1931年10月,日本畫壇國寶級大師池上秀畝,應台灣總督府之邀,來台擔任第一回台灣總督府「府展」評審,順道遊歷台灣各地,留下「台灣寫生簿」二冊(第一冊「自瀨戶內海到台灣」,第二冊「台灣補遺」)及《台灣紀行》追憶文。原作一直由池上秀畝後代保藏,直到1999年年底才捐贈給日本信州高遠美術館,台灣文化尋寶專家張良澤教授因而得以尋跡發現這彌足珍貴的祕藏。
《台灣紀行》是池上秀畝遊台灣返國六年後的追述文字,對於當年台灣各地的人文風貌及所見之花草鳥獸與自然景觀,都有生動活潑、趣味盎然的描述,於今讀來,猶歷歷如昨,彷彿是他有意台灣行腳留下一面歷史的鏡子,好讓當今的台灣人反照自己是如何地對待原本美麗、淳樸的土地與人民。
本書特附日治時代發行的風景明信!,所有圖片均與池上秀畝遊台之時代背景大致相同,可資對照與懷念。
作者簡介:
池上秀畝(1874-1944)
日本長野縣人,明治10年生於上伊那郡高遠町,父祖三代都是畫家。15歲時師事荒木寬畝(明治時代日本油畫三大家之一)。20歲初試公募展,即獲最高獎。其後更精進於畫業致力傳統日本畫之現代化,將西洋自然主義的寫實畫風融入於日本畫之中,畫作入選、獲獎無數。36歲時,與寬畝師同蒙寵召,揮毫於明治天皇尊前。後來大正天皇巡幸日本美術博會時,亦受命於尊前作畫,其作品獲宮內省收藏。其他被收藏於皇后宮、總理大臣官邸等政府官廳之作品,為數至多。畫伯之名,如日昇天。1915年自辦「傳神洞」畫室,培育不少門生。他以歷史畫、花鳥畫、動物畫或有動物的山水畫、風景畫著稱,是日本真正「畫人」。後人整編有《池上秀畝畫集》(信濃每日新聞社)、《池上秀畝展圖錄》(練馬區立美術館、長野縣伊那文化會館)、《台灣素描》、《台灣紀行》(台灣前衛出版社)等。
譯者簡介:
張良澤1939年生於埔里,台南師範、成大中文系畢業,日本關西大學文學碩士,曾任成大中文系講師,1979年赴日在筑波大學任教,後轉任共立女子大學國際文化學部教授。終生致力整理、翻譯、出版、研究、推廣台灣鄉土文學,曾編輯「鍾理和全集」、「吳濁流全集」、「吳新榮全集」、「王詩琅全集」等,編譯《立石鐵臣台灣畫冊》、《由加利樹林裏:芹田旗郎台灣畫冊及小說》,本身著有《四十五自述》等。
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。