郭店楚簡《老子》可以明證:一、戰國中期之前,楚王宮中已有成冊《老子》。二、由此推論,《老子》乃老聃之語錄。三、帛書《老子》為補綴後之重編本。以郭店《老子》、帛書《老子》校《通行本》,可證《通行本》正文訛誤不少,如「百仞之高」訛作「千里之行」,「金玉盈室」訛作「金玉滿堂」。即如王注,亦多歧解,如「上德不德」,「鬼神不死」,蓋不知「上」、「尚」,「德」、「得」通假,此言「尚德不得」;不知「鬼」指「鬼崇」,「神」乃「申」之借字,是謂「鬼崇之事不申」,猶「谷神不死」之「神」,是「延申」之意,謂「谷水延綿不絕」。然而《通行本》流傳民間,普及世人,遂使《老子》原義多有泯亂,為能正本清源,故本書局出版此書。本書以出土簡、帛,先秦典籍,論證《老子》原文本義,祈能嘉惠於士林,有功於同好,以昭本書局彰顯文史之志業也。
作者簡介:
作者陳錫勇,現任文化大學中文系教授
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。