本書是國內第一本系統總結對外電視新聞翻譯原則與策略的書籍。作者從我國對外宣
傳工作的重任和作用、我國外宣電視新聞節目現狀、新聞英語與翻譯、新聞英語文體特
點、外 宣電視新聞翻譯原則與實例幾個方面展開,力求通過不同層面、不同範圍、各有側
重的闡述,對影響外宣電視新聞翻譯的諸多細節進行分析和講解。本書是一本實踐性很
強、針對性很明確、操作性 很具體的對外 翻譯和編輯實踐指導手冊,總結了適用於漢英電
視新聞翻譯實踐的許多實用規律,同時指出一切應用型漢外翻譯實際上實際上是用另一種
文字對原作進行改寫和重寫,從而對當前我國的翻譯教學、翻譯人才培養模式,尤其是翻
譯碩士專業的設立提出了很好的注解。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。