反PUA請支援搜尋碳水循環我討厭貓校園霸凌讀冊選讀季暢銷5折起逆思維套書73折侯文詠松浦彌太郎角川漫博會迎財神謝謝你留下來陪我臺灣世界史東野圭吾時報出版66折起大塊文化75折起大罷免
暫存清單
限量商品已售完

中英對照讀台灣小說(二手書)

商品之附件或贈品,請以書況影片為準。

評價
10收藏
我要賣
行銷分紅
分享

二手價:38 NT$ 98 NT$ 260

教科書學科檢索:人文學門>外國語文學類
賣家:Carol
書況(讀冊判定):良好
備註(賣家自填):無畫線註記
商品備註與退貨說明

市面難尋商品,已售完

購買新書
88 229
其他二手價
29 76元起
圖書館借閱
#先蝦上市
商品資料
內容簡介

由台灣大學外文系名譽教授齊邦媛老師所主編,精選出10篇台灣作家的精彩小說,廣邀台大彭鏡禧教授等人譯介成英文,讓讀者中英對照,分享中文寫作及英文改譯之美。

小說人人愛讀,透過故事,我們看到作者眼中的世界,
或溫暖,或滄桑,或綺麗,或悲涼,或鮮活,或朦朧……
俱是人間圖像的反映。

在本書中,十位台灣作家,以十篇不同題材、不同風格的書寫,
展現了平凡世間的種種面貌……

有的溫柔敦厚,像一方陽光,溫暖人的心窩,
像一場春雨,濕意中透著淡淡的感傷。
有的精闢率直,如雕刻刀般,劈劃眾生百態,
如解剖針般,細究紅塵圖像。
也有的上天下地,像一縷縷絲線,串起種種奇思異想,
編織成如真似幻的故事。

中英對照的閱讀方式,則為文字的呈現,帶來更多的可能。
當我們在兩種文字間穿梭迂迴時,
或許能察覺到文字底層洶湧的暗潮,
甚至激發出更鮮活的生命力。

10篇作品如下:
王鼎均的《一方陽光》,鄭清文《春雨》,張曉風《一千二百三十點》,阿盛《白玉雕牛》,舒國治《人在台北》,平路《紅塵五注》,張大春《將軍碑》,李啟源《解嚴年代的愛情》,林燿德《銅夢》,鍾怡雯《給時間的戰帖》。閱讀小說,世界同步。

作者簡介:

齊邦媛 著

一九二四年生,遼寧鐵嶺人。國立武漢大學外文系畢業,一九四七年來台灣。一九六八年美國印第安那大學研究,一九六九年出任中興大學新成立之外文系系主任,一九八八年從台灣大學外文系教授任內退休,受聘為台大榮譽教授。曾任美國聖瑪麗學院、舊金山加州州立大學訪問教授,德國柏林自由大學客座教授。教學、著作,論述嚴謹;編選、翻譯、出版文學評論多種,對引介西方文學到台灣,將台灣代表性文學作品英譯推介至西方世界。

各界推薦
目錄
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

二手書版本、附件或贈品,請以書況影片呈現為準,若影片內未有附件或贈品
呈現即表示此二手商品無提供附件或贈品。

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步