北歐兒童奇幻冒險巨作《現形師傳奇》是丹麥家喻戶曉的暢銷名著,在兒童文學繁盛的北歐風靡了一整個世代。第一冊《現形師的女兒》曾被改編成電影,獲得「丹麥金像獎最佳兒童電影」,小說和電影雙雙轟動,琳恩•卡波布也因此被拿來跟《哈利波特》作者J‧K‧羅琳相比擬。這套小說揉合了北歐特色與獨特奇幻元素,涵蓋多層面引人深思的主題,在充滿懸疑的冒險情節中展現兒童及青少年人物的成長歷程。全系列榮獲北歐學校圖書館員協會頒發的「北歐童書獎」以及多項丹麥圖書獎項。美國指標書評刊物《書單雜誌》Booklist盛讚這套書「能媲美英語世界的兒童奇幻經典《黑暗元素》三部曲和《納尼亞傳奇》!」
《現形師傳奇》繁體中文版由漫畫家李隆杰繪製封面,《時間的皺摺》譯者謝佩妏擔任翻譯,學者游鎮維撰寫總賞析,各冊另分別由四位名家提供不同的閱讀觀點,讓這部兒童文學的頂尖傑作以最精采的樣貌呈現給讀者。
「現形師傳奇」1~4集全系列故事
1. 現形師的女兒
現形師只要直視他人的眼睛,就能看穿對方內心深處的祕密和引以為恥的事。十一歲的迪娜從母親那裡繼承了現形師的強大力量,但她卻寧可不要這種天賦。因為能看穿人心的一雙眼睛,讓她跟其他村民愈來愈疏遠,村裡的小孩也怕跟她視線交會,所以都不想跟她一起玩。
一日,督拿鎮的信使上門來找迪娜的母親,希望藉助現形師的力量,解開一起慘絕人寰的凶殺案。母親前往督拿鎮之後卻遲遲未回。迪娜焦急之下聽信了陌生人的說詞,踏上前往督拿鎮的路,也因此展開了闖越龍坑、揭發凶案和救回母親的驚險旅程。
2. 現形師的印記
迪娜與家人移居高地躲避德拉漢的追殺。她的哥哥達文開始投入劍術,磨練身手,希望自己有能力保護家人。一次母親中奸人埋伏,受了重傷。達文一人衝去另一個聚落替母親報仇,結果迪娜卻在那裡無由失蹤。達文深感內疚,若無法找到妹妹,他恐怕再也不敢直視母親的眼睛。
原來迪娜被一個名叫法拉古的貴族擄走。他將迪娜帶到一個不聞笑聲人語的奇怪城鎮,脅迫她用現形師的天賦來對付無辜的工人。達文得知妹妹的下落,趕來救人,卻遇上種種超乎預料的情況,還發現更多的陰謀……要是無法及時阻止敵人詭計得逞,他們的新家園也將不保。
3. 黑術士的禮物
大霧籠罩紫杉小屋,也就是現形師的家。可是那不是一般的霧,而是黑術士用笛聲召喚的迷霧。黑術士是製造幻覺的大師,就連現形師也難看穿其戲法。從霧中現身的那名黑術士,不是別人,正是迪娜從未見過面的親生父親。他在這時候出現有何目的?他和迪娜的母親又有怎樣的過往?
逃!迪娜的母親一得知他的到來,唯一的反應就是逃。達文和迪娜無奈捨棄家園,跟著母親倉皇上路。尼可志願隨行,保護現形師一家人。經過一路顛沛流離,他們最後總算在薩吉斯洛克這城鎮找到棲身之所──只是他們還不曉得,要從這地方脫身會是多麼困難,又要付出什麼樣的代價。
4. 現形師之戰
嚴冬將至,德拉漢的魔爪延伸到各地。尼可不忍更多無辜的人犧牲,計畫了一場極度危險的行動。他跟一名心狠手辣的船長打交道,並把自己的性命託付給一個神祕女子卡蜜安。迪娜與達文想盡辦法阻止尼可一意孤行,情況卻脫離掌控,發生了激烈的海上追逐戰。達文再度與妹妹失散。
迪娜無法調和現形師的能力和黑術士的天賦,陷入痛苦掙扎。父親的家族又來糾纏她。尼可和卡蜜安的不尋常關係,把她的心思攪得更複雜。但她破繭而出的時刻即將到來。她將認清自己的使命。面對惡龍隨行的龐大軍隊和德拉漢的無情手段,迪娜、達文和尼可只有一次成功的機會。
佳績紀錄
★ 全系列銷售超過500,000冊
★ 全球售出26國版權
★ 改編音樂劇兩年內售出110,000張票
★ 第一集改編電影獲「丹麥金像獎最佳兒童電影」,續集電影籌拍中
得獎紀錄
★ 北歐童書獎
★ 丹麥學校圖書館員獎 最佳兒童小說
★ 丹麥書商協會BMF童書獎
★ 丹麥BØFA文化獎
各界知名人士齊力推崇
游鎮維(佛光大學外文系副教授兼系主任)──專文賞析
陳郁如(奇幻作家)、梁語喬(教育部閱讀推手)、杜明城(臺東大學兒童文學研究所教授)、楊佳羚(瑞典隆德大學社會學博士)──專文推薦
李偉文(親子教育作家)、季潔(廣播金鐘獎少年節目主持人)、吳在媖(兒童文學作家)、范方凌(海星巫婆)、凃翠珊/北歐四季(作家)、徐永康(台灣兒童閱讀學會理事長)、陳安儀(親職作家)、陳鏡羽(東華大學英美語文學系教授)、番紅花(作家)、楊勝博(文學評論家)、詹子藝/毛毛牙(奇幻/科幻作家)
──聯合推薦
精選書評
卡波布的奇幻世界在眾多名家間顯得很貼近人情,也正是這種寫實的筆法,讓我們覺得她的作品是平民式的,而非英雄式的,她的奇幻小說因此也是創新的、獨樹一幟的。
──臺東大學兒童文學研究所教授 杜明城
絕對值得你珍藏與反覆閱讀!兒青冒險小說竟能出現如此深刻的人性描述與複雜議題,讓我深深覺得《現形師傳奇》系列已為兒童文學開拓出更深廣的思考空間。
──瑞典隆德大學社會學博士 楊佳羚
這本書並沒有道德的說教,裡面一再提到的羞恥心跟道德觀,都在主角們面對困境時一一浮現。每個人,不管是高高在上的領主、公爵,還是低下的守衛、貧民,大家都有自己的故事,都有不願他人知道的祕密,面對過往都會感到痛苦。但是這樣深刻的話題卻不會讓整個故事顯得枯燥。母女的感情、朋友間的友情、惡龍的描述、打鬥的場面、勾心鬥角的情節、中古世紀場景的刻畫等等,都讓人忍不住一直想看下去,心情也跟著精彩的故事起伏。
──奇幻作家 陳郁如
故事場景描寫得非常精采,不管是溫馨的櫻桃樹小屋,還是擺著瓶瓶罐罐煉金術士的家,每一幕都在字與字的堆砌下栩栩如生。而透過文字的發散,一下子傳來的是摻著蜂蜜的烤蘋果香,一下子又是充滿龍坑裡揮之不去的腐臭味,各種感官傳神的摹寫;加上緊湊又令人緊張的情節,夾雜著仇恨與仁慈、背叛與勇氣等各項心性;尤其是那份人們總會選擇隱藏起來的羞恥心,令人忍不住自問:「我敢直視現形師的眼睛嗎?」
──教育部閱讀推手 梁語喬
閱讀《現形師傳奇》系列有一個很大的好處:你不會看到中二得讓人想掐死的熊孩子,也不會看到傷春悲秋讓人煩躁的文藝青年。當然書中的孩子們也都不是乖寶寶,他們會有固執的時候,也會有任性的時候,但是都不至於太過度,就是很正常的青少年,因此這雖然是個奇幻故事,讀起來卻感覺很真實。
──文字工作者 小云
非常非常棒的故事,我要再強調一次,這套書真的很適合親子共讀,或者在讀書會當中分享,只有自己看有點可惜啊!
──奇幻/科幻作家 詹子藝(毛毛牙)
作者把這個精彩的故事提升到一個新的境界,讓奇幻小說獲得了自身存在的意義,不再只是一種娛樂。她為原型注入了真實的血肉。
──丹麥《政治報》Politiken
從第一頁到最後一頁毫無冷場,一個多餘的場景都沒有,讀者肯定會直呼過癮。
──丹麥《週末報》Weekendavisen
卡波布精緻化了青少年文學的倫理敘事與藝術手法。《現形師傳奇I:現形師的女兒》在許多方面都是一本重要的書,帶起該國多年來風頭最健的出版盛事。
──《瑞典日報》Svenska Dagbladet
情節細膩,文筆精湛,這部作品是了不起的成就。
──法國《十字架報》La Croix
跟菲力普‧普曼的《黑暗元素》三部曲和C‧S‧路易斯的《納尼亞傳奇》相比毫不遜色。
──美國《書單雜誌》Booklist
這類小說的獨創新作……連男生也會愛上。惡龍、巫術和戰爭全部都有,但這部驚險刺激、思想深刻的系列小說,其實也在探討成人世界的種種侷限和爾虞我詐。
──英國《泰晤士報》Times
全系列冊冊扣人心弦;讀完後,書中內容久久縈繞心頭。這正是經典小說的特徵。
──Kimberley Reynolds(英國新堡大學教授)
我開始讀這系列小說時,大概十二、十三歲。在那之前我不喜歡讀書。我以為讀書很無聊又呆板。但後來我開始讀《現形師傳奇》,我的人生一夜之間完全改變。我簡直是「吞了」第一集然後抓起第二集,到了凌晨三、四點我還在讀。隔天上學,我一直想著迪娜和她的世界。這本書改變了我及我對閱讀的看法,並讓我愛上奇幻小說。
──Goodreads書評網站立陶宛讀者
這系列小說在丹麥和北歐超紅的,其他國家的人沒讀到它真讓我難過。
──Goodreads書評網站丹麥讀者
作者簡介:
琳恩‧卡波布 Lene Kaaberbøl
十五歲就發表第一部作品,如今已是丹麥當代最受歡迎及最具國際聲望的兒童小說家。《現形師傳奇》是她的暢銷代表作,至今已售出二十六國版權,曾獲得「丹麥學校圖書館員獎:最佳兒童小說」、「丹麥書商協會BMF童書獎」、「北歐學校圖書館員協會獎:最佳童書」及「丹麥BØFA文化獎」,還曾改編為電影及音樂劇,光是音樂劇就賣出了十一萬張票的驚人票房。《現形師傳奇》的英文版是卡波布親自翻譯,曾入圍英國的兒童文學翻譯獎Marsh Award。(本書即譯自卡波布翻譯的英文版。)
她談到這部作品的靈感來源:「七歲的時候,我是玻璃做的,至少我媽這麼認為。我心裡在想什麼,她都可以一眼看穿。如今,必要的話,我可以面不改色在人前說謊。但假如世界上有個女人只要看著你的眼睛,就能看穿你所有的矯飾偽裝,那會是怎樣呢?現形師會是非常有用也有必要存在的一種人,但也是會讓你坐立難安的人。如果她剛好是你母親的話,跟她相處想必是一大考驗。」
卡波布也寫成人讀物,《行李箱男孩》(與Agnete Friis合著)是她享譽歐美的犯罪小說傑作。
專職寫作之前,她曾做過高中老師、文案寫手、編輯、清潔員和馬術教練。目前定居於英吉利海峽上的薩克島。
譯者簡介:
謝佩妏
清大外文所畢,專職譯者。