現代封城絕境求生啟示錄!
瘟疫擴散、飢寒交加、風暴肆虐,身處沒有水電,沒有網路,
沒有通訊的封閉城市,你要如何活下去?★加拿大百萬暢銷作家預言小說力作!
★世界大市紐約封城記逼真寫實上演!
★Amazon近5000位讀者五星熱評狂潮!
★二十世紀福斯買下版權、電影準備開拍!
《全境封鎖》不僅僅是精采的小說,更是未來的警示鐘!
──前FBI網路偵查特別探員,布蘭特.瓦金斯
這本書寫得太好了!真希望是我寫的!
──休.豪伊,《羊毛記》作者
***
一個沒有電力和水源,沒有網路和通訊的冰凍城市,
救命食物短缺,保暖物資告急,不明瘟疫擴散,
他該怎麼做,才能讓自己和家人活下來……
那一天,紐約一夕之間被迫封鎖──網路和通訊無端失靈、致命病毒肆虐流傳、強烈暴風雪接連來襲,讓整個城市從此與外界斷了聯繫。
麥可嘗試和同一棟公寓的鄰居們運用各種手段存活,但情況越來越惡化,食物、電力等各種資源即將殆盡,越來越多人餓死、冷死,整棟公寓甚至分成了兩派,弱肉強食不斷上演。
無計可施之下,他和好友查克兩家人試圖冒險逃出聯外道路被封鎖、冰天雪地的紐約,前往查克原本囤積糧食和資源的山中小屋,不料儲備糧食竟已全數被人偷走,所有人再度陷入絕境!
更驚人的是──他們察覺山下的華盛頓特區有電有光,循線而去,竟發現美國首府有一批中國軍隊駐紮其中?!
重重災難風暴撲襲,文明常軌崩塌隔離,
背後看不見的敵人究竟是誰?
***
休.豪伊|韋斯.戴維斯|何敬堯|東默農|陳郁如
盛讚推薦
★國內外媒體讀者熱評狂潮★
這本書寫得太好了!真希望是我寫的!──休.豪伊,《羊毛記》作者
《全境封鎖》不僅僅是精采的小說,更是未來的警示鐘!──前FBI網路偵查特別探員,布蘭特.瓦金斯
這本書的情節揮之不去……它預示了互連基礎架構過度的危險性。──美國海軍聯合軍事網戰司令部,卡里克.艾勒加
看這本書時,紐約正面臨新冠肺炎的風暴中,看得讓我冷汗淋漓。故事精彩萬分又讓人有深深的省思,非常值得一看。──陳郁如,《修煉》、《仙靈傳奇》作者
末日求生的殘酷,斷電斷網的恐懼,在現今疫情肆虐的時刻,此書如鏡子般照映出驚心動魄的現實感。在全球化的時代,也極有可能面臨「封城鎖國」的困境,這部小說能讓讀者思考如何度過危機,更描繪出人與人同舟共濟的珍貴情誼。──何敬堯,《妖怪臺灣》作者
雖然開頭的鋪陳略為瑣碎,但當度過前面的篇幅後,便來到了不可思議的世界。就像我們的日常要從單調乏味到驚天動地,僅是一夕之間。這部作品提供了豐富的細節,帶著我們一起去思考,我們視而不見的世界危機,並且給了我們方向。──東默農,知名編劇講師
麥瑟正在輾壓這個類型小說創作,留下驚人的故事。本書是科幻小說不可多得的傑作!──韋斯.戴維斯,《狂奔者》作者
這位出色的作家正在引領潮流!──《連線雜誌》(Wired)
如此逼真寫實!這本書使我不敢說:「再看一章就好......」──梅賽德斯.梅耶,Amazon Vine Voice TOP 50讀者
馬修.麥瑟是近幾年我在獨立作家之中最驚喜的發現!── 《BOING BOING雜誌》編輯,傑森.韋斯伯格
這個故事裡如真似幻的噩夢令人感到極度驚駭。──《環球極客新聞》書評人,傑里米.布雷
完全無法放下這本書,我等不及要看接下來發生的事情!──阿德里亞.弗雷澤,書評人
我最喜歡這本書的是人物如此真實。他們會犯錯,人人都按照自己的價值行事,就像普通人一樣。更有趣的是,每個人做出的決定都受限於他們所知的範疇,這是其他作者很少能夠在作品中完全呈現的……我真的無法想像馬瑟會再寫出什麼作品可以擊敗《全境封鎖》。──Amazon讀者Kerri ODonnell
這本書幾乎寫出了現實!很欣賞作者埋入了一些重要、微妙的議題,比如直截了指出我們的互聯網系統的脆弱性,以及在困境中該如何兼顧自己與他人。──Amazon讀者Charger
故事讓我想起某些經典文學的深度。當人們被迫陷入如此絕望境地時所發生的種種情事,他們只能相互依賴,當世紀風暴襲擊大都會紐約時,這些人物的力量足以一起共存嗎?作者描述了他們所面臨的恐怖遭遇,但他很恰當地詮釋了對人性的正面樂觀以及我們為生存共同努力而奮鬥的過程。這樣的故事足以入選現代文學名人殿堂。──Amazon讀者Kindle Customer
有時,最偉大的小說可能非常可怕、令人沮喪。本書描述的可怕事件令人難以置信、不寒而慄,讓讀者直接進入一個恐怖的境界。在《全境封鎖》中,幾個事件發生衝突後的連鎖效應,讓美國和中國之間處於近乎戰爭狀態……不斷衍生的災難和攻擊展示出後果的各個層面,這是一個預警故事,然而在現代世界中如此重要,任何關心我們未來的人都必須一讀。──Amazon讀者Scott Hedegard
作者寫出了一群如此真實的英雄和惡棍,讓人驚嘆於角色的完美。本書嚴絲無縫地揭開了當今網路世界的面紗,探索其斷層線,指出當代全球化網路世界的脆弱如何近似於海灘上的沙堡。強烈的戲劇化情節流暢、高潮迭起,絕對是近期科幻文學的絕佳選擇!──Amazon讀者C. Lance Barnett
作者簡介:
馬修.麥瑟 Matthew Mather
加拿大新銳百萬暢銷作家。出道短短四年,其全系列作品已賣出上百萬冊、翻譯成十八種語言、在二十三個國家出版,版權售出多部電影和電視劇。他曾在麥基爾大學的智能機器中心擔任研究員,之後也在許多新成立的高科技公司工作,涉獵計算機奈米科技、電子醫療紀錄與天氣預測系統等領域,更曾設計一款獲獎的腦力訓練電玩,如今為全職作家。
官網:www.matthewmather.com
FB:author.matthew.mather
譯者簡介:
清揚
台大外文系,現為自由譯者。對世界充滿好奇心,喜愛大自然、文學藝術和自助旅行。翻譯作品:《聖骨拼圖》、《黑色密令》、《猶大病毒》、《最終神論》、 《不安的靈魂》、《靈感來了:50部經典文學的幕後故事》、《巫行者1~3》、《異星記》、《全境封鎖》等作品。
章節試閱
序幕
我拉起夜視鏡,停下來眨眨眼,無助的目光望進深深的黑夜中。四周伸手不見五指,寂靜無聲,腦袋瞬間一片空白。
望著空蕩蕩的闃黑,我就像飄零在宇宙中的渺小粒子。一開始,我只覺得害怕,愣了一會兒後,思緒又活絡起來,才感受到濃濃的寧靜、祥和。也許這就是死亡的感覺吧,孤伶伶的,安詳地飄啊飄,沒有恐懼……
我將夜視鏡拉回原位,滿眼盡是鬼影似的綠色雪花,紛紛飄落。
那個上午,我餓到全身發痛,差點就要不顧一切衝出去找吃的,但查克抓住了我,勸我冷靜下來。我辯稱想出去不是為了自己,而是為了路可、蘿倫,以及艾拉玫絲。我搬出一切藉口,因為飢餓帶來的疼痛就像是毒癮發作那般排山倒海,必須立即吸食才能削減、滿足。
我大笑一聲,這下可好,我對食物上癮了。
一片片落下的雪花看得人昏昏欲睡,我趕緊閉上眼睛,做了一個深呼吸。什麼是真的?真實又是什麼?我想我開始有幻覺,思緒混亂,無法集中。集中注意力,麥克。路可在等你,蘿倫也在等你。
張開眼睛,我聚精會神將自己拉回到當下,然後輕敲口袋內的手機,叫出「擴充實境」的畫面(注)。一片紅點從我眼前向遠方展開。我又做了個深呼吸,才小心翼翼地一步步向前走入二十四街,鼓勵自己朝紅點匯聚的第六大道而去。
***
門上砰的一聲,驚醒了我,迷迷糊糊地聽見一個粗啞的聲音喊著:「我要生氣了,我要一口氣吹爆你的門!」
路可的口水流得我的T恤都濕了,全身肌肉也發麻,我究竟睡了多久?我一手護著路可,哼唧地掙扎坐起來,然後大叫:「來了,來了,等一下。」
我抱著路可起身緩緩走過去,解鎖開了門。
查克衝了進來,兩手抓著棕色紙袋,眉飛色舞地問:「誰要吃午餐啊?」隨後一頭鑽進廚房,把紙袋往流理檯上一放,拿出袋子裡的食物。
路可半瞇著眼看著查克,我朝沙發走回去把路可放下,拿毛毯蓋好,才朝查克走去。查克已經把食物都分門別類倒到盤子裡了。
「已經中午了?我都睡昏了。」我揉揉眼睛,伸了個懶腰,「你買了什麼?」
「鵝肝和薯條,我的朋友,」查克拿著棍子麵包當魔棒在半空中揮了揮,「還有奶油醬明蝦。」
難怪我最近會發胖,「我已經感覺到動脈慢慢硬化了。」我走到流理檯邊,拉開抽屜拿出兩支叉子,遞給他一支,用另一支叉進薯條中,「快放年假了,你不用去餐廳?」
「是啊,一年中最忙的時段,」查克插起薯條上面的一大塊鵝肝,「但家裡有事要忙。」
「又要往你的救災儲藏室塞物資?」
他張嘴一笑,往嘴裡塞了一塊油滋滋的鵝肝。
我搖搖頭,「你真的相信世界會分崩離析?」
查克用手擦擦油膩的嘴巴,「你真的相信世界永遠不會?」
「每年都有人說世界末日要到了,但世界依然運轉如常。我們的文明發展已經相當成熟。」
「那復活島文明怎麼說?古印地安文明阿那薩吉人?這些全是古代高度發展的文明,現在呢?」
「這些古代文明全是孤立發展的群體。」
「那羅馬文明呢?所以我們在這個叫做地球的小小藍色星球上,就不算孤立了?」
我拿起一隻蝦子剝殼。
「我是在你的建議下開始研究網路世界的,」查克說:「事實證明,你是對的。」
我立刻後悔當時的多嘴。
「從現在的危機看來,」查克低語,「冷戰根本不算什麼,那是坦坦蕩蕩的美俄較勁,而且溫和理性多了。」
「你太戲劇化了吧。」
「人類有史以來,都是以實際的領土大小來論定國力,但以後不再是了。猜猜是什麼改變了一切?」
「網路?」我把蝦肉塞入嘴裡,品嘗著濃郁香辣的奶油醬汁。喔,美味。
「答錯。是太空科技的發展。自從俄羅斯在一九五七年發射第一顆人造衛星後,外太空就成為兵家相爭的戰場。」
「這跟網路有什麼關聯?」
「因為這個局勢隨後就被網路打破了!網路取代外太空,成為兵家要地。」查克放了一大把油膩的薯條入口,「現在,外太空已經成為網路虛擬空間的一部分了。」
「怎麼說?」
「大部分的外太空操控系統全是以網路為基礎的。在我們看來,外太空太過遙遠,但在網路世界中,就是天涯若比鄰。」
「差別在哪裡?」
「要想上外太空需要一大筆錢,而上網只需要一台筆電就可以。」
我改攻薯條盤,在其中尋找一塊合意的鵝肝,「這就是你擔心的?」
他搖搖頭,「我擔心的是你提到的,針對發電廠設計的數位炸彈惡意程式碼。既然中國人要我們找到它們,就表示他們有能力設計這種惡意程式,不然我們怎麼找得到。」
「這麼說,你是認為情報局、國安局這些你討厭的政府機構,都會找不到?」我懷疑地說。
他搖搖頭,「一提到網路戰,大部人想到的是線上遊戲那種把敵人殺得乾乾淨淨的場面,但根本不是那樣。」
「那是怎樣?」
「一九八二年,美國情報局就曾利用數位炸彈惡意程式,炸掉西伯利亞的一條輸油管,爆炸威力達三千噸,幾乎等同於核子武器了。輸油管的控管公司隸屬於加拿大的一家公司,而情報局只是改了程式裡的幾個碼而已。」
三千噸?核子彈的爆炸威力不是百萬噸以上嗎?「聽起來不算太糟啊。」
「那可是三十年前的事了。現在網路武器的威力更強大,只是沒人測試過就是了。」他臉上的笑容消失,「核子武器的可怕,我們至少見識過,比如廣島,比如比基尼島的試爆,但網路武器呢,沒人知道它一旦發動攻擊將會造成多大的破壞?而他們還隨心所欲地把這些惡意程式植入他國的基礎建設中,那就像是末日聖誕節樹上的棒棒糖。」
「你真的覺得有那麼嚴重?」
「你知道在曼哈頓計畫期間第一次發射原子彈時,負責的物理學家還打賭原子核能否分裂而爆炸?」
我搖搖頭。
「當時科學家已經推算出原子彈有五成的機會摧毀地球上所有生物,仍然放手研發了。直到現在,政府發展軍備的方向依然沒變,而沒人知道一旦這些新玩具出手會造成什麼樣的破壞。」
「你是說一旦局勢惡化,我們連逃的地方都沒有?」我挑戰他的想法,「好,如果未來真的走到不可收拾的地步,你會自己掙扎求生,然後看著別人一個個死去?我倒覺得一了百了還比較乾脆。」
查克指著沙發上的路可問:「你不會為了他戰鬥到最後?死撐到剩下最後一口氣?」
我看看路可,查克說得對,我只好乖乖點頭,接受他的觀點。
「你堅信人類的文明不斷進步,」他指出,「其實打從人類打造工具器物開始,我們遺失的工匠技術就比新開發出來的多,社會文明在不斷倒退中。」
「你這麼說一定有實例吧?」他這個人一旦嘗到甜頭就滔滔不絕了,現在沒必要潑他冷水。
「考古學家在龐貝城發現的輸水道系統比我們現有的更精密,」他的叉子往薯條堆中一插,「還有,埃及金字塔的建造技術至今仍然成謎。」
「現在話題換到了古代太空人?」
「我是認真的。鄭和的船隊一四○五年從蘇州出發時,船的體積相當於現代的航空母艦,同行船員和軍隊將近三萬人。」
「真的?」
「你可以去查查資料。鄭和當時很可能就跟美國西部沿海的印地安人接觸過,這比路易士和克拉克帶著莎卡嘉薇雅的西部探險早了四百年。我打賭早在哥倫布『發現』新大陸的前一百年,中國人就在比現今還大的船艦上跟奧勒崗廚師抽大麻菸了。你知道哥倫布有名的尼尼亞號有多大嗎?」
我聳聳肩。
「十五公尺長,外加大約五十個船員同行。」
「他的船隊不是有三艘船?」
查克的叉子再插進薯條堆中,「在歐洲人企圖用小水桶遠航探險之前,中國的三萬人船隊已經駕著航空母艦大小的大船環遊世界了。」
我暫停享用大餐,「你的重點是什麼?我被你繞昏了。」
「我只是想說明,人類的文明時不時地會倒退。至於最近的中國事件—我覺得我們在自欺欺人。」
「中國不是我們的敵人?」
「觀點錯誤。」查克說:「中國之所以被無限上綱成為我們的敵人,主要是因為我們需要敵人。」
「所以你是想說,其實你不擔心他們發動的網路威脅?」
「不是,可是……」查克放開叉子,撿起一隻蝦子。
「可是什麼?」
「也許我們忽略了真正的敵人。」
「請問我們真正的敵人是誰啊,我滿腦子陰謀論的朋友?」我兩眼一翻,等著他針對情報局和國安局的危言聳聽。
查克剝光蝦殼,拿著蝦肉指著我,「恐懼。恐懼才是我們真正的敵人。」他抬頭看著天花板,「恐懼和無知。」
我放聲大笑,「你就因為這個大肆儲備物資,你才是那個害怕的人吧?」
「我不是害怕,」他看著我的眼睛,慎重地說:「是提前部署。」
***
「你怎麼沒告訴我?」
我在查克家裡佔據一整面牆的大型平面電視前來回踱步。
「告訴你,你一定又會說我過度恐慌。」查克說。我背後的電視螢幕播放著一艘模糊地冒著煙的航空母艦。
剛才一回到鮑羅汀家,我就拚命地敲門,很緊張路可的情況。從幾個街區外的全食超巿趕回家的路上,我用iPhone上網搜尋相關新聞,但一直連不上網。
原來南中國海發生了意外。一架中國戰機墜毀,中國方面聲稱是遭到美軍攻擊,美國則堅決撇清干係,認為只是一場意外。中國北方山西省省長一直出現在新聞中,他指控此事件根本就是宣戰。
路可一切安好,只是發燒加劇,全身汗水淋漓,艾芮娜說我走之後,他幾乎哭個不停。我把他留在艾芮娜家休息,然後去找查克打聽消息。
「你不覺得這件事很嚴重,應該找我聊聊?」我簡直不能相信他居然沒當一回事。
「一開始,我真的覺得沒什麼。」
我們的背景音樂是CNN的新聞報導:「五角大廈發出聲明,拒絕為中國墜毀的戰機負責,指稱該意外肇因於中方缺乏操控航空母艦的經驗—」
「你餐廳的食材供應已經斷貨好幾天了,你還不覺得我可能會想知道這個不尋常的狀況?」
「—全球的DNS伺服器已遭特洛伊病毒感染。中國極力否認,但更嚴重的是數位系統被攪亂病毒感染—」
「我沒把這兩件事聯想在一起啊,」查克說:「而且網路出問題又不是新鮮事,時不時要來一次的。」
阻斷FedEx和UPS兩家快遞公司網路系統的攪亂病毒持續攻擊,幾乎所有船運公司的軟體無一倖免,造成全球物流系統癱瘓。
「我一直在關注駭客留言板,」查克補充,「上面說FedEx和UPS屬於私人網路系統,由病毒攻擊的速度看來,它們的系統內必定有數百個零日。」
「零日是什麼?」坐在查克身旁沙發上的蘇西提問。她抱著艾拉玫絲,而艾拉玫絲則盯著在電視機前面繞圈圈的我,小腦袋也跟著我繞圈圈。蘇西是個道地的南方美人,深褐色頭髮,小麥色肌膚上有淡淡的雀斑,外帶一副高的身材,現在那雙漂亮的棕眸裡全是憂慮。
「是新型病毒,對不對?」查克猜測。
我不是資安專家,但受過電機工程的專業訓練,而且網路原本就是我的專業領域,「類似,」我試著解釋,「零日指的是尚未被證實的程式漏洞,而零日攻擊就是利用這些漏洞入侵網路系統。這種攻擊快、狠、準,讓人措手不及,沒有分析救援的時間。」
任何系統都有弱點,已發現的,都被修補過。然而全世界成千上萬的商業產銷鏈上,新發現的網路漏洞每星期以上百件的速度飆長中。舉例來說,一家普通的《財星》雜誌前五百強企業會使用數千個專有的軟體程式,因此這家公司無時無刻要面臨多達數萬個飄蕩在雲端上的漏洞。一家公司要修補的漏洞有成千上萬個,而敵人只需要找出一個就能發動攻擊,這簡直就是在打一場必敗的仗。
然而,無論是私人或公家機構,單單應付已知的漏洞就已捉襟見肘,更別提未知的漏洞(也就是零日),所以情況只會越來越糟,要想防範幾乎是不可能的任務,最主要的原因在於我們無法事先探知對方的攻擊路徑或手法。
查克和蘇西愣愣地看著我。
「意思是,面對這類攻擊,我們無法抵禦,只能坐以待斃。」
司圖克斯病毒被認為是二○一○年攻擊伊朗核能設施的病毒,它利用十個零日漏洞成功侵入系統、發動攻擊,從此,世界又多了一種精密的新型武器。打造此類網路武器必須投入相當的時間和資金,所以一般只在必要時,針對特定任務才會啟動。
「什麼叫無法抵禦,坐以待斃?」蘇西問:「這類攻擊有多少?政府不能阻止它們嗎?」
「政府指望私人機構研發出阻擋攻擊的技術。」我回答。
CNN新聞台正在播放四位時事評論人和分析師的對談,「羅傑,我擔心的是,電腦病毒,尤其是這類精密複雜的病毒,一般都設計來竊取機密資訊,但這些病毒卻一反常態,它們直接癱瘓整個電腦系統。」
「那是什麼意思?」蘇西瞪著螢幕問。
分析師似乎在回答她似的,看著攝影機說:「我現在只能推測對方是針對美國發動攻擊,目的在製造最大程度的破壞。」
蘇西聞言震驚地摀住嘴。我默默地在查克身旁坐下來,拿出手機,第十二次打電話給蘿倫。
她在哪裡?
序幕
我拉起夜視鏡,停下來眨眨眼,無助的目光望進深深的黑夜中。四周伸手不見五指,寂靜無聲,腦袋瞬間一片空白。
望著空蕩蕩的闃黑,我就像飄零在宇宙中的渺小粒子。一開始,我只覺得害怕,愣了一會兒後,思緒又活絡起來,才感受到濃濃的寧靜、祥和。也許這就是死亡的感覺吧,孤伶伶的,安詳地飄啊飄,沒有恐懼……
我將夜視鏡拉回原位,滿眼盡是鬼影似的綠色雪花,紛紛飄落。
那個上午,我餓到全身發痛,差點就要不顧一切衝出去找吃的,但查克抓住了我,勸我冷靜下來。我辯稱想出去不是為了自己,而是為了路可、蘿倫,以及艾拉玫...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。