佩羅的童話作品雖說只有十幾篇,但所涉及的面卻非常廣。既有天神與仙女的故事(《可笑的心願》、《陶罐和銀瓶》),又有魔鬼的故事(《藍鬍子妖怪》);既有王子公主的故事(《驢皮公主》),又有農家姑娘的故事(《牧羊女與王子》);既有美女的故事(《睡美人與王子》),又有醜漢的故事(《一簇髮王子與白痴公主》);既有天真無邪的小姑娘的故事(《小紅帽與老狼》,又有忠厚善良的大姑娘的故事(《灰姑娘和水晶鞋》);既有動物故事(《天下第一貓》),又有風物故事(《鏡子》)。後世的童話作家,無論是自己創作的也好,民間搜集整理的也好,其題材大都不出這些範疇。
這些童話大多是佩羅根據流傳於法國民間的故事進行再創作而成的,這就使其既具有民間文學的情節離奇引人入勝、語言樸素生動有趣、講述親切感染力強等特點,又具有文人作品的構思巧妙、架構嚴謹、語言凝練、主題含蓄等長處。因此,讀佩羅的童話作品,不僅可以體味古代法蘭西濃濃的鄉土氣息,還能欣賞作家駕馭語言文字的過人本領。
作者簡介:
夏爾‧佩羅1628─1703,是法蘭西十七世紀最偉大的童話作家,同時也是歐洲乃至全世界最早最著名的童話作家之一。童話創作成就斐然,彪炳千古的丹麥童話作家安徒生與德國童話作家格林兄弟,都比佩羅晚一個多世紀。
佩羅出身於小資產階級家庭。他的父親為巴黎最高法院的律師。受父親的影響,佩羅也當過一段時間的律師。佩羅還擔任過皇家建築總監處的總監督和公共紀念碑拉丁文起草委員會的委員。這些經歷,使他有機會結識了許多出身於資產階級家庭的政府要員,對他以後的人生道路與文學創作,起了一定的作用。1671年,佩羅以在詩歌創作與文學研究方面的卓越成就,被選入法蘭西最高的學術研究機構──法蘭西學院,1681年又被選為該學院的院長。在資產階級革新派與維護君主專製的貴族階級之間所發生的「古今論爭」中,佩羅旗幟鮮明地站在資產階級革新派一邊,提出了一系列至今仍為人們稱道的觀點,如「古人是偉大的,這是誰也抹殺不了的事實,但我們今人也毫不遜色,沒有必要對古人卑躬屈膝。」「古人的優秀作品,永遠值得我們學習,但倘若一味模仿,也不會有大的出息。在心理分析上,我們肯定比古人更確切細致;在論證方法上,我們也比古人更全面透徹。」(佩羅《路易大帝的世紀》)但由於他的觀點違拗了封建王朝的正統理念,再加上古典主義作家波瓦洛、拉辛、拉封丹等在社會上的影響更大,使佩羅在宮廷受到了難堪的冷遇,他無可奈何地辭去了法蘭西學院院長的職務,過起了與世無爭的隱士生活。但也正是由於政治上的失意,使佩羅在文學創作上進入了黃金時期,他的代表作《寓有道德教訓的往日故事》,就是在這段時間裡創作出版的(1697年)。
各界推薦
得獎紀錄:
佩羅的童話故事,除了《寓有道德教訓的往日故事》中的八篇外,另外還創作了《牧羊女與王子》等五篇,總共只有十三篇。僅從數量上講,是不能與格林等同日而語的,但佩羅的童話在世界童話史上的地位卻又是其他作家不可企及的。因此,在西方,當人們論及童話作家時,總是把佩羅的名字排在最前面。如英國的《簡明不列顛百科全書》第七卷,在談到西方的童話作家時,是這樣寫的︰「佩羅和格林的影響一直很大,他們所收集的故事大都成為西方人們喜聽樂講的童話。」
近三百年來,佩羅的童話差不多每隔一二十年便再版一次。最近的一個版本是1981年的第五十五版,其內容除了十三篇童話以外,還有許多著名作家評論家的有關研究文章、佩羅的生平、有關掌故資料等。本書就是根據第五十五版翻譯的,因此可以說是佩羅童話的全譯本。佩羅的童話,尤其是《寓有道德教訓的往日故事》中的八篇,早已被翻譯成幾十種文字,在世界各地流傳,而且被改編成戲劇、電影、電視劇、連環畫等各種文藝形式,供人們欣賞。在西方,人們稱佩羅為開童話文學先河的巨匠,是不無道理的。
得獎紀錄: 佩羅的童話故事,除了《寓有道德教訓的往日故事》中的八篇外,另外還創作了《牧羊女與王子》等五篇,總共只有十三篇。僅從數量上講,是不能與格林等同日而語的,但佩羅的童話在世界童話史上的地位卻又是其他作家不可企及的。因此,在西方,當人們論及童話作家時,總是把佩羅的名字排在最前面。如英國的《簡明不列顛百科全書》第七卷,在談到西方的童話作家時,是這樣寫的︰「佩羅和格林的影響一直很大,他們所收集的故事大都成為西方人們喜聽樂講的童話。」
近三百年來,佩羅的童話差不多每隔一二十年便再版一次。最近的一...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。