媲美《羅密歐與茱莉葉》,中亞最膾炙人口的愛情悲歌
悲痛得讓人心碎,一部纏綿悱惻的大時代巨作!
即使知曉東西方既無溝通橋梁亦無愛情之橋,我也不悲傷。心愛的妮諾!我乃荒漠之狼,妳是我眼中唯一的玫瑰。見過妳水靈靈的秋波後,從此只為愛妳而流淚。
高加索山下、裏海之濱,在東西交會之處上演了這場愛情悲劇。熱情的穆斯林貴族子弟阿里,愛上了信仰基督教「全世界最美麗的女孩」妮諾,一場曲折悲壯的愛情在俄國革命爆發前夕轟轟烈烈展開。
得不到宗教與習俗允許,他們的結合看似不可能。透過中間人與雙方父母的面談,兩人期待的婚禮終於指日可待。但妮諾被誘拐,根據伊斯蘭律法,阿里必須手刃情敵與未婚妻……
阿里擁有沙漠的靈魂,只相信一項真理;妮諾的靈魂火焰來自森林,具有多變的韌性。
水火不容的靈魂決定要相擁在一起,注定就是要受傷!
這齣浪漫戀情像是一場動人的電影,佐以沙漠民族熱情的詩歌、虔敬的伊斯蘭宗教儀式、熱絡喧鬧的波斯市集、波瀾壯闊的中亞史詩,並揭開德黑蘭後宮生活的神秘面紗。場景豔麗多姿、琳瑯滿目,勾引人陷入浪漫的異國情調。
正如所有偉大的文學作品,《高加索玫瑰》具有超越時間的永恆魅力。一九三七年首度於維也納發行,在歐洲造成轟動,這部愛情與冒險的經典小說常拿來與《齊瓦哥醫生》和《羅密歐與茱莉葉》相比。曾絕版三十多年,直至一九七○年代才再度問世,被世人譽為經典傑作,魅力至今依然不減,大受英美與歐洲讀者喜愛,並成為歐美大學比較文學系學生必讀讀物!
作者簡介:
庫邦‧薩伊德(Kurban Said)
俄裔猶太作家列夫‧奴辛鮑姆(Lev Nussimbaum, 1905-1942)的筆名。薩伊德出生於巴庫,信仰伊斯蘭教,父親是在喬治亞做生意的石油商,母親是位革命家。因俄國紅軍入侵高加索,父子倆繞過大半個歐洲逃到柏林。在柏林結識諸多當代名家如納博可夫等,並為多家報紙撰寫東方與伊斯蘭專題,是為當代柏林與維也納文化圈中知名的聞人雅士。
曾用另一筆名伊薩德‧貝依(Essad Bey)發表過《史達林傳》(據說年幼時曾在巴庫見過史達林),以及到現在仍被視為經典的《穆罕默德先知傳》。《高加索玫瑰》是他最知名的作品出版後在德國與奧地利造成轟動。
曾用四種筆名發表各文類,展現出其多元文化背景培養出的深厚學養。美國《紐約客》記者湯姆‧萊斯(Tom Reiss)調查其身世,於二○○五年出版傳記《東方學者》(The Orientalist)。
據傳,庫邦‧薩伊德的筆名背後還隱藏了一八九四年出生的艾芙莉德‧愛倫菲斯(Elfriede von Ehrenfels)男爵夫人。兩位作者當中究竟是誰寫下了書中哪些愛情故事章節?答案將永遠成謎。
譯者簡介:
呂以榮
就讀於德國海德堡大學。譯有《希特勒草莓》、《向生命說YES!》(兩本皆合譯)等書。
此書譯成於周旋眾家醫院(雙和、北醫、三總)之間的二○○九夏季,並感謝所有參與者。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:庫邦‧薩伊德
定價:NT$ 250
本商品已絕版
媲美《羅密歐與茱莉葉》,中亞最膾炙人口的愛情悲歌
悲痛得讓人心碎,一部纏綿悱惻的大時代巨作!
即使知曉東西方既無溝通橋梁亦無愛情之橋,我也不悲傷。心愛的妮諾!我乃荒漠之狼,妳是我眼中唯一的玫瑰。見過妳水靈靈的秋波後,從此只為愛妳而流淚。
高加索山下、裏海之濱,在東西交會之處上演了這場愛情悲劇。熱情的穆斯林貴族子弟阿里,愛上了信仰基督教「全世界最美麗的女孩」妮諾,一場曲折悲壯的愛情在俄國革命爆發前夕轟轟烈烈展開。
得不到宗教與習俗允許,他們的結合看似不可能。透過中間人與雙方父母的面談,兩人期待的婚禮終於指日可待。但妮諾被誘拐,根據伊斯蘭律法,阿里必須手刃情敵與未婚妻……
阿里擁有沙漠的靈魂,只相信一項真理;妮諾的靈魂火焰來自森林,具有多變的韌性。
水火不容的靈魂決定要相擁在一起,注定就是要受傷!
這齣浪漫戀情像是一場動人的電影,佐以沙漠民族熱情的詩歌、虔敬的伊斯蘭宗教儀式、熱絡喧鬧的波斯市集、波瀾壯闊的中亞史詩,並揭開德黑蘭後宮生活的神秘面紗。場景豔麗多姿、琳瑯滿目,勾引人陷入浪漫的異國情調。
正如所有偉大的文學作品,《高加索玫瑰》具有超越時間的永恆魅力。一九三七年首度於維也納發行,在歐洲造成轟動,這部愛情與冒險的經典小說常拿來與《齊瓦哥醫生》和《羅密歐與茱莉葉》相比。曾絕版三十多年,直至一九七○年代才再度問世,被世人譽為經典傑作,魅力至今依然不減,大受英美與歐洲讀者喜愛,並成為歐美大學比較文學系學生必讀讀物!
作者簡介:
庫邦‧薩伊德(Kurban Said)
俄裔猶太作家列夫‧奴辛鮑姆(Lev Nussimbaum, 1905-1942)的筆名。薩伊德出生於巴庫,信仰伊斯蘭教,父親是在喬治亞做生意的石油商,母親是位革命家。因俄國紅軍入侵高加索,父子倆繞過大半個歐洲逃到柏林。在柏林結識諸多當代名家如納博可夫等,並為多家報紙撰寫東方與伊斯蘭專題,是為當代柏林與維也納文化圈中知名的聞人雅士。
曾用另一筆名伊薩德‧貝依(Essad Bey)發表過《史達林傳》(據說年幼時曾在巴庫見過史達林),以及到現在仍被視為經典的《穆罕默德先知傳》。《高加索玫瑰》是他最知名的作品出版後在德國與奧地利造成轟動。
曾用四種筆名發表各文類,展現出其多元文化背景培養出的深厚學養。美國《紐約客》記者湯姆‧萊斯(Tom Reiss)調查其身世,於二○○五年出版傳記《東方學者》(The Orientalist)。
據傳,庫邦‧薩伊德的筆名背後還隱藏了一八九四年出生的艾芙莉德‧愛倫菲斯(Elfriede von Ehrenfels)男爵夫人。兩位作者當中究竟是誰寫下了書中哪些愛情故事章節?答案將永遠成謎。
譯者簡介:
呂以榮
就讀於德國海德堡大學。譯有《希特勒草莓》、《向生命說YES!》(兩本皆合譯)等書。
此書譯成於周旋眾家醫院(雙和、北醫、三總)之間的二○○九夏季,並感謝所有參與者。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|