作者將自己翻譯研究的經驗和心得,用淺顯的文字介紹出來。內容包括翻譯工作的種類、從業條件、翻譯程序、譯者守則、入門途徑和參考書刊等。
說明翻譯實務的方法和目標,分析初學者常犯的錯誤,是一本探討翻譯工作問題深入淺出的著作。
作者簡介:
周兆祥 生於香港,香港大學畢業,以翻譯教學法論文獲愛丁堡大學博士銜。
曾任香港中文大學翻譯系講師、《信報》專欄作者,同時為香港翻譯學會、英國Translator's Guild、Translators'Seciety、美國Translators and Interpreters Educational Society會員。
作品曾在各地六十多份學報雜誌報刊發表,出版了廿多種單行本,包括翻譯著、中譯文學、倫理學、社會學、生態學、醫學、國際問題、哲學書籍、創作詩文集等。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。