★本書榮獲國立台灣藝術教育館「中小學優良藝術出版品」推薦
歌劇並不艱澀難懂,迷人的故事藉著動人的樂曲與華麗的舞台,激昂的傳唱著英雄美人與神話傳說、貴族的貪婪墮落與平民的奸惡良善。高亢的曲調流轉中,人們體會著愛情的歡愉痛苦、慾望的掙扎迷惑,與命運的無常和感動,恰恰宛若真實人生。
在電影「麻雀變鳳凰」(Pretty Woman)一劇中,艾德華對薇薇安說:「第一次看歌劇的人反應是很兩極的,不是極端熱愛、不然就是極端討厭,但即便討厭,也會學習慢慢接受它。」《茶花女》(La Traviata),讓薇薇安想起自己的坎坷命運,熱淚盈眶。
奧斯卡大片「刺激1995」(The Shawshank Redemption)因誤判入獄的銀行家安迪,甘願被關禁閉,也要替獄友播一曲《費加洛婚禮》(Le nozze di Figaro)──「倘佯在微風之中」,宛如天堂之音的詠嘆調,使眾人為之陶醉、忘了牢獄的罪惡與痛苦,享有短暫的心靈自由。
「穿越時空愛上你」(Kate & Leopold),李奧伯爵引用了《波希米亞人》(La Boheme)中的歌詞盛讚凱特,「月光如紗般輕拂著你的臉龐……」(o dolce viso di mite circonfuso alba lunar)。不但讓女主角墜入愛河,也讓觀者為之動容。
17世紀以來,大師級的作曲家和詩人把豐富的文化內涵和生活精神,融入音樂與劇本中,使人們在絢爛的表演舞台上,看見亙古不變的人性情感。莫札特逗趣熱鬧的《費加洛婚禮》、華格納震撼樂壇的史詩鉅作《尼貝龍根的指環》、威爾第的《茶花女》、《阿伊達》、比才濃烈熱情的《卡門》、理查‧史特勞斯的《玫瑰騎士》、《莎樂美》,還有絕不能錯過的20世紀歌劇大師浦契尼的《杜蘭朵公主》、《蝴蝶夫人》、《阿伊達》……等。你可以在其中找到生命最愛的歌劇故事,也可以從中找到你的生命故事。
《你不可不知道的100部經典歌劇》全新彩色修訂版本,加入精彩劇照、人物造型、舞台布景及作曲者生平介紹,充分呈現出歌劇文化內涵與藝術表現。本書如同領航員般,深入淺出地帶領讀者跨越時空和文化藩籬,進入100部歌劇雋永流傳的情節與音符之中。
作者簡介:
許麗雯
國立中央大學畢業,曾任震旦集團雜誌社總編輯、錦繡出版集團文庫出版公司總編輯兼行銷企劃部總監、雲門咖啡行銷總監,現任高談文化出版集團社長兼總編輯。曾出版「你不可不知道」音樂系列書籍,例如:《你不可不知道的100首經典名曲》、《你不可不知道的100首協奏曲及其創作故事》……等暢銷書籍,及藝術系列書籍,例如:《你不可不知道的300幅名畫》、《比亞茲萊的插畫世界》、《愛上經典名曲101》、《名畫中的時尚元素》……等暢銷書籍。
章節試閱
歌劇概述
一、到底歌劇是什麼?
簡單說,歌劇是結合了戲劇與音樂,並加入舞台藝術元素,集三者為一體的藝術形式。它是從15世紀義大利的傳統宗教劇演變而來的,在17世紀時達到成熟階段,在18世紀~19世紀時臻於興盛,誕生許多經典劇目。這些經典歌劇,一般可分為莊歌劇(又稱正歌劇, Opera Seria)、大歌劇(Grand Opera, 用法文演出、場面豪華)、喜歌劇(又稱諧劇, Opera Buffa、Opera Comique)、輕歌劇(Operetta)等。
經常演出的歌劇當中,以莊歌劇、喜歌劇、輕歌劇為大宗。正歌劇,即是古典式的義大利歌劇,大抵取材於希臘及羅馬故事,內容悲壯、多為悲劇。而與莊歌劇相比,喜歌劇題材就平民化多了,劇中採用輕鬆、滑稽的主題,描繪的多是一般民眾日常的生活情節。而輕歌劇又比喜歌劇更加通俗化,雖與歌劇相似,但較歌劇為短而通俗,且以說白為多,所以更加大眾化、更具娛樂性。
不管哪種歌劇,每劇都是以幕(act)、場景(scene)作為劇情段落區分。在表演曲目上則分有開場的序曲、終場的尾曲,幕與幕之間的間奏曲等。歌唱部分分獨唱與合唱:獨唱由劇中主要人物來唱,合唱則分重唱、齊唱、合唱等。劇中的音樂往往具有決定成敗的關鍵性,主要功能如下:
1. 序曲,用以宣告觀眾演出即將開始,通常序曲的性格能夠反映整齣歌劇的氣氛,就像畫龍點睛般提示全劇的精華。
2. 宣敘調,演出歌劇的演員們是不講對白的,他們需要對話時就以半唸半唱的方式來表現。
3. 詠嘆調,是歌劇音樂中的精華,每當情節發展至一個高潮,故事主角內心澎湃洶湧不吐不快時,作曲家便為主角們安排一首動人的詠嘆調。許多著名的詠嘆調後來也被歌唱家們單獨取出演唱。
4. 二重唱、三重唱等等重唱形式,當故事裡有兩個或兩個以上的角色進行對話時,便以重唱的方式來呈現,在此需顧慮角色性格的不同,旋律得依角色個性來編寫,較難有完整的音樂樣貌。
5. 合唱,歌劇裡的合唱曲多為陪襯或營造氣勢的用途,大多是配合大場面而出現的磅礡雄壯的樂章。
二、那歌劇與音樂劇(Musical)又有何不同?
「音樂劇」是指在美國發展而成的大眾歌舞劇總稱,包括歌舞喜劇(Musical Comedy)、音樂戲劇(Musical Play),以及沒有一貫情節的、把重點放在音樂上的音樂劇(MusicalTheater, 簡稱musicals, 又稱為歌舞劇)等。音樂劇、輕歌劇、諧歌劇以及雜耍(variety show)等流傳到美國後,受到19世紀後半葉美國的大眾娛樂滑稽劇(Minstrel Show, 白人扮演黑人的滑稽戲)、諷刺劇(Vaudeville)和滑稽歌舞(Burlesque)等的影響,逐漸發展成美國特有的大眾歌舞劇。
舉例來說,著名的《貓》劇、《歌劇魅影》就是音樂劇,而非歌劇。由於從19世紀末以後,這種大型歌舞劇由散布在紐約曼哈頓中心區,將近20家劇院經常演出,於是又俗稱為「百老匯音樂劇」。
如果不提語言的差異(傳統歌劇多以法文或義大利文演唱居多、音樂劇則以英文演唱),那麼也可以說音樂劇應該是歌劇和輕歌劇的延續。此種類型的戲劇,正足以表現美國人樂天的民族性格。
三、歌劇派別有哪些?
從歌劇演進的時期來分,在17世紀為巴洛克時間、也是18世紀古典樂派的前身;18世紀時興起喜歌劇潮流,莫札特為這時期的代表劇作家,《費加洛婚禮》是最具知名度的一部作品。
19世紀,浪漫樂風席捲歐洲,這時期的劇作家也表現出優美抒情風格,韋伯為最早的代表性作曲家,相繼有華格納、威爾第,《尼貝龍根的指環》四部曲、《茶花女》等,都是經典劇作。而進入20世紀現代音樂時間,樂派眾多,其中集大成、且最具影響力的歌劇作曲家,就屬浦契尼,《杜蘭朵》、《蝴蝶夫人》都是後人耳熟能詳之作。
華麗的巴洛克時期
Baroque(1600~1750年)
巴洛克「Baroque」一文原是葡萄牙文「形狀不規則的珍珠」之意,是17~18世紀中葉歐洲藝術文化風格的代名詞。在美術與建築領域上,巴洛克時期展現的是華麗、雕刻繁複、充滿對比性效果;在音樂史上,巴洛克時期的音樂作品也有相似之處,作品多半規模宏大、情感表現沉穩,注重輝煌華麗與對稱性的表現。
《奧菲歐》L'Orfeo
作者/蒙台威爾第
首演/1607年
歌劇史上的最早傑作
這是蒙台威爾第最早創作的歌劇,也是歌劇史上最早的傑作。改編自希臘悲劇,描述奧菲歐為拯救死去的妻子,不顧一切前往地獄向閻王求情的故事。他在途中先以美妙的歌喉,催眠了看守者,通過地獄之河,並感動了閻王的妻子,最後經過重重考驗,終於與妻子團圓。卻敵不過自己的心魔,再次失去了妻子。
此劇一開始,音樂精靈出現宣告:「音樂可以治癒紊亂的心,它奏出的音樂,可以感動野獸的心,連地獄也會遵照其願望,實現奧菲歐的話」。
在奧菲歐與尤莉蒂采的婚禮上,奧菲歐唱著「天上的玫瑰,人世的生命」、尤莉蒂采也以「這麼大的快樂不能言傳」回應,互相傾訴彼此堅定的愛情。
不久後回到水精靈與牧羊人們的明朗合唱。之後,水精靈與牧羊人們圍繞奧菲歐,載歌載舞祝福他。
突然間出現一名女使者,唱出「啊,悲慘又嚴酷的命運」,傳達著尤莉蒂采被毒蛇咬死的噩耗。奧菲歐頓時陷入悲痛的深淵,唱出「我的命根子,妳已死了嗎」,隨後發誓要到黃泉之國救回尤莉蒂采,接著向牧羊人們告別。
前來傳達不幸消息的女使者,看到奧菲歐悲痛萬分的樣子,自己也決定住在洞穴裡渡過痛苦的一生。奧菲歐與女使者離去後,水精靈與牧羊人們接著唱出悲嘆的合唱。
奧菲歐為拯救尤莉蒂采,來到地獄之河的河畔。這時候,希望仙子出現了,她勉勵奧菲歐要鼓起勇氣,可是地獄之河的渡船夫卡隆特(Caronte),卻以活人不得通過為理由,冷酷地阻絕了奧菲歐的去路。
奧菲歐此時唱出「強而有力的精靈啊」,拚命哀求把妻子還給他。不懂得憐憫的卡隆特,依舊無動於衷,但不久後卻被奧菲歐的優美歌聲迷惑,漸漸地入睡。奧菲歐因此趁機安全渡河。精靈們齊聲合唱讚暢奧菲歐的勇氣。
地獄之王普魯東的妻子普羅賽碧娜,也深受奧菲歐的歌聲感動,熱心懇求冥王聆聽奧菲歐的心聲。不久,普魯東也被奧菲歐的深情感動,終於答應讓奧菲歐帶回尤莉蒂采。但命令奧菲歐,在走出冥府回到人世之前,絕不可以回頭看妻子。
隨後精靈們便歌頌出愛的勝利,奧菲歐高興地走向陽間而去。然而,他卻禁不住想看愛妻一眼,當他回頭一看時,尤莉蒂采悲傷唱出「啊,多麼溫柔、多麼辛酸的眼神」後,隨即消失了蹤影。
精靈們也感嘆合唱出「奧菲歐戰勝地獄,卻被自己的心所擊潰」。奧菲歐再度失去了尤莉蒂采,哀痛唱出「山也悲嘆、石也哭泣」的悲嘆之歌,此歌旋律有著山中回音的效果,製造出無比淒涼的氣氛,成為全劇的壓軸。
這時候,乘雲駕霧的阿波羅從天而降,他伸出援手鼓勵心情陷入谷底的奧菲歐,並一邊在天上悄悄的顯現出尤莉蒂采的面貌,使奧菲歐得以心安,同時一邊把他帶到天上去。往天邊而去的過程中,兩人唱出「邊唱歌、邊昇天」,送行的牧羊人則同聲合唱出「去吧奧菲歐、蒙神之召,你將在天上獲得永恆的平安」。在合唱的同時,一邊在三拍子的摩爾人舞曲(Moresca)的舞蹈中落幕。
《波佩亞的加冕》L'incoronazione di Poppea
作者/蒙台威爾第
首演/1642年
羅馬宮廷的權力情慾糾葛
這是蒙台威爾第的最後一齣歌劇,也是巴洛克歌劇中的最偉大傑作。描述羅馬皇帝、皇后、皇帝情婦以及情婦丈夫之間的四角關係。劇中關於權力鬥爭、暗殺情結可說是對當時宮廷的某種諷刺。
序幕開始,命運之神、美德之神與愛神相繼出現,互相爭辯誰所擁有的力量比較強大。愛神說,我將用下面這一齣戲,證明愛的力量最強。
奧特內是一名羅馬將軍,某天黎明前他自戰地歸來,赫然發現自己家門前有皇帝尼祿的衛兵在打瞌睡,他的妻子波佩亞與皇帝竟然有著曖昧關係,他憤恨地詛咒紅杏出牆的妻子後,悻悻然離去。
不久,尼祿與波佩亞雙雙出現,波佩亞纏住欲返回皇室的尼祿不放,要他答應讓她當皇后,尼祿終於說出她會休掉皇后奧塔維亞之後離去。但波佩亞的奶媽阿娜塔,苦口婆心地勸波佩亞放棄她的野心。
在皇宮裡,奧塔維亞正在悲嘆丈夫的欺瞞行為,她的奶媽也在一旁安慰她。不久,尼祿的老師塞內卡來到,規勸奧塔維亞為了保住皇后的地位必須暫時忍耐,皇后於是走到神殿祈禱,突然間,智慧女神帕拉德出現,預言塞內卡將不久於人世。
留在宮殿內的塞內卡,聽到皇帝宣佈將與奧塔維亞離婚,並迎娶波佩亞為后,他雖然極力勸阻,但卻受到皇帝的怒斥。
尼祿再度來到波佩亞家中,告知他已經宣佈跟皇后離婚,波佩亞感到十分高興,並巧妙唆使尼祿除掉他的老師塞內卡。接著奧特內出場,他希望波佩亞重新考慮這件事,但她的態度冷淡,說完告別的話後立即離去,留下獨自悲嘆的奧特內。
此時,皇帝的老師塞內卡在家中正陷入沈思,衛兵隊長李伯托忽然帶著皇帝的賜死旨意來到。塞內卡不聽好友與家人的勸阻,堅決遵從旨意自殺身亡。皇宮裡於是舉行宴會,慶祝塞內卡死亡,尼祿與好友魯卡諾一起歡唱出愛的喜悅。
而想殺死不貞妻子洩恨、卻又下不了毒手的奧特內,被皇后奧塔維亞威脅,要他暗殺波佩亞,猶豫不決的奧特內,終於被說服,換上皇后侍女德魯西拉(Drusilla)的服裝,前去暗殺波佩亞。
這時候波佩亞正為著塞內卡之死十分興奮,期望能趕快獲得加冕成為皇后,他向愛神禱告,希望自己的願望成真,在不知不覺中睡著了。唱著催眠曲的奶媽阿娜塔離去後,愛神從天而降,並答應保護波佩亞的安全。不久後,喬裝成侍女的奧特內出現準備刺殺波佩亞時,被愛神阻止了,波佩亞立即醒來大叫,奧特內驚慌逃離,阿娜塔緊追在後。阿娜塔以為刺客是侍女德魯西拉,便帶著衛兵前去追捕德魯西拉,知道事情真相的德魯西拉,由於深愛著奧特內,自願替他頂罪。當尼祿判她死罪時,奧特內出現自首,表示自己才是真正的兇手。
皇帝於是下令將互相袒護的奧特內與德魯西拉,以及陰謀的元凶奧塔維亞,一起驅逐出境。掃除所有障礙後,尼祿與波佩亞高興唱出歡喜的二重唱。阿娜塔則稱頌波佩亞即將加冕,慶幸自己也從卑微的奶媽晉升成皇后貼身的女官。
被判乘坐小船放逐海上的奧塔維亞,悲嘆自己將離開羅馬,唱出絕望的《再見羅馬》離開皇宮而去。對皇帝與波佩亞來說,這段艱苦的愛情終於有了完美的結果。不久後皇宮開始舉行波佩亞的加冕典禮,朝裡的大小官吏齊聚一堂,同聲稱頌讚美新皇后,最後以尼祿和波佩亞的「愛的二重唱」結束全劇。
明亮開闊的古典樂派
Classical(1750~1820年)
古典樂派時期是西洋音樂史上最短的一個時期,這時期的音樂通常都給人曲式端整、結構嚴謹、旋律緊湊的感覺,因為古典樂派的作曲家深受古典主義的影響,追求樂曲形式上客觀的美感,所以古典樂派的音樂大都有著均衡的樣貌。
《奧菲歐與尤莉蒂采》Orfeo ed Euridice
作者/葛路克
首演/1762年
劃時代改革作品
這是音樂史上著名歌劇改革理論的劃時代作品,也是葛路克的代表作。音樂的張力與豐富的表現力,皆與根據著名希臘神話故事寫成的劇本緊密結合。此外,其廢除裝飾與華麗技巧,使音樂與語言有力結合的詠嘆調,還有音樂史上首創伴奏朗誦調(Recitativo accompagnato)的用法等,也給後世極大的影響。這樣的傑作,在首演兩年後才終於在巴黎上演。
奧菲歐的妻子尤莉蒂采被毒蛇咬傷而死,奧菲歐正哭倒在愛妻墳前,悲痛叫著愛妻的名字「尤莉蒂采啊!」。牧羊人與森林的精靈們也圍在一旁唱著悲嘆之歌,少女們一邊跳舞一邊將手上的鮮花撒向墳墓,大家一同安慰奧菲歐後逐漸離去。
孤獨的奧菲歐,繼續殷切地向諸神禱告,請求將他的妻子還給他,唱著詠嘆調——「親愛的人,我呼喚妳」,他責備神明無情,然後覺悟叫道,只要能夠救回愛妻,他願意踏入地獄。這時候,愛神阿莫蕾出現,告訴他說邱比持非常同情他,並教他可以利用自己的歌聲,感動冥府的復仇女神、妖怪及亡靈們,就可以帶回尤莉蒂采。
奧菲歐回答說,他願意赴湯蹈火接受各種試煉。接著阿莫蕾又叮嚀說,在你把妻子帶回人世之前,你不可以回頭看她或抱她,若打破此一禁忌,你將永遠失去妻子,此時又唱起詠嘆調——「不可回頭看」,阿莫蕾說完話後消失無蹤。奧菲歐馬上發誓遵照約定出發,這時天空亮出一到閃光,雷聲四起。
復仇女神、妖怪及亡靈們,紛紛跳起詭異之舞,看到奧菲歐到來,個個怒目相視,圍住奧菲歐恫嚇他,然後又瘋狂起舞。這時候奧菲歐勇敢地彈起豎琴,哀傷地唱出「行行好,請可憐我啊」。剛開始冷淡以待的復仇女神與妖魔們,慢慢的也被豎琴的優美聲音給迷住了,終於願意細聽奧菲歐的傾訴。
在百花怒放的原野上,精靈們翩翩起舞──芭蕾場面「精靈之舞」。如從夢中醒來的奧菲歐,唱出對自然美景的感動,詠嘆調「多麼美麗的晴空」。正當奧菲歐四處尋找妻子的時候,精靈們帶著尤莉蒂采到來。奧菲歐與尤莉蒂采手牽手互不相看,一同走向人世間。
奧菲歐拉著尤莉蒂采的手一面前進。妻子抱怨丈夫為何不看她一眼,丈夫默而不答,妻子傷心唱出詠嘆調--「這是多麼難受的一刻」,並開始啜泣哭訴,奧菲歐終於忍耐不住回頭一看,尤莉蒂采立即倒地氣絕身亡。奧菲歐非常懊悔悲嘆著:「我失去了尤莉蒂采」,抽出短刀準備自殺。這時候愛神阿莫蕾適時出現,認定奧菲歐的誠實,又救活了妻子尤莉蒂采,讓兩人欣喜相擁,快樂回到人間。全劇就在眾人稱頌愛神的歌舞聲中落幕。
《克里特王伊多美內歐》Idomeneo, re Creta
作者/莫札特
首演/1781年
愛在戰火蔓延時
此齣歌劇是為了在1781年的狂歡節上演,受當時皇室委託而作。當時莫札特自巴黎遊歷歸來,創作技巧更臻成熟,並對創作充滿熱情。莫札特重視本劇,從劇本寫作、歌手安排,都經過再三推敲與修正。且莫札特採用莊歌劇形式,一邊擴大法國風味,一齣風格獨特新穎的歌劇傑作就這樣誕生了。
本作品也有別於過去僅偏重詠嘆調的傳統莊歌劇,而是同時採用詠嘆調(Aria)、乾枯朗誦調(Recitativo secco)、伴奏朗誦調(Recitativo accompagnato)、重唱、合唱與芭蕾等巧妙交織混合變化的表現手法。
沒有破壞戲劇的流程,並以連續不斷的流動方式串連起來。特別是群眾的合唱,更充分掌握了歌劇的張力。最值得一提的是,莫札特本人據說也非常滿意的四重唱曲,巧妙捕捉四人不同心思的唱法,就是相當創新的手法。
故事從克里特的國王遇到海難開始,伊多美內歐在戰爭歸來的航海途中遇上海難,他向海神內普敦(Neptune)許願,只要能救他一命,他願意在安全上岸後,將第一個遇見的人當做祭品獻給海神。但沒想到國王第一個遇見的人,卻是自己的兒子伊達曼特。由於親情與誠信兩難、他陷入天人交戰的掙扎。
而王子此時正與伊莉亞(特洛伊的公主)陷入熱戀,而國王卻以為王子愛的是另一個女子,艾蕾特拉。
苦惱的國王,原本計畫趁海神不注意,讓王子與艾蕾特拉,一起逃到希臘的亞格斯(Argos)。獲悉此事,王子前去安撫悲傷的伊莉亞。卻意外被國王發現,知道原來他們兩人彼此相愛,此時國王心裡更加矛盾與困擾,但卻已無法收回成命。
不過也愛上王子的艾蕾特拉,當然十分高興。正當她與王子準備一同出海逃走時,海上突然掀起驚濤駭浪,從海中出現一隻怪獸,向眾人怒吼,阻止了王子的船隻。國王知道這是海神派來的,大叫「請懲罰我一人,不要傷害他們」。
王子忽然覺悟自己即將死去,準備與怪獸決死一戰,奔向伊莉亞並互訴愛的誓言。隨後國王與艾蕾特拉也跟著出現,四人各自唱出不同的內心感受。這時候,王國境內災禍不斷蔓延,克里特的大祭司告訴國王,必須向獻上活祭品,才能平息海神之怒。這時候國王說出事情真相,海神所要的活祭品就是王子伊達曼特。
眾人驚愕不已,王子則義無反顧自願當活祭品,在國王準備舉刀砍下王子頭的時候,伊莉亞奔向前表示,自己願意當王子的替身。結果,伊莉亞為愛犧牲的精神,感動了海神,突然間海神說:「讓伊達曼特繼承伊多美內歐的王位,並娶伊莉亞為后。」瘋狂嫉妒的艾蕾特拉則被遺忘在一邊,歌劇就在眾人的歡喜聲中落幕。
歌劇概述
一、到底歌劇是什麼?
簡單說,歌劇是結合了戲劇與音樂,並加入舞台藝術元素,集三者為一體的藝術形式。它是從15世紀義大利的傳統宗教劇演變而來的,在17世紀時達到成熟階段,在18世紀~19世紀時臻於興盛,誕生許多經典劇目。這些經典歌劇,一般可分為莊歌劇(又稱正歌劇, Opera Seria)、大歌劇(Grand Opera, 用法文演出、場面豪華)、喜歌劇(又稱諧劇, Opera Buffa、Opera Comique)、輕歌劇(Operetta)等。
經常演出的歌劇當中,以莊歌劇、喜歌劇、輕歌劇為大宗。正歌劇,即是古典式的義大利歌劇,大抵取材於...
作者序
出版序
規劃音樂書系的出版,是高談文化的重要出版方針。從創業的第一本音樂書:《浦契尼的杜蘭朵》開始,我們就堅持高品質的出版方向。高品質指的不一定只是印刷精美,也有可能是內容的獨一無二、深入周全、發人深省。讀者或許會發現,我們所出版的書籍,常常是作者耗費十幾、二十年才寫成的作品,其內容之完整、考據之周詳,讓我們由衷的升起敬意,感佩萬分。
常常接到讀者的來信,希望我們多出版一些優質的音樂書籍,尤其是歌劇作品。歌劇是一種最複雜、難懂的藝術,它結合了音樂的元素、戲劇的元素、文學的元素於一體。偉大的歌劇創作者,往往也是偉大的音樂家或劇作家,華格納的《崔斯坦與伊索德》就是一個好例子。華格納先寫成了劇本,並且出版發行之後,才開始譜曲創作,而他的《尼貝龍根的指環》更是耗費二十多年、超過四分之一世紀的心力才創作完成,是歌劇史上的曠世鉅作;這部歌劇更影響了全歐洲的文學、藝術、音樂與哲學。但一齣歌劇,即使有了好的劇本、好的音樂,還不夠,如果沒有好的詮釋者:指揮、樂團、歌者,甚至好的觀眾,也無法成就一齣名垂青史的作品,在我們出版的《卡拉絲》一書當中,讀者可以具體了解每一個環節的重要性。
這幾年來國內的大大小小歌劇演出,一年不下幾十部,幾乎場場爆滿、一票難求。在出版了《愛之死──崔斯坦與伊索德》、《杜蘭朵的蛻變》、《莎樂美》、《華格納.指環.拜魯特》等膾炙人口、深受讀者喜愛的歌劇作品之後,我們回頭再一次檢視三年多前出版的《你不可不知道的100部歌劇》,發現,過去的規劃與編輯疏漏不少。讀者在浩瀚的歌劇作品中,如何入門,哪些元素才是值得我們一再玩味,對於歌劇的基本概念與歷史的瞭解該如何著手?種種需求都應該兼顧。因此,在讀者的熱情催促下,全新改版、重新規劃、更深入、更多元豐富的《你不可不知道的100部經典歌劇》,終於與讀者見面。
這是一本讓讀者先拋開艱澀難懂的音樂性包袱,以文學觀點來欣賞歌劇的精彩入門書,並且述及作曲家的定位與故事、歌劇小辭典、深度解讀歌劇的創作原委與精髓的全新創作。書中還推薦了各大唱片公司所出版的優質推薦CD,您可以按圖索驥,輕鬆選購。
對我來說,生活中不能缺少的美好事物,包括音樂、藝術、文學、生活美學,缺一不可。出版音樂優質書籍,滿足了我的心靈需求,同時也滿足了讀者的心靈需求,這樣的共鳴難能可貴。期待您與我們一同徜徉在歌劇的世界裡,從此成為懂歌劇、愛歌劇的愛樂者。
高談文化總編輯
許麗雯
出版序
規劃音樂書系的出版,是高談文化的重要出版方針。從創業的第一本音樂書:《浦契尼的杜蘭朵》開始,我們就堅持高品質的出版方向。高品質指的不一定只是印刷精美,也有可能是內容的獨一無二、深入周全、發人深省。讀者或許會發現,我們所出版的書籍,常常是作者耗費十幾、二十年才寫成的作品,其內容之完整、考據之周詳,讓我們由衷的升起敬意,感佩萬分。
常常接到讀者的來信,希望我們多出版一些優質的音樂書籍,尤其是歌劇作品。歌劇是一種最複雜、難懂的藝術,它結合了音樂的元素、戲劇的元素、文學的元素於一體。...
目錄
歌劇概述
Part 1
華麗的巴洛克時期
◆蒙台威爾第
奧菲歐
波佩亞的加冕
Part 2
明亮開闊的古典樂派
◆葛路克
奧菲歐與尤蒂莉采
◆莫札特
克里特王伊多美內歐
後宮的誘逃
費加洛婚禮
唐‧喬凡尼
女人皆如此
魔笛
皇帝狄多的仁慈
◆貝多芬
費德里奧
Part 3
自由開放的浪漫樂派
◆韋伯
魔彈射手
◆羅西尼
阿爾及利亞的義大利女郎
塞維亞理髮師
辛蒂蕾拉
賽米拉密德
威廉泰爾
◆董尼才悌
愛情靈藥
拉美默的露琪亞
連隊之花
寵妃
唐‧帕斯桂雷
◆貝里尼
凱普萊特與蒙太奇
諾瑪
夢遊女
清教徒
◆倪可賴
溫莎的風流娘兒們
◆陶瑪
迷孃
◆華格納
漂泊的荷蘭人
唐懷瑟
羅恩格林
崔斯坦與伊索德
紐倫堡名歌手
萊茵的黃金
女武神
齊格菲
諸神的黃昏
帕西法爾
◆威爾第
艾納尼
馬克白
納布果
弄臣
遊唱詩人
茶花女
假面舞會
命運之力
唐‧卡羅
阿伊達
奧賽羅
法斯塔夫
◆古諾
浮士德
◆奧菲巴赫
地獄的奧爾菲
霍夫曼的故事
◆包益多
梅菲斯特
◆小約翰.史特勞斯
蝙蝠
吉卜賽男爵
◆比才
卡門
◆龐開利
嬌宮妲
◆聖桑
參孫與黛利拉
◆馬斯奈
馬儂
維特
◆胡伯定克
韓賽爾與葛麗泰
Part 4
深具民族特色的國民樂派
◆史麥塔納
被出賣的新娘
◆鮑羅定
伊果王子
◆穆梭斯基
包利斯‧哥都諾夫
◆柴可夫斯基
尤根‧奧尼金
◆楊納傑克
卡嘉‧卡芭諾娃
狡猾的母狐狸
◆林姆斯基—高沙可夫
金雞
Part 5
派別林立的現代音樂
◆馬士康尼
鄉間騎士
◆雷昂卡發洛
丑角
◆喬大諾
安德烈.謝尼耶
◆浦契尼
馬儂‧雷斯可
波希米亞人
托絲卡
蝴蝶夫人
西部姑娘
外套
修女安傑莉卡
強尼‧史基基
杜蘭朵
◆德布西
佩利亞與梅麗桑
◆拉威爾
西班牙時刻
頑童驚夢
◆理查.史特勞斯
莎樂美
艾列克特拉
玫瑰騎士
納克索斯島的阿莉雅德妮
沒有影子的女人
阿拉貝拉
◆齊雷亞
阿麗安娜
◆賴哈爾
風流寡婦
◆巴爾陶克
藍鬍子城堡
◆貝爾格
伍采克
露露
◆浦羅高菲夫
火天使
◆懷爾
三塊錢歌劇
◆蕭士塔高維契
穆金斯克郡的馬克白夫人
◆蓋希文
波基與貝絲
◆荀白克
摩西與亞倫
附錄歌劇大事年表
歌劇概述
Part 1
華麗的巴洛克時期
◆蒙台威爾第
奧菲歐
波佩亞的加冕
Part 2
明亮開闊的古典樂派
◆葛路克
奧菲歐與尤蒂莉采
◆莫札特
克里特王伊多美內歐
後宮的誘逃
費加洛婚禮
唐‧喬凡尼
女人皆如此
魔笛
皇帝狄多的仁慈
◆貝多芬
費德里奧
Part 3
自由開放的浪漫樂派
◆韋伯
魔彈射手
◆羅西尼
阿爾及利亞的義大利女郎
塞維亞理髮師
辛蒂蕾拉
賽米拉密德
威廉泰爾
◆董尼才悌
愛情靈藥
拉美默的露琪亞
連隊之花
寵妃
唐‧帕斯桂雷
◆貝里尼
凱普萊特與蒙太奇
諾瑪
夢遊女
清...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。