目前全球先進科技著作、成果發表仍以英語為主。為獲得日新月異的產業知識,與國際接軌,並保有個人競爭力,具備良好科技英語能力實為不二法門。
◎本書選才皆從科技應用的實際需求出發,實用性高。
◎書中探討科技英語的特點與語法規則,介紹各種翻譯方法和表達技巧。
◎列舉大量的實用譯例,並就科技英語的疑難雜症,一一探討解決。
◎針對各種科技術語譯詳列出正確中譯,供隨時翻查。
◎對於廣大科技人士或從事科技英語翻譯者,本書都是增盡科技英語能力的最佳工具。
作者簡介:
陳定安
先後任教於廈門大學、深圳大學、香港中文大學、澳門大學,講授英美文學及翻譯課程,具三十年教學經驗。曾翻譯系主任、出版社中英文主編及翻譯協會秘書長等職。主要著作有《英漢比較與翻譯》、《翻譯精要》、《英漢修辭與翻譯》、《英漢翻譯--理論.技巧.實例》、《商業翻譯基礎》等。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。