中雜2本79折靈媒媽媽吳明益節稅長女病最透明的故事京極夏彥陳思宏納瓦爾寶典安寧照護民防兒童文學季暢銷5折起幸福文化66折起
暫存清單
可購買時通知我

嘟伊答?

Du Iz Tak?

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

作者:卡森.艾莉絲

評價
4收藏
我要賣
行銷分紅
分享

優惠價: 88 NT$ 282 NT$ 320

市面難尋商品,已售完

圖書館借閱
二手書交易資訊
限量贈品
買了這本書的人也買了
商品資料
內容簡介

「嘟伊答?」
(那是什麼?)

小綠芽冒出頭來,吸引蟲蟲們的目光。
兩隻優雅的豆娘覺得捲捲的小綠芽很驚奇。
「嘟伊-答?」
「麻-拿努。」

三隻年幼的甲蟲靠近長出葉子的綠芽。
「嘟伊-答?」
「麻-椅巴-嘟伊-噗朗。」
「答-馬-噗朗?」
「麻-拿努。」

這棵植物和蟲蟲們會有什麼樣的發展呢?

細膩的插圖、新創的蟲語、夾雜豐富的情緒轉折,
卡森.艾莉絲邀請讀者即使是在小小的後院中,也能發現各種可能性。

擅長設計的卡森‧艾莉絲,不只是在這本書的圖面上做出很特別的劇場、舞台概念的,在故事的敘述上面,也以昆蟲語、對話的方式來呈現。除了對話的昆蟲之外,畫面上還有其他沒有說話的小昆蟲、小動物,他們也以緩慢的動作敘述故事,細細的閱讀畫面,會讀出許多文字(昆蟲語)沒有說到、而有趣的地方。是一本貼近大自然、可以細微觀察的親子共讀圖畫書。

作者簡介:

卡森.艾莉絲 (Carson Ellis)
第一本自己圖文創作的圖畫書《家》,為紐約時報暢銷書。其它作品包括和Lemony Snicket合作的《The Composer Is Dead》,和Florence Parry Heide合作的《 Dillweed’s Revenge》,以及和她先生科林.麥洛依合作的暢銷書〈野林三部曲〉系列。
卡森.艾莉絲目前與家人定居在美國奧瑞岡州的波特蘭市。

譯者簡介:

蟲雅各
台北市人。略懂昆蟲語,因此斗膽接下這本奇妙書的翻譯工作。念研究所的時候曾經認真思考過語言的來源、語言學習的過程、語言與文化社會的連結關係。在翻譯這本書的時候,這些美好的經驗不時湧現,算是翻譯之外的驚喜收穫。

購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步