臺灣全球史當上主管東野圭吾碳水循環人生五種財富侯文詠我討厭貓角川漫博會謝謝你留下來陪我季暢銷5折起猶太商法臺灣甜王浩一匡靈秀東京日日大塊文化75折起讀冊選讀大罷免
暫存清單
限量商品已售完

深夜烘焙坊(2):凌晨1時の巧克力約定(二手書)

商品之附件或贈品,請以書況影片為準。

作者:大沼紀子

評價
14收藏
116人次試讀
我要賣
行銷分紅
分享

二手價:16 NT$ 45 NT$ 280

賣家:懶懶的書蟲
書況(讀冊判定):普通
備註(賣家自填):無畫線註記
商品備註與退貨說明

本商品已絕版

購買新書
88 246
其他二手價
16 45元起
圖書館借閱
#先蝦上市
#絕版讀賣
商品資料
內容簡介

★3部系列作日本狂銷700,000冊
讀過的人都狂推!日本今春影視化決定!
★推薦人 知名部落客 黃國華

夜色中的香氣和光亮是他們彼此的避風港
愛情如巧克力般微苦又甜蜜─
深夜裡的救贖,連戀愛小偷也融化!
一切只因「想成為為你遮風擋雨的那把傘」。

造訪深夜烘焙坊的新客人,
是位愛情神偷!?

深夜烘焙坊老闆‧暮林,最近有收養流浪「動物」的習慣,
這次竟然收留一位充滿謎團的美女!
只因她是弘基的前女友,而且兩人還有婚約!?
個性活潑的她,擄獲不少男人目光,甚至連「變態」也淪陷……
究竟謊言的背後,愛情小偷的真心是?

作者簡介:

大沼紀子
一九七五年,出生於岐阜縣。除了從事劇本創作以外,在二〇〇五年,以《去年、明年》獲得第九屆少爺文學獎大獎,出道成為小說家。
二〇一一年推出《深夜烘焙坊》後,成為深受矚目的新銳作家。
其他還著有《玫瑰色的時光膠囊》、《手掌之父》。

譯者簡介:

王蘊潔
在翻譯領域打滾十幾年,曾經譯介山崎豐子、小川洋子、白石一文等多位文壇重量級作家的著作,用心對待經手的每一部作品,譯有《兩個祖國》、《為了N》、《不毛地帶》等,翻譯的文學作品數量已超越體重。
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意 http://www.facebook.com/sheepheart

章節試閱
目錄
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

二手書版本、附件或贈品,請以書況影片呈現為準,若影片內未有附件或贈品
呈現即表示此二手商品無提供附件或贈品。

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步