名人齊聲Wo-Ho!推薦(按照姓氏筆畫排列)
知名MV導演 比爾賈
Channel [V]《就是愛JK》、中廣《娛樂E世代》主持人 吳建恆
《街角的小王子》、《與愛別離》導演 林孝謙
日本背包客旅行達人、八大電視台《大腳走天下》主持人 張善為
TVBS《食尚玩家》主持人 莎莎
知名音樂創作人 Justin 陳忠義
台視、三立《超級偶像》第四屆冠軍「城市情歌手」 曾昱嘉
北海道自然達人 鄭佳昇
知名平面設計師 聶永真
Wo-Ho=Working-Holiday
打工度假,不只是出發到一個新的地方而已,而是夢想的實踐。
Sophia的打工度假經驗,給你出發的勇氣。
誰說打工度假有年齡的限制?!
這一回,再也沒有不能去打工度假的理由了
不只是分享,而是預約未來,給你有了讓自己夢想開花結果的力量
知名創作樂團「JS」主唱Sophia第一本書籍創作
你是否也憧憬去日本打工度假?
陌生的環境、不熟悉的語言、年齡的限制……
為你搬走這些阻礙的因素,
距離夢想其實沒有想像中的遙遠,出發去北海道打工度假吧!
Sophia,重度哈日族。
因為愛日本,近20次到日本旅行,甚至是進修上課。
因為愛日本,她憑藉著自己的毅力研讀日文,並且通過一級檢定。
此回,透過「北海道夢幻打工」徵選活動,在數百人當中獲得了難得的打工機會——美瑛車站口譯員,原來打工不再只是端盤子、出賣勞力……在車站打工會遇到形形色色的旅客,面臨到了完全不同民俗風情的日本職場生涯,也結識到了來自世界各地的打工者,發現各型各式的打工方式,歡笑、挫折或感動,都一一遭遇了。
打工度假=語言+打工+旅行
透過本書,Sophia要將多年來研讀日文的心得與技巧、各種學習日文的優缺點,以及到日本上語言課的歷程跟大家分享。同時,這次北海道打工的寶貴經驗也都完整記錄下來,還要告訴你北海道有什麼好玩、該怎麼玩最划算?甚至是只有當地人才知道的秘密景點,也通通告訴大家。最後,書裡還收錄Sophia親自採訪在日本打工朋友的經驗案例分享,以及在日本各種打工方式的優點。
出發去日本打工度假的大小事都幫你搞定,原來就這麼簡單,給你跨出去第一步的勇氣。
作者簡介:
知名創作組合JS的主唱、作詞人,現在又多了一個新稱號:作家。
1999年與哥哥參加「MTV新聲卡位戰」,獲得創作組第一名因而出道,團名為GoGo&MeMe。2004年改團名為JS重新出發,2006年起JS展開其獨立創作之路,成立音思拜耳音樂工作室(Inspire Music),至今共發行過5張專輯和5張EP。目前會不定期在台北河岸留言Live House表演,其部落格「蘇菲亞的秘密」更曾入圍過2007年全球華文部落格大獎,擁有固定支持的粉絲與聽眾。
Sophia不單單只是個哈日族,與日本更有著化也化不開的緣分,不僅專輯MV曾拉拔到日本拍攝,也曾經到日本上過語言學校。更在2010年從近300人當中脫穎而出,獲得到北海道打工的機會。到日本旅行過近20次,多年來的日本經驗,包含語言學習、打工度假與旅遊玩樂,這回不透過歌聲,改藉由書籍與大家分享。
得獎入圍紀錄
2005年 台灣第16屆金曲獎「最佳重唱組合」入圍
2005年 新加坡第12屆新加坡金曲獎「最佳組合」入圍
2007年 「全球華文部落格大獎」入圍
2008年 新加坡第14屆新加坡金曲獎「最佳組合」入圍
2009年 新加坡第3屆Freshmusic Awards「最佳重唱組合」入圍
相關作品
專輯
《Say Forever》、《遇見未來》、《Forever And Ever》、《此生最美的風景》、《The JS Moments—JS的創作故事集》
EP
《Rosso~蘇菲亞的盛宴》、《Nero~Scream》、《Bianco~我知道你愛我》、《Somewhere》
「蘇菲亞的秘密」部落格:http://www.wretch.cc/blog/jssophia
章節試閱
※我愛,故我學日文——自修、補習班、到東京上語言學校,學日文的方式一樣都沒少
★「有趣」讓日文更進步
隨著媒體環境的開放,在台灣能夠看到的日劇越來越多,能夠聽到的日本流行音樂也越來越多,更不用說書店裡琳瑯滿目的日本進口書籍雜誌等等,因此學習日文的管道也越來越多了。
最直接簡單的學日文方式當然是上課,但如果你是自學,或是想進一步提昇日文能力的話,就要想辦法讓日文變得有趣才行。例如如果想藉由閱讀來學習,比起教科書,我更建議可以先從「雜誌」入門。
因為雜誌文章的內容比起書來得輕鬆易懂,用的外來語又多,如果你的英文還不錯,也背熟了平假名、片假名,加上華人在漢字閱讀上的優勢,看一般的日文雜誌時配上圖片至少也可以看得懂個三四成以上。
如果一開始就獲得自信心的話,對於學習語言就會更起勁,效果也會更好。
而且,雜誌多樣化的內容和主題不僅有趣,不容易疲倦,更是學習日文的好材料。像我就因為對星座運勢很有興趣,便在這常看的單元裡學到了「片思い(單戀)」這個課本不會教的單字。而看服裝雜誌時也讓我學到了很多在東京旅行逛街購物時更加得心應手的單字,例如:圍巾、絲襪、針織衫、靴子等等,獲益良多。
再則,看日劇或電影的時候,你會打開耳朵聽嗎?還是全都依賴眼睛盯著翻譯字幕呢?如果想學好日文,請記得一定要認真聽劇中人的對話喔!
因為看日劇大概是除了上補習班和實際到日本去生活以外,能夠學到生活會話最好的管道了。不像漫畫只有文字和圖片、也不像音樂只有聲音,戲劇除了台詞,還看得到演員的表情動作及配合情緒說話的語調,如此你便可感受到即使同樣一句「為什麼(どうして?)」或同樣一句「我愛你(愛してる)。」在不同的情境下會有不同的語調,以及配合情境該用怎樣的語調去表達才是正確的。
還有,面對不同的對象說話,該用常體或敬體,比如說跟家人或朋友就用常體,在工作的場合或與長輩交談就必須用敬語等等。這些臺灣人不熟悉的日式用法,透過日劇的傳達也會更容易理解。
日語表達的方式比起中文較為委婉,也可以說是曖昧,這是因為日本人不習慣說話太直接,常常會拐彎抹角,透過日劇前後劇情的連貫,我們才可以更加了解日式的思考和他們說話的方式,學習如何實際運用。
如果你有一部很喜歡的日劇或電影,不妨買下DVD來收藏吧!現在坊間有些日劇或日影的DVD會有日語字幕可以切換,如果你已經把劇情看到滾瓜爛熟了的話,乾脆就換成日語字幕再多看幾遍,把那些聽到都會背的台詞的日文也學起來吧,這是最快的方式之一。
以上都是讓日文變得有趣的方法,相信你也可以找到適合你自己的。經由有興趣的事物去學習日文,會讓日文變得容易;而把學習變得有趣,則可以延續學習的動力,不但一兼二顧,相信你更能體會到樂趣。
(BOX)蘇菲亞說要check!
如果你有日本偶像的話,還可以進階去閱讀明星藝人訪談的單元,除了可以了解所喜歡的偶像的想法之外,更重要的是可以學到如何使用「日文的口語方式」去表達自己心裡的想法,因為有些口語的文法跟在書寫時是有所不同的。
★東京住宿怎麼選?
在這裡稍微也介紹一下在東京住宿的幾種基本選擇給各位參考:
1.共立學生會館
費用:約1~2萬台幣/月
優點:費用較便宜、可以結交其他留學生或當地朋友
缺點:衛浴大多共用、較吵雜
學生會館GUIDE(繁中):http://www.gakuseikaikan.com/index.html
類似於學生宿舍,隨著地點與價位不同,同住的成員會有亞洲學生偏多或日本當地學生偏多的情形。宿舍裡每個人會有個別的房間,但是衛浴多半是共用澡堂或淋浴間,也有洗衣間,另外會有餐廳、食堂或會客室等空間。不過,等級好一點的房間內就會另外附洗臉台,刷牙洗臉等,不必跟別人擠。
2.Guest House
費用:約1萬5台幣/月
優點:合租房間費用低廉、可以結交歐美留學生朋友
缺點:居住成員較混雜
Sakura House(繁/簡中):http://www.sakura-house.com
有一種月租型的合租房間稱為Guest House,有點類似台灣的分租公寓的感覺,其淋浴間、廁所、廚房、客廳等空間都是共用,例如:Sakura House(櫻花之家)。由於費用低廉,又採自助管理方式,生活起居較自由,因此這種形態的住宿有很多歐美人喜歡利用,如果除了日文你也對其他語言很有興趣,或是你希望能結交到不同國家的朋友,就可以選擇住在Guest House,不過歐美人的生活比較開放,這一點要考慮自己是否能接受。
(更多豐富訊息,歡迎參閱本書精彩內容!)
※飛向札幌的班機——薰衣草、啤酒、美食與祭典,打工真的超夢幻
★乾杯!總而言之先來杯啤酒吧
車站的同事說,每次聚會一開始要點飲料的時候,除非你有什麼特殊習慣或偏好,否則的話,日本人通常都會先點一杯生啤酒。因為在餐廳裡啤酒一向是供應速度最快、也最為大眾化的酒精類飲品,這在日文就叫做「とりあえずビール」,意思就是「總而言之先來杯啤酒吧」。
日式酒吧在日文稱為「スナック」(snack),是「スナックバー」(snack bar)的簡稱,泛指所有以提供酒精性飲料及輕食為主,並附有吧臺的飲酒店。酒吧的店主多為女性,而這樣的女性一般被稱呼為「ママ」(媽媽桑)。
因為在台北市的林森北路一帶也常見到掛著「スナック」招牌的風化場所,所以一般臺灣人對於日式酒吧多半帶有點情色的印象,感覺跟所謂的「酒店」沒有兩樣。坦白說,一開始我也是這麼認為,直到在北海道打工跟日本人實際走訪酒吧多次之後,我才知道真實的情況並不盡然是如此。
雖然スナック多半還是開設於風化區內,但是大多數的酒吧都只是提供客人一個喝酒聊天、唱卡拉OK,下班後放鬆一下的休閒場所,只是服務員清一色是女性,媽媽桑也會陪客人聊天。
我第一次的酒吧初體驗,是在美瑛車站的歡迎會上。那天晚上連去了兩間スナック,原本一看到「スナック」這個字,感覺有點怪怪的,但是後來發現除了我們以外,其他的客人也都挺正常的,純粹就是到店裡去喝酒,然後跟老闆或媽媽桑聊天,或者唱唱卡拉OK而已。
在高橋站長最愛去的「鬼義理」(Onigiri)裡,甚至也遇過年輕的女性上班族,或是附近學校的女老師來串門子喝酒,可見客人也不見得都是男性。
說到「鬼義理」,它可以說是我在日本最熟悉的酒吧了。它這名字取得很有意思,字面上看起來很陽剛,似乎很富有深意的感覺,但是它的諧音卻跟「おにぎり」(飯糰)是一樣的。
高橋站長說「鬼義理」的媽媽桑對料理很拿手,而且還會幫人看手相算命。媽媽桑的皮膚很白,五官長相很特殊,聲音沙啞,還頂著一頭像小丸子媽媽一樣的黑色捲髮,也許是因為閱人無數,她有著一雙銳利的眼神,好像能把人看穿一樣。
因為高橋站長常帶大家到那裡去喝酒,所以媽媽桑對站員們也都很熟悉,還能指出每個人的內在個性與特色,這點令我相當印象深刻。此外她也會記得每個人愛喝的酒的種類,所以常客不用多說,只要向她說一聲:「來一杯我平常喝的」,她就會立刻調好客人愛喝的酒端出來,連酒、水和冰塊的比例要多少都不會出錯呢,實在是很專業又細心。
經過幾次的酒吧體驗,我也真的確定日本人真的都習慣在聚會的一開始先喝啤酒,但後來續攤的時候,長輩們就會開始換喝燒酌之類的蒸餾酒,一方面可能因為北海道算是比較鄉下、純樸的地方,所以很少看到有人喝威士忌或白蘭地之類的洋酒,還是以傳統的日本酒和燒酒最受當地人的喜愛。
不過,因為夢幻打工期間實在去了「鬼義理」太多次,有一次我忍不住偷偷問其他站員:「難道美瑛除了スナック以外沒有別的店嗎?」
只見站員無奈地聳聳肩說,是有其他的店,不過站長還是喜歡去「鬼義理」。
白天上班,晚上就是聚會與酒的時光,因為這樣,我覺得自己成了道地的日本人了。
★丘陵之鄉.美瑛怎麼玩?
說到北海道,蘇菲亞最熟的當然是工作的美瑛,丘陵地形是美瑛最著名的特色,如果是在夏季來這裡旅遊,你可以租車、騎自行車、乘坐觀光巴士或計程車遊覽,也可以善用雙腳在美瑛市街上走走,尋找別具小鎮風情的美食與美景。接下來,就更仔細地介紹這裡可以怎麼玩。
來到美瑛,首先第一件事就是拿一份觀光地圖。美瑛町觀光地圖在 「四季の情報館」(觀光協會)、 休息站「丘のくら」,或 JR美瑛車站的「駅レンタカー」(租車中心)都可以取得。
有了地圖後,接下來就準備上路了,以下就來介紹可以玩美瑛的各種方式,大家可以依自己的需要挑選。
一、來美瑛請搭Twinkle Bus
對第一次來美瑛的旅客來說,最適合的觀光的交通手段便是搭乘Twinkle Bus,因為美瑛是丘陵地形的關係,上坡下坡起伏不斷,體力好的旅客遇到好天氣還可以騎騎自行車,但若是平常很少運動或不會騎自行車的朋友,想要在一天之內看遍所有美瑛丘陵上的著名景點,蘇菲亞認為最省時、省力又省錢的方式當然是利用觀光巴士。
美瑛的Twinkle Bus共分為以下幾條路線:
美瑛號 丘陵路線
營運期間:約自6月7日~8月31日每日營運;9月6日~10月31日則只有週六、日和國定假日營運
票價:500日圓(兒童半價)
行程所需時間:約55分
美瑛號 拓真館路線
營運期間:約自6月7日~8月 31日每日營運;9月6日~10月31則只有週六、日和國定假日營運
票價:500日圓(兒童半價)
行程所需時間:約1小時30分
美瑛號 藝術之旅路
營運期間:約自9月6日~10月31日的週六、日和國定假日營運
票價:1500日圓(兒童半價)
行程所需時間:約1小時55分
美瑛薰衣草號
營運期間:約自7月3日~8月15日,每日營運
票價:1000日圓(兒童半價)
行程所需時間:約2小時20分
※發車時刻與實際運行狀況,依JR北海道公佈資訊為準。
Twinkle Bus可透過JR北海道各主要車站的綠窗口(みどりの窓口)、旅行中心(ツインクルプラザ)、JR北海道旅行中心(JR北海道プラザ)、北海道內主要旅行社事前預約座位,也可當天購票,但7、8月旺季則不保證一定有座位,最好提早預約。
搭過一次觀光巴士,熟悉了各景點的地理位置以後,如果發現其中有哪個特別喜歡的景點,想多花點時間看看或是拍照留念,就可以再用搭火車加步行、租車,或搭計程車等方式進行深度探訪囉!因為Twinkle Bus所需時間都不長,所以也不失是個拿來篩選景點的方式。
※Working Holiday最高!——年齡無上限、體力不要求,不管是北海道、還是東京,全日本都可以打工
★北海道限定!打工去
由於北海道本身就是一個以觀光為重要收入的地區,因此,在北海道能夠找到的工作機會,也多會以旅遊服務業、農業、畜牧業為主。再加上地理位置的因素,北海道的冬天比日本其他地區都長,一旦進入冬天,不但遊客人數驟減,農家也會進入休耕期。所以一般來說,主要的工作繁忙期還是會分布在夏季的旅遊旺季這段時間。
而根據調查資料顯示,臺灣每年赴北海道的觀光客約有20萬人之多,因此,據我所知,會講中文、日文、英文等多國語言個性又隨和的臺灣人,已成為最受當地雇主歡迎的員工人選之一。
不過,需要特別注意的是,某些特定的打工有可能遇到超時工作或一個人被當多個人用的情形,甚至是雇主的不良對待,這時候千萬不要隱忍或妥協,要適時勇敢地提出自己的意見與雇主溝通,必要的時候請朋友協助,不得已時可以協議提前結束工作。畢竟一個人出門在外,度假是目的,打工只是輔助條件,如果因為工作弄壞了身體或搞砸了心情,以致讓家人擔心等等,可就得不償失了。
當然,正因為這裡以旅遊相關產業為主,所以也衍生出許多不同於日本其他區域的打工方式,條件限制也不盡相同,以下就跟大家簡單介紹。比較特別的是,其中有一些打工機會甚至沒有年齡限制,所以上班族有福啦!
★全日本都可以打工度假
此一方式基本上依照財團法人交流協會所公佈的日台打工度假簽證制度為準。「打工度假制度」是基於日、臺間的協議,為提供臺灣青年能有體驗日本文化及日常生活方式之機會,認可其在期限最長為一年之度假期間,為補旅費之不足,而從事打工活動的一種制度。除了年齡方面的基本限制,及不得在酒吧等風化場所及特殊場所從事打工活動等條件以外,基本上並無太多限制。至於到了當地以後會找到什麼樣的工作,就得各憑本事啦!
不過,一般而言如無特殊工作背景或語言能力的話,持度假打工簽證能夠從事的工作多半為服務業,例如:餐飲速食店、飯店清掃等等,因此體力是不可或缺的基本要 素。日文能力方面,我相信許多人都會擔心,但我還是建議大家,如有計劃到日本打工度假,最好還是稍具日文基礎比較妥當,程度最少要在JLPT日本語能力試驗級數的N4、N5左右,否則別說要找打工了,可能連每天的生活起居都會成問題;如果日文不夠好,最好也要會一些簡單的英文會話。
工作機會可經由求職網站找到,車站和路邊也有免費的求人情報誌可拿取,或者透過朋友介紹。打工依區域不同基本時薪約在600~1000日圓上下,公司行號的派遣或約聘人員的薪水以月為單位計算,收入會稍微高一些。是否需要簽約,則視工作單位而定,需要簽約的工作,一般以六個月為一期。
※我愛,故我學日文——自修、補習班、到東京上語言學校,學日文的方式一樣都沒少
★「有趣」讓日文更進步
隨著媒體環境的開放,在台灣能夠看到的日劇越來越多,能夠聽到的日本流行音樂也越來越多,更不用說書店裡琳瑯滿目的日本進口書籍雜誌等等,因此學習日文的管道也越來越多了。
最直接簡單的學日文方式當然是上課,但如果你是自學,或是想進一步提昇日文能力的話,就要想辦法讓日文變得有趣才行。例如如果想藉由閱讀來學習,比起教科書,我更建議可以先從「雜誌」入門。
因為雜誌文章的內容比起書來得輕鬆易懂,用的外來語又多...
作者序
前言╱Sophia陳綺萱
去過日本將近20次,從來沒有料到,我會愛上一個地方勝過東京。
而我卻愛上了北海道。
我從小在屏東長大,稻田、鐵道和鄉間小路是再熟悉不過的風景。
時光流轉,長大後搬離了老家,外婆也不在了,懷念的老眷村如今已了無人煙。
在美瑛工作了一個多月,車站的木村先生曾經問我對這個地方的印象如何,我說:「來到這裡的感覺,就好像回到了童年。」
是啊,不會有一般都市小孩對於鄉下地方生活不便的排斥,我反而覺得生活在今日仍以農畜業活躍著的北海道鄉村小鎮,無形之中似乎也讓我記憶深處那個小時候所居住的外婆家,在腦海裡復活了。
在車站的日子裡,我不是歌手,也不是寫詞人,我就是我,原原本本的自己。
夢幻打工是一段追尋自我的旅程,在那之前,我曾經掙扎起自己往後的人生是否應該換一條不同的路線走,是否應該放棄自己一直以來任性追逐的夢。
然而,結束了夢幻打工之後,我並沒有如當初所想的放棄原本所努力的堅持,而是發現,原來我從很早以前,就找到了最想做也最適合做的事了。
很感謝2010年夏天在JR美瑛車站夢幻打工的這個經驗。
2011年對我來說是一個很重要的開始,當然,出版人生中的第一本書更是這開始中的開始。
這本書的內容包含了許多面向,從我學習日文的歷程、夢幻打工的經過、旅遊玩樂到打工資訊和案例介紹全都寫進來了。因為語言能力的建立不僅是促成我順利前往打工度假最重要的過程,相信也是許多朋友在計畫要前往日本打工度假會遇到的難題,因此特別在一開始就先分享自己的經驗。而既然名為「打工度假」,當然玩樂更是不能少,因此再打工之餘我也去了不少地方玩,更因此結交到不少朋友,這些都想和大家分享。
為了呈現出最完整豐富的內容,我可是盡了最大的努力,希望我的經驗能成為對讀者有用的參考。
謹以本書獻給一直以來相信我的人,特別是我最愛的家人,還有,我的外婆。
敬,未來。
前言╱Sophia陳綺萱
去過日本將近20次,從來沒有料到,我會愛上一個地方勝過東京。
而我卻愛上了北海道。
我從小在屏東長大,稻田、鐵道和鄉間小路是再熟悉不過的風景。
時光流轉,長大後搬離了老家,外婆也不在了,懷念的老眷村如今已了無人煙。
在美瑛工作了一個多月,車站的木村先生曾經問我對這個地方的印象如何,我說:「來到這裡的感覺,就好像回到了童年。」
是啊,不會有一般都市小孩對於鄉下地方生活不便的排斥,我反而覺得生活在今日仍以農畜業活躍著的北海道鄉村小鎮,無形之中似乎也讓我記憶深處那個小時候所居住的外...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。