化解家族世仇的偉大愛情在十四世紀的義大利花都維洛那城裡,蒙太玖和凱普萊脫兩大家族素來為世仇。其實這兩家人並不是壞人,只因為各人有不同的立場和想法,因此,常常發生誤會。
蒙太玖家的獨生子羅密歐,是個心地善良又長於武藝的美男子;茱麗葉是凱普萊脫家的獨生女,如白玫瑰般的純潔美麗。兩人在一次宴會中相識、相知,雖然萌生了美麗動人的愛情之苗,可是,為了兩家的糾葛,在未開花結果之前,竟被暴風雨摧殘了。勞倫斯修士想幫助他們完成婚事,不料卻陰錯陽差的發生意外,羅密歐和茱麗葉雙雙殉情。這兩個年輕人做了兩家的犧牲者,等到兩家的父母發覺錯誤時,已經後悔莫及,幸好最後為兩家帶來和好的契機。
【世界少年文學必讀經典60】
系列緣起與特色悅讀經典 為孩子成長種下希望的種子
世界少年文學必讀經典60
★適讀年齡:國小中高年級
★全套60冊/ 單冊15x21公分/ 注音版/ 精美插圖
★內容特色
‧作品最完備:精選世界各國著名的文學小說60冊,跨越地域與時間,與莎士比亞、狄更斯、馬克‧吐溫等文學大師親近,豐富孩子的生活經驗,更擴展孩子的國際視野。
‧意旨最貼近:依據孩子的閱讀喜好,精心策畫十大主題,特邀十位兒童文學工作者撰文導讀,帶領家長及老師,以不同面向引導孩子閱讀經典。
‧文字最精練:由林文月、黃得時、文心等數十位名家重新改寫,保留原著精華,用字遣詞十分適合國小學童閱讀,以提升閱讀與寫作的能力。
‧風格最多樣:現代、多樣風格的內頁插圖及封面設計,賦予經典文學新風貌。
每一個人的成長過程中,都曾有一本令自己印象深刻、啟迪至深的經典文學作品。在廣大讀者的企盼下,東方出版社正式展開「世界少年文學精選」系列改版計畫,希望賦予這套經典文學新風貌,並再次重申孩子閱讀經典小說的重要性。
因此我們企畫出「世界少年文學必讀經典60」,設定10大主題:奇幻冒險、多元社會、情感關係、成長勵志、想像創造、歷史傳奇、勇氣正義、人性探討、自然關懷、生命啟示。
精選原系列最具代表性、歷年最暢銷、歷久彌新的60本作品,每個主題各6本。特別邀請10位重量級兒童文學工作者來領讀,除了闡述閱讀經典對孩子的影響,並針對所設定的主題進行閱讀重點探討,分享每一本經典文學的內容特色,進而引領孩子如何去閱讀和思考。
在二十一世紀,網路無遠弗屆、咫尺天涯的現代,閱讀經典文學是孩子走出象牙塔、拓展國際視野的最好方式,既能增進閱讀與寫作能力、從中體驗不同的人生、探索自己的夢想,還能開闊心胸、增長智慧、陶冶品格,成為未來具有世界觀的人才。
作者簡介:
莎士比亞 (William Shakespeare,1564-1616)
出生於英格蘭,一生創作了38部劇本、154首十四行詩、2首長詩和其他詩歌。是英國文學史和戲劇史上最傑出的詩人和劇作家,也是西方文藝史上最傑出的作家之一。其主要成就是戲劇,按時代、思想和藝術風格的發展,可分爲早、中、晚三個時期。
早期(1590~1600)以寫作歷史劇、喜劇爲主,創作了9部歷史劇、10部喜劇和2部悲劇。莎士比亞在這一時期的戲劇創作基調是樂觀、明朗的,充滿著以人文主義理想解決社會矛盾的信心,以致這時期寫的悲劇《羅密歐與茱麗葉》中,也洋溢著喜劇氣氛。儘管男女主角紛紛殉情而死,但愛的理想戰勝死亡,換來了封建世仇的和解。此時的代表作品除了《羅密歐與茱麗葉》,還有《仲夏夜之夢》、《第十二夜》、《皆大歡喜》等。
中期(1601~1607)的創作風格從明快樂觀變爲陰鬱悲憤,寫了3部羅馬劇、5部悲劇和3部「陰暗的喜劇」或「問題劇」。其所寫的悲劇不在歌頌人文主義理想,而是重在揭露批判社會的種種罪惡和黑暗。代表作有《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《馬克白》等。這時期所寫的喜劇《終成眷屬》、《一報還一報》等,也同樣具有悲劇色彩。
晚期(1608~1612)時國王詹姆士一世更加腐敗,社會矛盾更加尖銳。莎士比亞深感人文主義理想的破滅,乃退居故鄉創作浪漫主義傳奇劇,其風格也隨之表現爲浪漫空幻。代表作有《辛白林》、《冬天的故事》、《暴風雨》等。
各界推薦
得獎紀錄:
★文化部推薦中小學生優良課外讀物
★台北市政府評選優良兒童讀物
名人推薦:
王文華(兒童文學作家)
李偉文(牙醫師‧作家‧環保志工)
余遠炫(作家)
林良(兒童文學作家)
林玫伶(國小校長‧兒童文學作家)
洪蘭(國立中央大學認知神經科學研究所教授)
徐永康(台灣閱讀協會常務理事長)
徐秋玲(北一女國文老師)
張子樟(兒童文學評論家)
陳安儀(親職作家)
蔡明灑(朗朗小書房創辦人)
(依姓名筆畫順序排列)
得獎紀錄:★文化部推薦中小學生優良課外讀物
★台北市政府評選優良兒童讀物
名人推薦:王文華(兒童文學作家)
李偉文(牙醫師‧作家‧環保志工)
余遠炫(作家)
林良(兒童文學作家)
林玫伶(國小校長‧兒童文學作家)
洪蘭(國立中央大學認知神經科學研究所教授)
徐永康(台灣閱讀協會常務理事長)
徐秋玲(北一女國文老師)
張子樟(兒童文學評論家)
陳安儀(親職作家)
蔡明灑(朗朗小書房創辦人)
(依姓名筆畫順序排列)
章節試閱
盛宴
凱普萊脫家的晚宴,剛好碰上多霧的黑夜。
被邀請來的客人都費盡了心思化裝,從維洛那城的各個角落,有的坐馬車,有的騎馬,往城西的凱普萊脫公館來。
蒙太玖家的羅密歐和他那兩個朋友,都穿上了修士的衣服,叫僕從拿著火炬作響導,從遙遠的城東,趕到城西來,一路上三個人正大聲的講話。
「怎麼樣?在凱普萊脫的招待處,說些令人驚訝的話吧!」
「算了吧,那已經是老套了。還不如一聲不響的走進去,跳夠了舞就道聲再見,然後走掉好了。」
「還是不要教人注意的好。大家都不要跳舞,看看人家跳就好了。」
「可是我只要一看見別人跳舞,我的腳就發癢呀,不跳不行啦!」
「真是麻煩的傢伙!你是不是患了舞蹈病?」
「這個宴會可能比想像的還要盛大。聽說凱普萊脫的獨生女,今晚要決定夫婿的人選。外人都在議論紛紛。」
「哦?凱普萊脫有這樣一個女兒嗎?」
「嘿!羅密歐,你還不知道嗎?那個叫維洛那白玫瑰的?」
「什麼白玫瑰?」
「就是凱普萊脫的獨生女茱麗葉啊!」
「邁邱西奧,那個乘龍快婿是誰?應該是我了!」
「卡伏里奧,別說笑話了。反正今晚就可以看到那個幸運兒!」
「把蘋果酒倒在新郎的頭上吧!」
「又來了。再出這種壞主意,準會挨羅密歐罵的。」
「好像時間快到了。燭光把天空照得跟白晝一樣亮!」
大家抬頭一看,只見夜空映著紅色的火光,路上滿是人潮和車子。
「你看,好像大人物都來了。馬奇諾一家也到了,看那馬車就知道。」
「安色魯伯爵也在。比達魯比歐夫人也在。」
「哇!布拉線西歐先生帶著他可愛的姪女來了。享譽全城的美人羅莎林小姐的紅轎子也在呢!」
「好,我們進去吧!」
三位裝束怪異的修士,走進門口的招待處。他們事先帶好了面具,誰也看不出他們是蒙太玖的人。
「三名修士要進去了!」邁邱西奧用滑稽的腔調說了一聲,領頭闖過了關。
大廳裡燭光輝煌,紳士淑女穿著雍容華貴的衣服,看來像是百花爭豔的大花園。搬運飲料和食物的僕人,穿梭其間。化裝舞會的客人正聚集在一邊,等著舞會的開始。當然三位修士也參加了。
不久,主人凱普萊脫和夫人帶著茱麗葉等一族人,出現在正面的席位。
凱普萊脫喝了不少酒的紅臉,興高采烈的不時綻出笑容,不斷的和客人寒暄。慢慢的他走到了化裝舞會的客人旁邊說:「歡迎你們來,化裝的客人們。我在年輕的時候,也常常參加化裝晚會。扮成可怕的魔鬼,和那些怕鬼的女人們跳舞,真有說不出的快樂。現在,可沒有那種精神了。今晚請大家不要客氣,跳個痛快好了。樂師們,開始吧!大家請盡情的跳吧!」
樂師們開始奏樂了,這是一支很有趣的曲子。舞客們挽起了女賓的手,跳了起來。
不知道在什麼時候出現的巴里斯,正和茱麗葉跳著舞。羅密歐情不自禁的看著他們兩個人。
「羅密歐,她就是維洛那的白玫瑰茱麗葉小姐。」邁邱西奧走過來,低聲告訴羅密歐。
「和她跳舞的男人是誰?」
「是埃斯卡勒斯親王的親戚巴里斯。說不定他就是茱麗葉小姐的未婚夫喔!」
這時卡伏里奧走過來說:「看!坐在那裡的就是泰保爾脫唷!」
「泰保爾脫?」
邁邱西奧往那邊一看,果然看見前些日子和卡伏里奧格鬥的對手泰保爾脫,他正帶著目中無人的傲慢表情,坐在老凱普萊脫的旁邊,環視著周圍。邁邱西奧再看卡伏里奧,他已經在搜索胸前的短劍,一雙瞪大的眼睛,帶著殺氣。
邁邱西奧立刻抓住了卡伏里奧的臂腕,在他耳邊說:「卡伏里奧,你要放下你的短劍!」
然後,他暗示羅密歐來幫忙,可是,羅密歐正盯著茱麗葉,並沒有注意到這些。
這邊的情形,好像都教泰保爾脫看穿了,他正瞪著眼睛往這裡看,泰保爾脫的暴躁是不輸給卡伏里奧的。「來人哪!去把我的細劍拿來!」他大聲的叫身旁的僕從,一邊在口裡嘟囔著說:「賤東西!戴上假面具也是瞞不了人的。踐踏人的可惡傢伙,破壞宴會的仇敵,非一個一個的宰了不可。」
凱普萊脫聽見了說:「怎麼了,泰保爾脫。為什麼在那裡自言自語?」
「姑丈,那裡有三個蒙太玖家的人。他們一定是來破壞今天的宴會。」泰保爾脫立刻激動的回答。
「什麼?蒙太玖?哦!你是說那三位修士嗎?那個比較年輕的是不是就是羅密歐?」
「是的,他就是羅密歐。」
「由他去吧!假如他們拔出劍打了過來,只好應付一下。他們若只是乖乖的在那兒看別人跳舞,就讓他們看好了。聽說羅密歐在維洛那的名聲很好,欺負這樣的年輕人有什麼用?饒了他吧!」
凱普萊脫盡量說服正在咬牙切齒的泰保爾脫。可是,性情暴躁的泰保爾脫卻不能忍受。
「姑丈,您雖然是這麼說,可是如果放走了他們,好像凱普萊脫家沒有一個人才似的。以後,一定會被人們笑話的。」
他像小孩一樣的要求姑丈允許他去對付蒙太玖家的人。可是,現場有這麼多客人,他們也不好意思大聲的爭吵。從旁邊看他們悄聲說話的樣子,真是活像一齣啞劇。
「我這樣說還不懂嗎?為什麼要這麼固執呢?不要老板著臉蛋兒,笑一笑吧!你這樣的臉色在這個宴會席上是多麼的不合適啊!」
「不要管我,難道說我的表情還要聽您的指揮嗎?」
「咱們到底是幹什麼,假如你在這裡跟人打起來,我們的客人要怎麼辦呢?還有剛剛被親王斥責過的姑丈又該怎麼樣呢?」
「可是,我們不能忍受這麼大的侮辱!」
「真是不可理喻的東西!你要知道,我是這裡的主人,我命令你,不准在這裡打架。」凱普萊脫被泰保爾脫的固執惹怒了,終於被破口大罵。
正和茱麗葉跳舞的巴里斯,一直注意著他們,感受到好像有點兒不對勁!
於是巴里斯走到凱普萊脫那裡,在他耳旁悄聲的問:「凱普萊脫先生,到底是什麼事啊?」
凱普萊脫看見巴里斯走過來,才放了心。用下巴指了指三個化裝的修士說:「聽說蒙太玖的人混進來了,泰保爾脫激動得很。我為了讓他冷靜,正大費周章呢!」凱普萊脫一面說,一面向巴里斯求助。
巴里斯微笑傾聽,然後他說:「我知道了。泰保爾脫先生,姑丈是在擔心你。忍其不可忍,才是真正勇敢的武士。我們一起去喝杯法國酒吧!坐在這兒對你也不好。」他邊說邊推著泰保爾脫的肩膀,要把他帶進裡面去。
被高貴的巴里斯這麼一說,泰保爾脫也不好意思再反抗了。可是,他仍然帶著遺憾的表情,回頭看了看羅密歐等三個人。
「唉!沒辦法,這三個傢伙真是太幸運了。今晚暫時饒了你們,下回再碰見,可要好好的算帳了。」他咬著牙齒咒罵著。
「還在說什麼呢?快忘記這些事吧!走,走!」巴里斯硬把他拖走了。
危機總算過去了。凱普萊脫也安了心,於是,提高嗓門兒說:「各位,請再繼續跳吧!大家熱鬧一點兒,音樂也要演奏輕鬆一些。還有,再加強燈火。」
於是,大鼓咚咚的響了起來,笛子、喇叭也接著吹奏起來。僕人拿了不少的燭臺,點上了很多的蠟燭。
穿紅色寬大衣裳的小矮人,連滾帶跑的出現在中央,表演倒立舞。掛在他兩腿中央的小娃娃,翹起了脖子,那兩條腿代替了兩隻手,做了各種舞姿。他的滑稽樣子,使人笑破了肚皮。一表演完,便搏得了如雷的掌聲。
廳內又充滿了和樂的氣氛。
帶了假面具的騎士和貴婦人,扮成酒神的紳士和小姐,大家又一對一對的挽起手,隨著音樂的旋律,跳起舞來。
因為舞伴巴里斯不在,茱麗葉就一個人站在那裡。
在場的貴婦人和小姐,全是維洛那社交界的名人。她們都盡力的化了妝,穿上最講究的衣服,佩掛了鑽石、翡翠、瑪瑙等寶石,看來像花精靈或女神一樣漂亮。但是,仍然沒有一個人比得上茱麗葉。只要站在茱麗葉的身旁,她們都像是襯托花朵的綠葉而已。她有維洛那白玫瑰之稱,實在是有道理的。從來沒有想到世界上有這樣美麗的人─化裝成修士的羅密歐,讚嘆的一個勁兒盯著茱麗葉。最後,羅密歐終於情不自禁的走到茱麗葉的身旁來。
他真像是個道道地地的修士,躬著身子雙手合十的說:「你好,我是修士。請原諒我沾汙了高貴的廳堂,並請接受修士的禮節吧。」
羅密歐說完,便照修士的禮法,吻了一下茱麗葉雪白禮服的裙角。
盛宴
凱普萊脫家的晚宴,剛好碰上多霧的黑夜。
被邀請來的客人都費盡了心思化裝,從維洛那城的各個角落,有的坐馬車,有的騎馬,往城西的凱普萊脫公館來。
蒙太玖家的羅密歐和他那兩個朋友,都穿上了修士的衣服,叫僕從拿著火炬作響導,從遙遠的城東,趕到城西來,一路上三個人正大聲的講話。
「怎麼樣?在凱普萊脫的招待處,說些令人驚訝的話吧!」
「算了吧,那已經是老套了。還不如一聲不響的走進去,跳夠了舞就道聲再見,然後走掉好了。」
「還是不要教人注意的好。大家都不要跳舞,看看人家跳就好了。」
「可是我只要一看見別...
推薦序
閱讀世界名著 拓廣國際視野
文╱林良(兒童文學作家)
東方出版社創立於一九四五年,是臺灣最早以出版兒童讀物為目標的出版社。為了幫助學童學習國語,增強語文能力,東方出版的各種兒童讀物當中,文學讀物尤其受到特別的關注。
為兒童出版文學讀物有許多途徑,不同的出版社有不同的做法。東方出版社的做法特別的與眾不同,也特別的引人注目,那就是要為具有經典地位的文學名著製作「少年版」。這樣的做法,可大可久,而且不愁沒有材料來源。因此,東方的編輯都懷有一個信念,就是:每一部具有經典地位的文學名著,都應該有一本「少年版」,不論是哪一國,不論是哪一個時代。
舉例來說,西班牙作家「塞凡提斯」的文學巨作《唐‧吉訶德》,代表西班牙的文學成就。這樣的作品,我們的學童哪能有機會讀到。東方要做的,就是為少年們創造機會,讓他們能夠及早目睹。「少年版」的功能就在這裡。
為世界文學名著製作「少年版」,最先要選擇適當的版本或完整的譯本,再邀請有經驗的作家根據選定的版本進行改寫。作家都有豐富的閱讀經驗和寫作經驗,在重新閱讀選定的版本之後,進行節錄,使長書變短,大書凝鍊成小書,留下精采的部分,刪除冗長的部分,完成一本適合少年閱讀的讀物。
再以俄國作家「托爾斯泰」所寫的長篇小說《戰爭與和平》,這是他付出心血最多的傑作,長度有一百萬字。少年讀者每天讀一小時,要讀多久才能完成?有了「少年版」,少年讀者兩、三天就可以讀完一部世界文學名著,該有多高興。
「少年版」不只是能解決文字長度的問題,還能把原版書某些深奧難懂的文字,改寫得流暢易懂,使少年讀者獲得順暢閱讀的樂趣。此外,尤其可以使老師和家長放心的,就是原書中如有對純潔的少年讀者不適宜的、不雅、不潔的敘述或描寫,「少年版」都可以做細心的處理。
文學讀物的範圍非常廣大,有一般的生活文學、歷史文學、傳記文學、推理文學、科幻文學等。東方特地規畫出各種不同系列,「世界少年文學精選」就是其中的系列之一。
「世界少年文學精選」所選的書,以世界各國著名的小說為主,經過多年的努力,目前已經累積到一百二十冊。包括的國家有英國、美國、法國、德國、義大利、西班牙、希臘、瑞士、比利時、瑞典,還有阿拉伯國家,以及東方國家的日本,一共十幾個國家和地區。少年讀者在這個系列裡,可以選讀到歷史最悠久的《希臘神話》、《天方夜譚》等,也可以選讀到現代著名小說《老人與海》、《小王子》等。
最能使少年讀者興奮的,應該是藉著閱讀,他們竟可以跟許多有名的大作家親近,例如:莎士比亞、托爾斯泰、狄更斯、雨果、大仲馬、小仲馬、馬克‧吐溫、海明威……
這系列所選的書幾乎都是聞名世界的小說,原作者都是名家。至於參與改寫工作的人,也都是國內的知名作家,例如:黃得時、林文月、蘇尚耀、許文新、周姚萍、管家琪……他們都值得老師和家長信賴。少年讀者從系列裡選書閱讀,等於在世界文學園地裡周遊一遭,對全世界的文學有了基本的認識。除此之外,還可藉著閱讀,了解到世界各民族的風俗人情、生活方式。更可以發現,各民族幾乎都有相似的善惡觀念,而且會為相似的事情而感動。
東方這一次為這個系列進行改版,要讓這一套永不怕老的叢書穿上新衣。很高興聽到這樣的消息,就以後面的兩句話作為我對這套書的形容,並且以它作為賀詞,祝賀這套書的新生。
這兩句話就是:「閱讀世界名著,拓廣國際視野」。
經典如此多情
林玫伶(臺北市國語實驗小學校長、兒童文學作家)
早期家家戶戶都有米篩,透過篩子前後左右的搖動,把米糠篩掉,也把小石頭或沒有脫殼掉的粟粒等雜質剔除,留下有用的米粒,接下來才能煮出口感好、香噴噴的米飯。
時間就是一面篩子,經過悠遠流長的歲月,把最精華、最典範、最有價值的篩選出來,留下來的就是經典,不論是文學、音樂、藝術、電影……都是人類文化的瑰寶。
「為什麼要讀經典?」「不讀經典會怎樣?」「我讀很多書了還不夠嗎?」許多人常有這樣的疑問。
坦白說,不讀經典並不會讓你少掉什麼。就像從來沒有看過海、到過海邊的人,不知道世界有大海,當然也不會覺得可惜。
有些人則覺得讀經典太費力,自己不是「這塊料」,能不碰就不碰。這就像滿足於在海邊玩玩水的人,雖然也佩服航向大海的人,自己卻對海洋的廣闊無涯,畏懼得想要「回頭是岸」。
只有親近大海、擁抱大海的人,才能理解海的亙古、豐富與綿延,奇妙的牽引我們的生命。同樣的,只有親近經典、擁抱經典的人,才能體會經典的浩瀚、深厚與親切,至今仍與我們的人生如此貼近。甚至,愈是浸淫經典,愈是讓你感到不足;愈是不足,愈想前進探索,保持在不斷提升的狀態中。
我鼓勵孩子閱讀好書,更鼓勵孩子不要錯過經典。經典的另一特質是「耐讀」,不同年齡、不同階段閱讀經典,都會有不同的發現;起手式無需準備,開始就對了。
培養情感教育
東方出版的《世界少年文學精選》曾經陪伴許多孩子成長,這次重新改版,規劃十個與孩子息息相關的主題,挑選了六十本必讀經典,讓孩子在閱讀時不但有文學的享受,還能聚焦主題,對書中的角色情節有所模仿、借鏡與學習。其中「情感關係」的主題挑選了《小婦人》、《傲慢與偏見》、《祕密花園》、《簡愛》、《長腿叔叔》、《羅密歐與茱麗葉》等六本經典。
什麼是「情感關係」呢?它包括家庭關係、人際關係、伴侶關係等。其實每個人都同時追求兩種不同的需求,一是認同自己是獨一無二的個體,在世上有其存在的意義與價值,譬如我們不喜歡撞衫,喜歡客製化的產品,都反映出我們希望自己與眾不同;另一個是和別人聯合的歸屬感,被對方或團體接納,例如我們穿班服校服證明自己隸屬某個團體,聚餐時總要坐在朋友旁邊,這都是追求相互聯合的表現。簡言之,每個人都需要特殊性,也需要聯合;渴望建立價值,又需要被他人肯定。
當這兩種需求滿足時,自我將得到肯定,也能感受與人親密的幸福愉悅;相反的,如果沒有得到滿足,嚴重的話可能否定自己、孤立疏離,甚至以錯誤行動讓人與人之間的情感關係決裂崩壞。
然而,這看似重要的課題在孩子成長中像個「隱形課程」,通常在某些案例事件發生後,才會短暫的受到關注;且這些關注大多是提醒、勸戒,或阻隔、恫嚇,從情感教育的角度來說,效果有限。
從經典小說學習情感關係
透過經典小說認識與學習情感關係,則是一個值得開闢的途徑。
具有經典盛譽的小說,對人性的描寫深入透徹,對情節的發展勾勒深刻,不是其他文類所能比擬的,因此在閱讀過程中容易與書中角色產生共鳴,進而引發對失敗、誤會、衝突、悲劇等不幸的借鏡,或對自信、溝通、釋懷、破冰等作法的仿效。以這次精選的六本經典小說,就涵蓋了家庭成員的情感關係、同儕關係、男女相處互動、愛慕與愛戀關係等等,不但內容雋永,更能讓讀者從中汲取處理情感關係的智慧。
另一方面,青少年所處環境範疇有限,特別是在臺灣的小島上,生活同質性相當高,若能透過經典小說拓展視野,提供情感關係不同的可能與樣貌,未來在人生路途上面臨各式各樣的問題時,也較能有了然於胸的篤定,進一步做出適切的決定。若能從小接觸經典,尤其能內化成為舉手投足、判斷思考的文化基因。
青少年是我們國家社會的希望,期待他們因閱讀經典而壯大。
有情人未成眷屬
《羅密歐與茱麗葉》是莎士比亞的名著,與他另一部作品《哈姆雷特》成為最常上演的戲劇,幾乎沒有人不知道故事裡的這對青年戀人。
故事最終以悲劇收場,這對有情人生時並未成為眷屬,但他們兩大家族的世仇卻因此得到和解,不禁叫人掩卷三嘆。
閱讀他們動人的故事,有幾個重點特別值得留意:
第一,仇恨像繩索,愈勒愈緊。兩個家族早年可能曾有過節,隨著時間的推移,「恨斑」早已淡去,但彼此卻被制約了,只要聽到對方名號就抓狂。這種仇恨捆綁兩個家族多年,除了當局者,周邊的人如勞倫斯修士、埃斯卡勒斯親王等,都清楚他們恨得毫無意義。
第二,忍得過就贏,氣不過就輸。羅密歐苦思如何突破家族魔咒期間,頓悟到他們不應分別誰是誰家的子女,因為他們都是神的子女。這個意念讓別人對他種種的挑釁或嘲諷都不管用了,此格局便是羅密歐之所以為羅密歐的主因。可惜當他親見好友在格鬥中被刺死,氣不過也提劍上陣,不小心殺死了對方,法官判驅逐出境,而後衍生更多的意外。這不是「千金難買早知道」的例證嗎?
第三,衝動下做決定,後悔居多。這對戀人思想性格契合,本來有機會攜手相伴一生。可惜羅密歐不知道茱麗葉詐死,不願獨生,飲鴆而死,常讓讀者感嘆若能「再等一下」就好了。「再等一下、再想一下」代表不衝動,局勢愈混亂,愈需要這樣的智慧。
閱讀世界名著 拓廣國際視野
文╱林良(兒童文學作家)
東方出版社創立於一九四五年,是臺灣最早以出版兒童讀物為目標的出版社。為了幫助學童學習國語,增強語文能力,東方出版的各種兒童讀物當中,文學讀物尤其受到特別的關注。
為兒童出版文學讀物有許多途徑,不同的出版社有不同的做法。東方出版社的做法特別的與眾不同,也特別的引人注目,那就是要為具有經典地位的文學名著製作「少年版」。這樣的做法,可大可久,而且不愁沒有材料來源。因此,東方的編輯都懷有一個信念,就是:每一部具有經典地位的文學名著,都應該有一本「少...
目錄
推薦序―閱讀世界名著,拓展國際視野
導讀賞析―經典如此多情
前言―門第糾葛下的蓓蕾
人物介紹
兩家的糾葛
血雨
勞倫斯修士
冒險的計畫
火舞和劍舞
維洛那的白玫瑰
奶媽
盛宴
羅密歐與茱麗葉
月影
夢裡的維洛那
相呼應的心
陽臺上的誓言
勞倫斯修士的教堂
藥草園
決鬥書
奶媽的出使
神面前的婚禮
公園的飯店
命運的邂逅
泰保爾脫的死
到修士那兒去
法庭
病玫瑰
汗藥
修士的遠謀
永不變的誓言
難忘的朋友
催促婚事
婚禮的安排
心裡的風暴
意外的見面
藥瓶
婚禮的準備
假死的床
不醒的早晨
哀傷的花束
祕密還鄉
差錯
墓地的暗鬥
遺憾終身
玫瑰的凋謝
黃金的雕像
推薦序―閱讀世界名著,拓展國際視野
導讀賞析―經典如此多情
前言―門第糾葛下的蓓蕾
人物介紹
兩家的糾葛
血雨
勞倫斯修士
冒險的計畫
火舞和劍舞
維洛那的白玫瑰
奶媽
盛宴
羅密歐與茱麗葉
月影
夢裡的維洛那
相呼應的心
陽臺上的誓言
勞倫斯修士的教堂
藥草園
決鬥書
奶媽的出使
神面前的婚禮
公園的飯店
命運的邂逅
泰保爾脫的死
到修士那兒去
法庭
病玫瑰
汗藥
修士的遠謀
永不變的誓言
難忘的朋友
催促婚事
婚禮的安排
心裡的風暴
意外的見面
藥瓶
婚禮的準備
假死的床
不醒的早晨
哀傷的...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。