Adele Soars
British Songstress Reaches New Heights with Record-Breaking Album 25
愛黛兒重啟金嗓
靈魂歌后銷售奇蹟無人能及
ISA SOARES, “QUEST MEANS BUSINESS”
I never thought I would have to read this, but it seems “My Heart Will Go On,” but Celine Dion’s place in the record books, it seems, will not. The Canadian diva has just been toppled by Britain’s Adele, who’s now sold the most albums in Canada in under a week.
Adele’s also tearing up the hearts of NSYNC. She’s pushed past Justin Timberlake’s boy band to break the record in the United States. These are both records that stood for the better part of really two decades.
[To] tell us more, Samuel Burke is here. And, Samuel, I mean, she really is a tour de force. I mean, she’s taken a break and she’s come back, and look at what she’s doing—breaking records already.
SAMUEL BURKE, CNN BUSINESS CORRESPONDENT
Well, it’s funny you use the word tour, because we’ve heard from the experts if you want to make money in the recording industry, you don’t sell records anymore. You go on endless tours. You endorse products.
Adele has done exactly the opposite, defying gravity and proving along the way that the only thing bigger than her pipes are her blockbuster sales.
The week isn’t even over yet, and Adele is already saying hello to the biggest first-week album sales in all of history.
The powerful lyrics and soaring vocals for the album’s first single are propelling her third studio album, 25—her age when writing these songs—to hit these record-breaking heights.
Now forecast to sell nearly three million albums in the U.S. alone, Adele’s easily saying “Bye Bye Bye” to the previous fastest-selling record holders NSYNC’s album No Strings Attached, which sold 2.4 million in its first week 15 years ago.
The record bosses [are], no doubt, pleasantly surprised, but, likely, nobody more stunned than the singer herself. Adele considered walking away from the spotlight after her last record, 21, which sold more than 11 million copies. Fearing she’d never repeat the sales and critical acclaim, she thought it might be better to leave it all behind on a high note.
《奎斯特看經濟》 伊莎.索勒斯
我從沒想過我要唸這則消息,但是看來席琳.狄翁的〈我心永恆〉寫下的紀錄應該是不會繼續保持下去了。這位加拿大歌后的紀錄剛被英國的愛黛兒打破,她現在在加拿大創下單週銷售最多張專輯的紀錄。
愛黛兒也撕碎了超級男孩的心,她超越了賈斯汀過去所屬的男孩樂團在美國創下的紀錄。這兩項紀錄均已保持近二十年之久。
山繆.柏克人來到現場為我們帶來更多細節。山繆,她真是功夫了得。我是說,她休息了一陣子然後復出,瞧瞧她現在的表現,已經打破多項紀錄了。
CNN財金特派員 山繆.柏克
有趣的是妳提到巡迴演唱這個詞,因為我們聽專家說,如果你想要在唱片業賺錢,別賣唱片了。你就不停地巡迴演唱就好了。去幫產品代言。
愛黛兒則是完全反其道而行,不照常理走,而且也證明了一路走來唯一比她的歌聲更亮眼的是她的暢銷佳績。
這個星期還沒結束呢,愛黛兒已經接近史上專輯首週最佳銷售紀錄了。
該張專輯中首支單曲力度十足的歌詞和高亢的嗓音,將她的第三張錄音室專輯《25》──也就是她寫這曲子時的年紀──推向新高紀錄。
如今預測指出愛黛兒單在美國就將賣出近三百萬張專輯,她將輕易擊敗之前創下最快銷售紀錄的紀錄保持者超級男孩的專輯《振翅高飛》,該張專輯在十五年前推出首週就銷售二百四十萬張。
毫無疑問的,唱片公司老闆對此感到喜出望外,但可能沒有人比歌手本人更倍感震驚了。愛黛兒在出了她上一張專輯《21》之後考慮過遠離鎂光燈,該張專輯共售出超過一千一百萬張。由於害怕自己永遠無法再創相同的銷售佳績和好評,她覺得在事業的高峰急流勇退可能比較好。
《 詳細內文請翻閱NO.185 2月號CNN互動英語雜誌 》
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。
優惠價: 55 折, NT$ 99 NT$ 180
Adele Soars
British Songstress Reaches New Heights with Record-Breaking Album 25
愛黛兒重啟金嗓
靈魂歌后銷售奇蹟無人能及
ISA SOARES, “QUEST MEANS BUSINESS”
I never thought I would have to read this, but it seems “My Heart Will Go On,” but Celine Dion’s place in the record books, it seems, will not. The Canadian diva has just been toppled by Britain’s Adele, who’s now sold the most albums in Canada in under a week.
Adele’s also tearing up the hearts of NSYNC. She’s pushed past Justin Timberlake’s boy band to break the record in the United States. These are both records that stood for the better part of really two decades.
[To] tell us more, Samuel Burke is here. And, Samuel, I mean, she really is a tour de force. I mean, she’s taken a break and she’s come back, and look at what she’s doing—breaking records already.
SAMUEL BURKE, CNN BUSINESS CORRESPONDENT
Well, it’s funny you use the word tour, because we’ve heard from the experts if you want to make money in the recording industry, you don’t sell records anymore. You go on endless tours. You endorse products.
Adele has done exactly the opposite, defying gravity and proving along the way that the only thing bigger than her pipes are her blockbuster sales.
The week isn’t even over yet, and Adele is already saying hello to the biggest first-week album sales in all of history.
The powerful lyrics and soaring vocals for the album’s first single are propelling her third studio album, 25—her age when writing these songs—to hit these record-breaking heights.
Now forecast to sell nearly three million albums in the U.S. alone, Adele’s easily saying “Bye Bye Bye” to the previous fastest-selling record holders NSYNC’s album No Strings Attached, which sold 2.4 million in its first week 15 years ago.
The record bosses [are], no doubt, pleasantly surprised, but, likely, nobody more stunned than the singer herself. Adele considered walking away from the spotlight after her last record, 21, which sold more than 11 million copies. Fearing she’d never repeat the sales and critical acclaim, she thought it might be better to leave it all behind on a high note.
《奎斯特看經濟》 伊莎.索勒斯
我從沒想過我要唸這則消息,但是看來席琳.狄翁的〈我心永恆〉寫下的紀錄應該是不會繼續保持下去了。這位加拿大歌后的紀錄剛被英國的愛黛兒打破,她現在在加拿大創下單週銷售最多張專輯的紀錄。
愛黛兒也撕碎了超級男孩的心,她超越了賈斯汀過去所屬的男孩樂團在美國創下的紀錄。這兩項紀錄均已保持近二十年之久。
山繆.柏克人來到現場為我們帶來更多細節。山繆,她真是功夫了得。我是說,她休息了一陣子然後復出,瞧瞧她現在的表現,已經打破多項紀錄了。
CNN財金特派員 山繆.柏克
有趣的是妳提到巡迴演唱這個詞,因為我們聽專家說,如果你想要在唱片業賺錢,別賣唱片了。你就不停地巡迴演唱就好了。去幫產品代言。
愛黛兒則是完全反其道而行,不照常理走,而且也證明了一路走來唯一比她的歌聲更亮眼的是她的暢銷佳績。
這個星期還沒結束呢,愛黛兒已經接近史上專輯首週最佳銷售紀錄了。
該張專輯中首支單曲力度十足的歌詞和高亢的嗓音,將她的第三張錄音室專輯《25》──也就是她寫這曲子時的年紀──推向新高紀錄。
如今預測指出愛黛兒單在美國就將賣出近三百萬張專輯,她將輕易擊敗之前創下最快銷售紀錄的紀錄保持者超級男孩的專輯《振翅高飛》,該張專輯在十五年前推出首週就銷售二百四十萬張。
毫無疑問的,唱片公司老闆對此感到喜出望外,但可能沒有人比歌手本人更倍感震驚了。愛黛兒在出了她上一張專輯《21》之後考慮過遠離鎂光燈,該張專輯共售出超過一千一百萬張。由於害怕自己永遠無法再創相同的銷售佳績和好評,她覺得在事業的高峰急流勇退可能比較好。
《 詳細內文請翻閱NO.185 2月號CNN互動英語雜誌 》
電子書閱讀方式
您所購買的電子書,系統將自動儲存於「我的電子書櫃」,您可透過PC(Windows / Mac)、行動裝置(手機、平板),輕鬆閱讀。
注意事項:
使用讀冊生活電子書服務即為同意讀冊生活電子書服務條款。
下單後電子書可開啟閱讀的時間請參考:不同的付款方式,何時可開啟及閱讀電子書?
因版權保護,您在TAAZE所購買的電子書/雜誌僅能以TAAZE專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
退換貨說明:電子書、電子雜誌商品,恕不提供10天猶豫期退貨,若您對電子書閱讀有疑慮,建議您可於購買前先行試讀。並於訂購本商品前請務必詳閱電子書商品退換貨原則。
※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|