MOOK兩本85折節稅陳思宏長女病納瓦爾寶典最透明的故事安寧照護矽島民防蔣勳楊双子小書痴兒童文學音樂療癒人生貓教練二手書現折5%季暢銷5折起三采精選75折起
暫存清單
放入購物車
立即結帳

辛波絲卡

Wislawa Szymborska

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

作者:辛波絲卡

評價
134收藏
我要賣
行銷分紅
分享

優惠價: 88 NT$ 238 NT$ 270

運送方式:超商取貨、宅配取貨

銷售地區:全球

訂購後,立即為您進貨

其他二手價
54 146元起
圖書館借閱
買了這本書的人也買了
2015世界文學百大
2012世界文學百大
商品資料
內容簡介

她的詩宛如彩色的寶石,攝入所有的光,再給出全新的彩度。
文/Anderson

會是怎樣的詩人,能夠寫下這樣的字句?她說,「我了解/愛無法了解的事物/我原諒/愛無法原諒的事物」。比愛更清澈深邃,比愛更寬闊包容的東西,那會是什麼?

諾貝爾獎詩人辛波絲卡,以其詩作,讓我們看到某種比一切都更高也更深的東西,非常驚人而巨大。辛波絲卡的作品已然超越詩,如果這麼說並不恰當,則或者該說,辛波絲卡領我們超越詩的形式,抵達人的生存與文明其詩之本質。

辛波絲卡的詩太不一樣了,它們很冷、很靜,甚至有點太冷太靜了。所有由女性、詩人、波蘭人這些現成身份所將暗示的什麼,都沒有那麼理所當然地發生在辛波絲卡的詩作裡。她其實更像一個科學家、一個劇場人、一個有如把玩著彩色寶石的哲學家。

辛波絲卡的詩,亮晶晶的,攝入所有的光,再給出全新的彩度。讀她的詩有種奇怪的感覺,好像整個人類的歷史,所有的苦難與救贖,承受與縱情,都是沙漠底的海市蜃樓。並不是說這一切都是虛幻的,而是,我們自己是虛幻的。

她的詩有這種倒轉的力量,它們並非關於任何已然之事件或現象,而是關於,是怎樣的我們,使得這一切已然,如此堅實,如此沈重,如此不容分說。

辛波絲卡是這樣說話的,她說,
我為稱之為必然向巧合致歉。
倘若有任何誤謬之處,我向必然致歉。
但願快樂不會因我視其為己有而生氣。
但願死者耐心包容我逐漸衰退的記憶。
我為自己分分秒秒疏漏萬物向時間致歉。
我為將新歡視為初戀向舊愛致歉。

她說,
我為自己不能無所不在向萬物致歉。
我為自己無法成為每個男人和女人向所有的人致歉。
(《在一顆小星星底下》)

會是怎樣的心靈,可以穿透地讀出,一切現成與當然底下,人類自己永遠居中地扮演了創造者、解釋者、規範者而又是承受者之角色?會是怎樣的字句,可以這樣不多落一點沈重或擁擠給人間地,建立如此龐然且太有力量的見解。

辛波絲卡的作品既神秘又務實,這些詩不是對比於現實拉出一個沈思或善感的烏托邦,而是在現實的最混濁、平庸之處,挖掘出真理的水泉。你會在這裡面找到關於自己所信仰事物的延伸與回應,你也會在這裡獲得對信仰之保持警覺的背書。它們珍藏著曖昧卻絕不陷入虛無,堅定地主張方向,但那個方向必定包容了其反方與他方。

辛波絲卡任何一首詩,都是一本完全之書。像最通達的哲學論述,像最聰明的科幻電影。

因為有辛波絲卡,我們有了幾米的《向左走,向右走》
也才能看到奇士勞斯基的電影《紅色情深》

一九九六年諾貝爾文學獎得主
波蘭重量級女詩人

他們兩人都相信
是一股突發的熱情讓他倆交會。
這樣的篤定是美麗的,
但變化無常更是美麗。

既然從未見過面,所以他們確定
彼此並無任何瓜葛。
但是聽聽自街道、樓梯、走廊傳出的話語——
他倆或許擦肩而過一百萬次了吧?

──節錄自〈一見鍾情〉


她的詩像一部電影,吸引名導演奇士勞斯基的注目,
她的詩也像一本繪本,搬演著幾米的《向左走,向右走》,
她的詩更像一曲交響樂,享有「詩界莫札特」的美譽。
她是辛波絲卡,波蘭最受歡迎的女詩人。

在這本詩集裡,收錄辛波絲卡各階段名作共六十首,她多半以日常生活經驗為元素,像一位敏於觀察的偵探家,在平易語言的表象上,為你我挖掘出更深層的生之形貌,耙理人生的脈絡。

辛波絲卡的寫作題材多元,任何事物都可入詩,她書寫甲蟲、石頭、動物、植物、天空、衣服、戰爭、夢境……等現實人生的材料,將詩的觸角延伸得廣闊且深遠。也透過獨特多樣的敘述手法,錘鍊出生命的共相,直指現實之荒謬、侷限與妥協,為我們朗讀故事中的故事。


◎ 辛波絲卡是一九九六年諾貝爾文學獎得主!她是第三位獲得諾貝爾文學獎的女詩人,第四位獲得諾貝爾文學獎的波蘭作家,也是當今波蘭最受歡迎的女詩人。
◎ 知名繪本作家幾米最膾炙人口的代表作《向左走,向右走》,感動一百萬人的愛情經典繪本,書中知名詩句摘譯自辛波絲卡。除了繪本摘譯辛波絲卡的詩句,電影《向左走,向右走》、舞台《向左走,向右走》劇中旁白亦摘譯自辛波絲卡。
◎ 這本詩集選輯辛波絲卡其各階段名作六十首,由陳黎與張芬齡精譯、導讀,並附辛波絲卡精彩諾貝爾獎得講演說辭。
◎ 辛波絲卡的影響力無可比擬,本次將波蘭重量級詩人辛波絲卡的詩集收錄譯出,是華人界讀者的一大幸福。
◎ 辛波絲卡於一九七六年出版的詩集《巨大的數目》,波蘭第一刷一萬本在一週內即售光,這在詩壇真算是巨大的數目。

作者簡介:

辛波絲卡﹙Wislawa Szymborska﹚
一九二三年出生於波蘭。一九九六年諾貝爾文學獎得主。公認為當代最迷人、最偉大的女詩人之一。

譯者簡介:

陳黎
本名陳膺文,一九五四年生,台灣花蓮人,台灣師大英語系畢業。著有詩集,散文集,音樂評介集等凡二十餘種。曾獲國家文藝獎,吳三連文藝獎,時報文學獎,聯合報文學獎,梁實秋文學獎翻譯獎,金鼎獎等。

張芬齡
台灣師大英語系畢業。著有評論集《現代詩啟示錄》等。與陳黎合譯有《拉丁美洲現代詩選》、《聶魯達詩精選集》、《當代世界詩抄》等十餘種。曾多次獲得梁實秋文學獎詩翻譯獎及散文翻譯獎。

各界推薦
章節試閱
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步