名人推薦:
描寫青春期的優秀小說應該讓讀者看到令人捧腹大笑的橋段,也看到悲慘與不幸的情節。這個故事……兩者兼具。同時,這部作品相當難能可貴地呈現出七○年代的真實景象,也讓讀者明白為什麼『我們絕對不該重蹈覆轍』。
──史蒂芬‧金,《娛樂週刊》
馬克‧柴德里斯描寫出一個北方男孩在南方社會步入成年的故事,相當溫暖而精采。──《歐普拉雜誌》
就像遊樂場裡的『咖啡杯』一樣,將讀者從喜劇的一端甩向惡夢的那頭……柴德里斯的風格就像約翰‧厄文那類的寓言作家。
──查爾斯‧馬修,《亞特蘭大新聞憲政報》
嬉鬧與煩惱交替出現,不時讓人感覺又好氣又好笑。閱讀《我們只有1》就像是站在驚滔駭浪之中──這則書評則是要建議讀者:就順著那股強大的洪濤奔流而下吧!
──瑪麗安‧金吉兒,《羅利新聞觀察報》
《我們只有1》是馬克‧柴德里斯登峰造極之作。這是一部令人驚豔的小說,故事設定在種族差別待遇剛取消的年代,主角是一名年輕男孩,身處於南方的一所高中。這個故事呈現出家庭及種族隔離政策的瘋狂,身為『青少年』的本質為何,身為『人』又代表著什麼意義。故事也提到:為了自由、為了真理、為了友情,一個人所必須付出的昂貴代價。佈局巧妙、饒富興味、熱鬧滑稽、痛苦難過、溫柔和善、強悍果決──《我們只有1》是一本很棒的書!
──安‧拉莫特,《恩典(終於)》作者
一本非常吸引人的非主流小說……書中討論到種族、認同與忠誠的嚴肅議題,也發生了悲慘與暴力的事件。然而,作者仍能保持極為輕巧的筆觸,完成這個極富魅力的故事。
──吉姆‧寇恩,《圖書館雜誌》
《我們只有1》是一本很棒的書,深刻、動人、有趣、充滿驚奇。未來只要提到南方、七○年代或是美國青少年,我就很難不聯想到丹尼爾‧馬斯葛羅夫和提姆‧柯森斯。一部小說豐富如斯,幾乎滿足了讀者所有需求。
──琳恩‧弗立,《閱讀‧寫作‧離家》作者
柴德里斯喚醒了人們對於『深南方』那種潮濕、落後、黑暗面的記憶,同時也呈現出典型南方小說中較為讀者熟悉的一面:孤僻的怪人、同性戀笑話,以及善良單純的人們內心之脆弱與真誠……在這個充滿複雜背叛情節的故事中,丹尼爾的純真贏得了讀者的心……他的每個『初體驗』──初次參加舞會、初吻、初探成年世界的黑暗面──經由柴德里斯的巧手安排,變得相當吸引人,就像是賽車一樣驚險刺激!
──凱莉‧布朗,《華盛頓郵報》
告訴讀書會:《我們只有1》的故事就像是一場跳脫傳統、充滿南方風味的『成年禮』。
──《人物》雜誌
在這部極具吸引力的小說裡,一個少年長大成人;作者柴德里斯觸及了做人的所有根本概念:信仰、種族、地位,以及家庭。一九七三年的密西西比州麥諾鎮,是縮小版的美國社會──然而,馬克‧柴德里斯這本優異的作品可一點都不『小』。從各個重要層面來看,這本書都很『大』──有大大的膽識、大大的洞察力,以及大大的寬容仁慈。非常、非常大的仁慈心。
──蘇珊‧拉森,《紐奧良平民時報》
在一本書裡同時呈現極度爆笑與極致驚恐,沒有人做得比馬克‧柴德里斯更好……柴德里斯用柔軟的筆觸描繪出南方獨有的風情與原始的特質;而且,他筆下那種青春期的快樂與痛苦,真的只有具備相同慘痛經歷的人才寫得出來。
──莎拉‧懷特,《阿肯色民主公報》
柴德里斯運用絕佳的幽默感以及對人性缺點的包容,使得讀者在看到書中角色做出錯誤決策時不至於那麼扼腕……《我們只有1》是一部啟蒙式小說,對於種族歧視有所省思,也對於人性的脆弱下了一道『深刻有趣,但終究也令人深感不安的』註解。所有這些脈絡可以平順地交織在一本書裡,再次證明了馬克‧柴德里斯實屬我們南方不可多得的人才。
──史蒂芬‧惠頓,《安尼斯頓明星報》
再一次,柴德里斯並不僅只滿足於惡作劇和搞笑。他筆下的七○年代高中地獄讓你大笑不止之後,接下來,他將種族歧視徹底顛覆的高超技巧又會令你佩服得五體投地──就像用平底鍋給你來個當頭棒喝!(而且,沒錯,這是件好事。)
──葛蘭‧大衛‧戈德,《卡特打敗惡魔》作者
一趟充滿黑色幽默的閱讀之旅,出自於內戰後新南方最迷人、也最具敏銳洞察力的作者。
──麗莎‧席爾,《Elle》雜誌
柴德里斯這個幽默的『成年禮』小故事,剝開促狹的面具之後,呈現出實際上較為黑暗、更超現實的一面……感覺有點毛骨悚然,因為發現柴德里斯其實是個──該怎麼說呢?──有能力完成任何事的人。
──雀兒喜‧肯恩,《紐約時報》書評
柴德里斯既能從容取笑南方的傳統習俗,同時又能呈現出南方生活的莊嚴內涵。《我們只有1》是一部令人捧腹大笑、張力十足的小說,看一個年輕男孩如何在一九七○年代的南方社會中步入成年人的世界……有趣、真摯、深刻剖析,讓我們想起年少時期的歡樂與痛苦,其實就在每一個世代之間重複輪迴。
──柯利‧雍吉,《莫比爾紀事報》
無厘頭的搞笑旋風……如果《末路狂花》的兩位女主角是在七○年代相遇、都只是高二學生、而且又剛好都是男生的話,她們的命運很可能就會像本書的主角丹尼爾‧馬斯葛羅夫和提姆‧柯森斯一樣。
──蕊芭‧麥克米隆,《密西西比報》
柴德里斯是位仁慈寬厚的作者,將筆下的每個角色都灌注滿各自專屬的複雜性與人性……柴德里斯就像是個消息四通八達的好鄰居──就在你以為自己已經聽過某個故事的時候……他就會說出其他更有趣的細節,完全超乎你的預期,然後讓你捨不得離開。
──珊曼莎‧登恩,《洛杉磯時報》書評