000年來到台灣,這塊土地教了我很多東西。除了因為台灣美食太誘人而變胖之外,台灣人的樂天知命的遺傳因子已經根深柢固地在我的身體裡萌芽,現在可以說,我已經轉換成「快樂人」了。因此我衷心地對給我帶來許多影響的台灣說聲「謝謝!」,但是我不能再胖下去了(笑)。
橋本友紀
北九州大學畢業後,於2002年到台灣學中文,並於日語補習班從事日語教學的工作。目前定居日本。在台灣時深深地感受到台灣的魅力,藉由與台灣人往來互動,向大家傳達日本的魅力,同時也從大家的身上得到無限的活力!
葉平亭
東吳大學、中國文化大學日本研究所畢業,目前於學校擔任日語教師工作。每天在與學生的互動之間,從他們對日文提出的疑問、反應,一點一滴地更加深我對日文的了解。因此,希望可以從教學中找出最適合的學日文方式。
目錄
第1課 日本へ行きたいです。
第2課 わたしの夢は世界一周をすることです。
第3課 持ち物を忘れないでください。
第4課 ディズニーランドへ行ったことがあります。
第5課 今、何をしていますか。
第6課 たばこを吸ってもいいですか。
第7課 これは名古屋へ行くバスです。
第8課 部屋をきれいに掃除しました。
第9課 交通が便利だと思います。
第10課 わたしは吉田さんにプレゼントをあげます。
第11課 わたしはスペイン語が話せます。
第12課 お金があったら、買います。
第13課 王さんにコーヒーを入れてあげました。
第1課 日本へ行きたいです。
第2課 わたしの夢は世界一周をすることです。
第3課 持ち物を忘れないでください。
第4課 ディズニーランドへ行ったことがあります。
第5課 今、何をしていますか。
第6課 たばこを吸ってもいいですか。
第7課 これは名古屋へ行くバスです。
第8課 部屋をきれいに掃除しました。
第9課 交通が便利だと思います。
第10課 わたしは吉田さんにプレゼントをあげます。
第11課 わたしはスペイン語が話せます。
第12課 お金があったら、買います。
第13課 王さんにコーヒーを入れてあげました...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。