雜誌兩本79折川普2.0楊麗花減法教養億萬豪宅當保母楊双子落九花林姓主婦python臺灣民族主義比爾蓋茲黃仁勳張忠謀手機成癮小開學東立全書系
暫存清單
二手徵求

生命的尋路人:古老智慧對現代生命困境的回應

The Wayfinders: Why Ancient Wisdom Matters in the Modern World

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

作者:韋德‧戴維斯

3評價
55收藏
我要賣
行銷分紅
分享

優惠價: 88 NT$ 282 NT$ 320

本商品已絕版

圖書館借閱
二手書交易資訊
買了這本書的人也買了
延伸閱讀
#絕版讀賣
商品資料
內容簡介

世界末日之後,新紀元之前,我們重新認識文明
文/Anderson

我們知道,在這個世界上,除了被充分知曉與拜訪的城市、國家,還有一些「別的地方」。該怎麼去想像那裏呢?

倘若我們對於文明,執意抱持線性看法,以為既然同是人類,那麼只要資源許可,終究會發展出同樣的生活型態、器具、行為模式…..。如此一來,一個地方與另一個地方的差異,將只是在這個共享的田徑場上前、中或後段的分別,而「人」之差別,大概就不過是軌道上的行進速率。

但《生命的尋路人:古老智慧對現代生命困境的回應》會「證明」給我們,這樣的觀點,實在錯得太離譜!

韋德.戴維斯(WADE DAVIS),舉世聞名的作家、研究者、探險家,大眾最知道他的一件事是他關於活殭屍的研究論文,被好萊塢搬上大銀幕,即是《穿越陰陽路》所據以改編的原著,而他最為人所不解但也津津樂道的個人經歷(之一)是他先修習人類學,但最後在植物學領域才心滿意足地具結了「人類存在之意義」此一命題的執迷。

韋德.戴維斯的《生命的尋路人》中,他去到尼泊爾、婆羅洲的雨林、太平洋群島、澳洲的白千層森林,在這些地方,有些人們關於時間和死亡的哲學和我們不一樣;有些人們眼中定義「罪惡」的標準,比我們之中最善良和正義的人還嚴格;有人眼中的「探險」規模與格局大到超乎我們敢於想像;有人是用另種方式來看待和相處與大自然的….

這跟我們讀過的那種「前往新大陸,看得『更多』」的Discovery頻道性質的旅程,有本質性的不同。《生命的尋路人》首先關於觀念的釐清,一種新的認識準備,我們在這過程中不斷自問,假如地球上七千多個不同屬性的文明,不能被看為單一文明繩索的七千多個先後階段,而是人類舞台上七千多個性格、身世、願望與任務都不同的角色,我們可以接受這個「事實」嗎?

七千多個角色,共有這個時空,他們會有些對手戲,但也有許多時刻,隸屬於不同的劇目,但交手也好,彼此是對方的臨時演員也好,沒有誰預告了另個角色的命運。

《生命的尋路人》中的敘述,是如此發人深省而充滿迷人的魅力,比如:
「當原住民循線追索歌之路,並吟唱著創世的故事時,他們就變成了始祖的一員,進入夢世紀(Dreamtime;又譯黃金時代)。夢世紀不是一個夢,也不是時間推移的單位,而是先祖的國度,是平行宇宙,一個時間、空間和運動定律失靈的地方,過去、未來和現在合而為一的所在。歐洲人只能在睡夢中接近此處,也因此這個地方以夢國度或夢世紀聞名於早期的英格蘭移民圈中。」

「但這個詞容易產生誤解,因為夢在西方定義中是脫離現實的意識狀態,而夢世紀正好相反,是真實世界,或者至少是原住民日常生活中擁有的兩個現實之一。」

關於這場華麗的人類大戲,《生命的尋路人》讓我們學會,即便不一定能瞭解自己最熟悉角色以外故事的情節,但假如真有興趣,那麼絕不是待在原地,用現成的預設推算過去,就可以得到答案的。

我們得,真心起身離開,不一定是離開腳下的土地,但必定要暫時離開自己的信仰。

因為如同我們的信仰,指示給我們什麼是對的、什麼是好的、什麼該追求、什麼該捨棄,日積月累地,我們便有了這個模樣的文明。而在另一地,另一群人,他們有和我們不同的信仰,而也同樣日積月累地,他們走到今天。

《生命的尋路人》說,那些跟我們截然不同的生活,其差異不在表面,而在「為什麼要這樣」,這也才是真正重要的。看到表象的不同,只意味了視野的遼闊,但勇於追問與傾聽根源的不同,則我們才是在為追求人類此一社群的「生物多樣性」,作出真正的努力。強烈推薦本書。

「人生在世,究竟有什麼意義?」


這是生而為人最大的叩問。
世上有各種文化以七千種聲音回應了這個問題,共同彙整成一套人類的劇目,
讓我們得以共同面對人類此一物種在未來的各種挑戰。

世界不應該是平的,因為生命不應該只有一種出路。當未來越艱難,我們越需要多樣的智慧,幫助我們找出生存的答案,這便是我們保存瀕絕文明的理由。

《生命的尋路人》引領我們展開一趟與生存智慧碰撞的旅程。作者深入消失中的文化,傾聽冰冷的河水從英屬哥倫比亞流到阿拉斯加,足跡從海洋延伸到沙漠,從一朵雲的色澤或一道彎曲的水流中,讀出人類複雜的生存智慧:

◎尼泊爾的石子路
隱居四十五年的比丘尼,希冀眾生達到解脫,並且花費一生去準備迎接我們用盡大多數時間假裝它不存在的一刻,也就是死亡。

◎隨著犀鳥潛入婆羅洲的雨林
本南族沒有「謝謝」一詞,因為分享是義務,沒人知道誰會是下一個帶回食物的人。在他們的文化裡,最大的罪過是「無法分享」。

◎太平洋群島
玻里尼西亞年輕世代的偶像不是足球員,而是海上尋路人。航海大師光是聆聽海浪拍打獨木舟的回聲,就能知道海平面的何方有座環礁島。他們的故事讓世人看到貨真價實的探險所展現的十足勇氣,以及人類可以擁有多麼卓越的適應力。

◎澳洲的白千層森林
木棉樹開花就代表袋鼠寶寶能在媽媽死後繼續生存、樹上開出黃紅色的花讓獵人知道獵捕長頸龜的時間……先民的智識匯聚在「歌之路」中,未來的後人亦依此生存。

當移動的民族定居下來,大自然的子民成了工業文明的後代……

學校的氛圍與教育教導他們蔑視自己的父親和傳統。年輕人被困在兩個世界之間,無法回頭,前方也沒有明確的道路。而本南族人正在用吹箭筒對抗推土機,樹木全被壓倒在森林地上。

《生命的尋路人》為我們尋回一條嶄新而古老的道路,說明新的時代已然來臨。十多年前,「生物多樣性」是少數科學家的術語,現在則成了學童的字彙。瑞秋‧卡森寫作《寂靜的春天》之時,大眾尚未開始關注環境,但今日我們已經注意到文化多樣性的危機,更是我們這個時代的核心議題。

當人類不再將科學奉為唯一的準則,這是文化優先次序的重新洗牌,不僅在歷史上有重大意義,也為地球的未來帶來樂觀的希望。

作者簡介:

韋德‧戴維斯 WADE DAVIS
十九歲離開中產階級的舒適環境,赫然發現自己在叢林、沙漠或亞馬遜流域中比較自在。
為了探求人類生存的意義,他從人類學著手,並在哈佛攻讀植物學,成為民族植物學博士。他一頭栽入探險世界,尋求各種文明對人類存在的解答。
戴維斯遠赴海地研究活殭屍,論文即是暢銷著作《穿越陰陽路》(The Serpent and the Rainbow),曾改編為同名電影。他的著作翻譯成15種以上的語言,全球銷售突破80萬本。
然後戴維斯成了高薪講師,接著是牛津及劍橋大學的講座教授,也成為《國家地理雜誌》僅有的八位常駐探險家之一,更在《紐約時報》、《華爾街日報》、《華盛頓郵報》、《新聞週刊》等各大知名媒體發表文章和攝影作品。
但是他的主要工作一直不變。
他居住在世界的中心,在世界的邊緣工作,在婆羅洲、亞馬遜、西藏、北極及秘魯等地,與即將消失的文明一起生活。戴維斯是遙遠文化存在的證人,畢生戮力以文字、攝影和紀錄片,呈現人類在各文化、地景中的心靈世界。

譯者簡介:

高偉豪
師大英語系學士,台大政研所碩士。譯想天開翻了這第一本書,跟著跋山涉水,跟著觀星望海,不斷震懾於人類想像力的磅礡與深沉,也不斷在這趟耗心費神的文字旅途中找到譯猶未盡的動能。

各界推薦
目錄
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步