名人推薦:
今年年初我從北二高南下,在草屯轉國道 6 號公路,沿著層層峰巒,不出半小時已來到聞名已久的博幼基金會,在這裡我跟年輕的英文老師有約。這些充滿教學熱誠的老師,不但在教學研習會上分組討論學生遇到的困難及分享解決方法,還以短劇方式,呈現自己得意的一門課。在回家的路上,一幕幕與這些老師討論英語教學的畫面,不斷閃過腦海。埔里小朋友何其幸運,能在一間間整齊安靜的小教室裡由老師課後指導英文功課!
隔沒多久,我從聯經編輯手中收到博幼老師配合《專門替中國人寫的英文課本》編寫的《英文練習本》,翻閱這些老師親手編寫的小故事和短篇對話,我的驚訝更甚於從前。舉手邊現成的例子 18 頁 Christmas Presents 這課來看,兩個叫 Sam 和 Mary 的小朋友暢談送媽媽的禮物:
Mary: What did you give her?
Sam: I bought her a video game. 買電玩給媽媽當生日禮物,可真另類!
Mary: Why a video game? She doesn’t play video games. She hates it when you play games. 連他的好朋友 Mary 都丈二金剛摸不著頭腦,媽媽不是恨電玩嗎?幹嘛買電玩給她呢?此時身為讀者的我也興起同樣的疑惑。請接著看 Sam 巧妙的回覆:
Sam: I know. If she plays, she’ll let me play more. It’s a great present because we can play video games together. 原來 Sam 的妙計是:如果媽媽玩上癮了,她就不會阻止 Sam 玩,之後母子兩個可以同享玩電玩的樂趣了。
這樣不八股、不制式、非教條的對話俯拾即是,但並非所有的對話都是從小朋友的立場出發,有些原則性的問題,作者絕不和稀泥。例如 38 頁 Internet Friends 這課,小朋友 Lois 問爸爸可不可以跟網友出去玩。請看爸爸如何冷靜處理:
Lois: I met somebody on the Internet. Can I go out with him on Sunday? 這裡爸爸的回答沒有模稜兩可,他一面斬釘截鐵的否決兒子所請,一面又提出權宜之計──請網友到家裡來玩:
Dad: That’s not a good idea. He could be dangerous. You could invite him to our house for dinner.
當小朋友追問不能見網友的原因時,爸爸的回答毫不含糊:
Dad: Some people on the Internet don’t use their real names. There are many stories about bad people who use the Internet. They lie to young people and hurt them. 網路上用假身份行騙比比皆是。
從這兩段對話可以看出作者教小孩的方法是寬嚴並濟,也就是既不板起面孔說教;執意不讓小朋友玩電玩遊戲,也不會放任小朋友恣意在網路上亂交友或跟網友出遊。
除了生動的實景對話外,本書最引人注意的是排版清楚,明白易懂,習題份量恰到好處,讓學生不會心生畏懼。以學生的能力,讀完課文後,可輕而易舉把作業寫完。這是一本由老師累積《專門替中國人寫的英文課本》的教學經驗所編寫的課本,它讓《專門替中國人寫的英文課本》更為增色。兩本書合併使用,學生明瞭文法結構之後,可以進一步由《英文練習本》加強練習,久而久之,必能打下良好的英文基礎。
逢甲大學語言中心
文庭澍