這是一個啓動想像力豐富心靈的故事⋯⋯
一位詩人在路上販售他的詩集。
「先生、小姐,你喜歡詩嗎?」詩人問。
有人說喜歡,有人說不喜歡?
有人買了詩集,一轉身卻把詩集丟掉。
有人買了詩集,卻拿來遮雨。
在雨中,小女孩把被丟掉的詩集撿了回來,
她問鴿子、小狗、貓咪、狐狸、天鵝、蜜蜂、大象、螞蟻、長頸鹿、刺蝟、大野狼、小豬仔、熊、蚊子和獅子,喜不喜歡詩?
當然喜歡詩。
為什麼不?
狗過溝
鴿打嗝
貓戴帽
鹿走路
狼流浪
獅愛詩
為什麼不?
雨停了,而「詩」又帶來什麼了呢?
辭去教職專心創作的米雅,遇到了熱愛作詩、跳機械舞的Michael K. K Smith。一個相遇的機緣,一段追夢的過程,用心體會,生命有了詩篇。
作者簡介:
米雅(Miyah Chen)
出生、成長於嘉義市,從小喜愛畫畫。畢業於日本大阪教育大學教育學研究科,鑽研窗道雄(Mado Michio)的詩文學數年。曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前專心於圖畫書的創作及日文童書的翻譯。
作品《在微笑的森林裡吹風》曾獲聯合報2001年度最佳童書(繪本類)。代表作有:《今天,你開心嗎?》(人光)、《桃樂絲的洋娃娃——彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。
現在定居於臺中市。
Michael K. K. Smith (麥克.史密斯)
來自美國加州柏克萊市,是一位在街頭表演機械舞(Robotic Dancing)的詩人。目前定居臺中市,教導臺灣的孩子英語及機械舞。
還沒來臺灣之前,他有長達十年的時間,在加州的學校裡擔任教學助理,協助有特殊障礙的學齡兒童在一般生的教室中上課、適應學校生活。
麥克.史密斯最初和最終的愛都是街頭表演,你可能會在臺灣各地的大小夜市中看見他的蹤影,他期盼能帶給大家感動。
章節試閱
螞蟻:
請問,你喜歡詩嗎?
大象:
為什麼我要喜歡詩?
螞蟻:
看看那棵你正在吃的香蕉樹,
你看到什麼?
大象:
晚餐。
螞蟻:
無聊透了!
大象:
那你看到什麼啦?
螞蟻:
那可是一支焦糖棒呀!
它用蓬蓬的、含氧的綠盤子,
盛著彎彎的點心給你,
甜滋滋、軟綿綿、黃澄澄。
大象:
哇!沒錯耶!你去哪兒學來的?
螞蟻:
請問,你喜歡詩嗎?
大象:
為什麼我要喜歡詩?
螞蟻:
看看那棵你正在吃的香蕉樹,
你看到什麼?
大象:
晚餐。
螞蟻:
無聊透了!
大象:
那你看到什麼啦?
螞蟻:
那可是一支焦糖棒呀!
它用蓬蓬的、含氧的綠盤子,
盛著彎彎的點心給你,
甜滋滋、軟綿綿、黃澄澄。
大象:
哇!沒錯耶!你去哪兒學來的?
作者序
後記
這個故事的靈感來自麥克.史密斯先生的人生片段,米雅嘗試用自己的文字和畫筆詮釋它。麥克.史密斯先生曾在美國加州柏克萊市電報街(Telegraph Avenue, Berkeley California)販賣自己的詩集,也在那裡沿街跳舞,過著街頭藝人的生活。有好幾回,他的女兒 Kiki 或躺或坐在嬰兒車裡陪伴他。
曾經他只有三條褲子,不到十件的上衣,和幾雙二手的老舊白球鞋。但他覺得自己是世界上最富有的人,因為他跳舞、寫詩,行走在自己生來注定要走的路上。
他希望透過這本書,向全世界的街頭藝術家致敬。他說:
即使有時被人嘲笑或忽視,
我們仍然在街道那頭,
用藝術鼓動生命的節奏,
帶給人們感動。
後記
這個故事的靈感來自麥克.史密斯先生的人生片段,米雅嘗試用自己的文字和畫筆詮釋它。麥克.史密斯先生曾在美國加州柏克萊市電報街(Telegraph Avenue, Berkeley California)販賣自己的詩集,也在那裡沿街跳舞,過著街頭藝人的生活。有好幾回,他的女兒 Kiki 或躺或坐在嬰兒車裡陪伴他。
曾經他只有三條褲子,不到十件的上衣,和幾雙二手的老舊白球鞋。但他覺得自己是世界上最富有的人,因為他跳舞、寫詩,行走在自己生來注定要走的路上。
他希望透過這本書,向全世界的街頭藝術家致敬。他說:
即使有時被人嘲笑或忽視...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。