◆ 已售出十七種語言版權(英、德、西、義、保加利亞、加泰隆尼亞、簡體中文、韓、希臘、立陶宛、荷蘭、波蘭、葡萄牙、巴西、羅馬尼亞、土耳其、台灣正體中文版)
◆ 法蘭西學院頒贈「莫里斯.傑內瓦院士文學大獎」
◆「黑卡電影小說獎」(最適合改編成電影的小說獎項)
◆ 繁體中文版獨家收錄作者巴黎專訪<一朵雲的綻放,即是故事的開端>
有一種壯觀的雲極為罕見,但看過的人卻寧願遺忘……
「話題和雲有關,薇齊妮漸漸抓到了主題。她明白了在十九世紀初有幾位默默無聞、緘默不語的人散居歐洲各處,他們都抬起眼睛看天空。他們專注看雲,目光甚至帶著敬意;並以一種安然平和的虔仰之心,他們一個個愛上了雲。」
法國文壇最會得獎的新秀作家!文筆清麗媲美石黑一雄《長日將盡》;情節奇詭超越奧斯特《紐約三部曲》──超越純文學與通俗文學界限,無從歸類的閱讀享受!
廣島出生、寓居巴黎的日籍服裝設計師Akira.雲上先生致力蒐集氣象相關、尤其是「雲」為主題的書籍,數量之多足以構成一座圖書室,並聘請專業圖書館員薇齊妮來管理。薇齊妮除了整理圖書,日常的工作就是聽Akira講故事,講述一則一則如天方夜譚般連綿不斷的故事,有雲、有人、有人和雲糾葛不清的人生:為雲命名的何華特、熱愛畫雲的畫家卡麥加爾、以微分方程式描寫大氣的變化的數學家理查森……儘管Akira蒐羅了所有氣象書籍的奇珍逸品,卻始終獨缺一本神祕、珍罕的《亞貝坎比元錄》。《亞貝坎比元錄》名聲遠播,卻從來沒有人真的讀過,甚至從官方資料裡,也只有寥寥數語對外觀的描述,詳細內容則一字不提。在追尋《元錄》的過程中,薇齊妮探觸了Akira傷痛的過往,以及他終其一生都想遺忘的景象……
第一本以「雲」為主題的小說,怎麼好看到讓人期待拍成電影!法國當代氣闊最恢弘的小說家初試啼聲之作,一推出就賣出十七國版權,探討人與自然如何互相影響,甚至彼此消長;並以「雲」和女體連結,驚駭創意令人讚嘆咋舌。 筆下帶著對人世的深深憂思,直刺人性的昏聵與迷茫。
作者簡介:
史岱凡.奧德紀(Stephane Audeguy)
一九六四年出生,是法國當代文壇作品氣闊最恢弘的年輕小說家,博學多聞,涉獵廣泛,在文學之外,對電影、繪畫、漫畫、各國民情也深有研究,因此作品往往摻揉了各類知識,旁徵博引,哲思處處可見,但行文不失幽默。另著有《獨子》、《我們其他人》兩部小說,以及其他散作,每部小說皆掄下各項文學大獎。目前全心專注於文學創作,定居巴黎。
譯者簡介:
邱瑞鑾
東海大學哲學系畢業,獲法國巴黎第八大學法國現代文學高等深入研究文憑,譯有《貓咪躲高高》《綠色之馬》《潛水鐘與蝴蝶》《金魚》《窮人客棧》《戴眼鏡的女孩》《小姐變成豬》《位置》《一直下雨的星期天》《日出時讓悲傷終結》《身份》《可笑的愛》《太愛火柴的女孩》等書,著有《布朗修哪裡去了》。目前正埋首翻譯西蒙.德.波娃《第二性》(將由貓頭鷹出版)。
各界推薦
名人推薦:
(按姓氏筆畫序排列)吳繼文、柯裕棻、郝譽翔、景翔、馮光遠、蔡明亮感動推薦
從非小說式的書名,到結構獨特、風格多變、內容豐富的內文。作者處處顛覆了一般人對小說的定見,卻又時時給讀者各種驚喜,讓人有全新的閱讀經驗,也令人佩服他腹笥之寬廣。--景翔(電影評論專家、資深譯者)
城市裡的人啊,終於找到一個機會,抬頭看天上的雲。--蔡明亮(導演)
作者的第一本小說創作就出手不凡,看似類型專門,卻滿溢感官氛圍。行文優美,想像力豐富,時間場景與雲的故事穿梭切換,看似突兀,卻掌控得非常流暢,一如主題「雲」,既朦朧又纖巧。-- 出版人週刊
作者是法國的電影歷史專家,處女就被拿來和石黑一雄相提並論。文字秀麗、如詩似畫,氣息迷人又憂傷,手法嫻熟,巧妙地將歷史、神話、虛構,層層推疊,探討智性激情、人性,還有雲的本質,試圖盡解其中奧祕。可讀性很高。--書籤雜誌
作者將現實世界的真實科學家與虛構的小說人物巧妙交織在一起。結局出乎意料的寓言式風格足可媲美保羅.奧斯特,流露對人生命的強烈情感,同時對「文明的傲慢」嗤之以鼻。文字充滿機鋒與風趣、情色飽滿、意境遼闊。--Booklist「重點評論」
從天上的雲回溯氣象發展的歷史,以原創的方式詮釋歷史文明--將整個人類的故事都寫進一本書裡!二十世紀末罕見的鉅著!--Telerama電視全覽
一部後勁十足的小說,書中主角人物為了生存下去,不得不遺忘過去,但回憶一旦甦醒,延遲爆發的炸彈還是會炸開來。--新觀察家週刊
如果說法國盛行的自傳小說只是文學美食中不足以果腹的香氣,《雲的理論》則是可以讓讀者大快朵頤的盛宴。--Elle雜誌
在這部小說中有諸多風格獨具的人物穿行而過,例如:蒐集和雲相關各種圖書的日本服裝設計師;天天凝視雲、為雲做分類的冥思者;為了將變幻多端的雲捕捉到畫紙上最後發瘋的畫家;出發拍攝雲而遇上自己從未逆料的新生命……這些人物也一一為我們體現了二十世紀的人類悲劇。--Zurban巴黎休閒情報誌
作者以「觀照凝思」的方式,將看似不相關的物事結合起來,比如圖書室裡的書籍、人的身體,還有大自然裡的天空、雲,種種物事都在他溫柔的筆下互成脈絡、構成意義。他像是為我們在天空中拉開了好幾個抽屜。--世界日報讀書版
這是一部非常豐富的小說,可以當科幻小說讀,也可以當冒險小說、情愛小說、戰爭小說、歷史小說來讀,但一樣都帶有詩意。--書週刊Livres Hebdo
這本小說真是傑作!技巧高超、情節豐富,完全違反常規和傳統。將兩百年前全心奉獻給天上雲朵的人,他們的癡迷與熱情描寫得栩栩如生,讓人動容。故事、文字、架構,全都很微妙,深深迷惑了我,猶如中魔。我將珍愛它,也將一讀再讀。--B. Case ”InquiringMind” (美國加州)
你可曾仰望流雲、興嘆它的存在與模樣嗎?兩百年前人類首次對雲進行科學研究,並為之分類、命名。每朵雲都是獨特的,然而卻又是相同的。書中層次甚多,卻又容易閱讀。眾多的人、人生與世代,透露出的共同性、普遍性與重覆性,一如雲般類同又不同,而且跨越了時空。--史黛芬.巴克(美國馬里蘭州)
這是個美麗的故事,卻不是普羅大眾的通俗讀物。觀察人性與人生狀態,如同我們仰首觀看天上雲彩。文辭極為優美,期待拍成極美的電影。極具創意,,可說是以科學知識為樞紐的歷史小說,但又不只是這樣,只能說別無分號!--Gift Card Recipient ”Pensieve Plotter” (美國紐約)
第一本讓我看完馬上又從頭看一遍的書!美麗、動人、震撼的凝思審視。從開場孩子在黃昏時刻的感受,作者就帶我們經歷一場旅程,越過高空,進入諸多人生,靜謐而感激,逐步將生命的故事、困境與雲編織成錦緞。作者的處女作已經展現珍罕新穎的文學才能。--山姆.J.洛達克(英國諾里奇)
現在很難讀到描述前個世紀的法文小說,何況還是兩百年前。作者的第一本小說就大放異彩,組織了雲的追逐者、畫家、氣象,甚至戰爭,驚人的淵博,好讀,異常生動。--Terribleman ”(Frank)”(英國倫敦)
名人推薦:(按姓氏筆畫序排列)吳繼文、柯裕棻、郝譽翔、景翔、馮光遠、蔡明亮感動推薦
從非小說式的書名,到結構獨特、風格多變、內容豐富的內文。作者處處顛覆了一般人對小說的定見,卻又時時給讀者各種驚喜,讓人有全新的閱讀經驗,也令人佩服他腹笥之寬廣。--景翔(電影評論專家、資深譯者)
城市裡的人啊,終於找到一個機會,抬頭看天上的雲。--蔡明亮(導演)
作者的第一本小說創作就出手不凡,看似類型專門,卻滿溢感官氛圍。行文優美,想像力豐富,時間場景與雲的故事穿梭切換,看似突兀,卻掌控得非常流暢,一如主...
章節試閱
雲的理論
傍晚五點左右, 日本時裝設計師Akira‧雲上跟剛剛聘來管理私人圖書室的薇齊妮說著話;朝著天空敞開的落地窗完全過濾了城囂。窗外有雲綿延鋪陳──天天一樣的雲,天天有變化,讓人忘了匍匐其下灰灰濛濛的都會景色。
雲上先生說起十九世紀初的倫敦,還有雲。當時有幾位虔敬的人散居歐洲各處,抬起眼睛看天空、看雲,他們一個個都愛上了雲。英國人何華特就是其一。多虧了他,雲有了「類別」與「名稱」,我們現在都根據他的方式看雲:積雲和層雲,卷雲和雨雲。這套分類法最終遍行世界各地,我們卻幾乎從來不知道應該歸功於誰。雲上先生下了結語:很多發明,包括那些最有貢獻的,發明家往往藉藉無名,消失在他發明的東西背後;除非他有個很懂行銷的合夥人,或者背後有個深具野心的女人,積極策動、卯起來打廣告。
薇齊妮顯然一輩子都沒思考過雲這回事。回家路上,她下意識抬起眼睛,看了看雲。她跟每個人一樣,必須做個受薪的上班族,因此之故,就不太進行思考活動。因為思考是一項工作,需要處在特殊情況下才能進行,需要一點沉默、一點時間、一點規律,也要有一點才華;這是需要訓練的。不過,薇齊妮離開雲上先生家之後,打定了主意,她一定要開始留意「思考」這件事。
有一天,雲上對薇齊妮說,科學家很長一段時間想也沒去想「天空是藍色」的這件事。後來人們開始試著去解釋天空為什麼會呈現出藍色。這是因為太陽本身並不表現出任何顏色,它散發出來的光線也不含任何色彩。太陽只是單純的把不同波長的光、全部的太陽熱力投射到大氣層中,像是分批散裝一樣,映現出紅、橙、黃、綠、藍、靛、紫等色彩。只是這些色彩永遠傳不到我們眼中,它們一碰觸到大氣層的最外層,便和空氣中的細小分子互相碰撞。這些細小的分子使得光線產生衍射,但每個細小分子讓光線衍射的方式並不一致,因而使得光線產生小波長,而不是大波長;如此一來,天空中的空氣會阻擋紅色光、橘色光、或黃色光通過;相反的,它特別容易傳播藍色光,尤其是紫色光。就因為這樣,太陽散發出來的多種顏色永遠無法傳到人的視網膜裡。所以,根據科學家的論證,天空應該是紫色的。然而,就像我們剛剛說明的,天空根本不會是藍色的,只是這恣意的藍色光波才不管有學問的人任何合乎理性的解釋。原因在於,人的眼睛,甚至是科學家的眼睛都不夠敏銳,無法分辨紫色光波,便繼續把天空看成藍色的。
為了幫一頭霧水的齊薇妮理出頭緒,雲上先生盡量依照年代先後順序敘述雲的故事。眼看著故事就要臨近尾聲,再不久就真的沒什麼軼聞好說了。不過,這時湊巧發生一件事,雲上先生接到倫敦打來的電話,對方告訴他阿璧迦.亞貝坎比不久於人世。
舉凡涉及收藏總會圍繞著某一樣珍品打轉,對雲上先生而言,就是氣象界享有盛名的《亞貝坎比元錄》。這份《元錄》由作者的養女阿璧迦珍藏。《元錄》原稿當然只有一份;難能可貴的是,從它成書以來,誰也不准翻閱瀏覽。正因為這樣,反而更加出名。雲上先生不認為阿璧迦願意出售《元錄》。但無論如何,他還是想試一試。他要薇齊妮去說服阿璧迦。阿璧迦是那種頭腦頑固、觀念過時的人,還認為黃種人、黑種人是比馬和狗還要低等的動物,因為馬和狗還可以教、可以訓練。薇齊妮很喜歡說英語,所以樂意跑一趟倫敦。
*****
《亞貝坎比元錄》每一頁只貼了四張尺寸不算大的照片。看照片的性質,就可以了解後來變得比較明理的阿璧迦為什麼不願意對外公開《元錄》的內容…… 雲上先生看見《元錄》的右頁一再畫著相同題材的小圖,看得出來有貝殼、動物的頭像,還有女性的(此略,詳見《雲的理論》)以及一朵一朵的雲。每一幅小圖也都標上了日期。接下來幾天,雲上先生必須住院幾天。他問薇齊妮,願不願意和他一起研究這部《元錄》,看它的意圖到底是什麼?薇齊妮答應了。
兩個禮拜後,薇齊妮又在拉馬克街見到了雲上先生。他人在圖書室裡,被捆在輪椅上。薇齊妮搬了張椅子,坐在他身邊。她語氣堅定而驕傲,說要瞭解李察.亞貝坎比和他的《元錄》,就要從一八八九年十一月英格蘭達特茅斯說起。雲上先生閉上雙眼。他聽她說話,心裡很快活。
和很多創造力旺盛的瘋子一樣,李察.亞貝坎比是個注重秩序的人,凡事有條不紊、一絲不苟、做事很講究方法。而要獨力環遊世界,編撰一部《雲的寰宇圖冊》,則必須嚴格自律才做得到。這麼一個異想天開的計畫,尤其需要細心策畫、循序漸進,亞貝坎比正是執行這個計畫最恰當的人選。當然,這趟旅程的路線是在出發前就仔仔細細規畫好了的,路線的擬定根據的不是行進速度(他又不是為打破紀錄去環遊世界),而是根據他想拍攝哪個季節的雲而定(譬如,他認為不應該錯過南半球夏天的清晨或黃昏),以及他想觀察什麼奇異的景觀(譬如印度季風)。他把第一張照片貼在墨綠色的《元錄》第一頁。他預計在每個地方都拍攝十種型態的雲的照片,每一型態的雲取六個景。最後亞貝坎比會回到他啟程的地方,到時候他理應帶回沒有人敢觸犯的事實真相;到時候,他去參加一八九三年在維也納舉行的國際氣象會議時,理應會讓那些原先懷疑他的學者專家感到羞愧,並紛紛轉而讚揚他的研究成果,還會推舉他擔任國際氣象學會的會長;只是到這時候,他早就體悟了一切、看透了一切;所以,他要急流勇退,回到蘇格蘭奧克爾山丘上堅如堡壘的農莊隱遁起來;到時候,他會帶著他最忠心的獵狗史考特去獵野兔;到時候,來自世界各地年輕、害羞而熱情的知識分子都會來向他請益,儘管他一再謙辭,他們還是堅持稱他為「大師」;到時候,會有氣象學界代表在他七十歲生日時前來為他祝壽;然後,他會久久纏綿病榻,拖了好一段時間才過世,床前圍繞著許多愛慕他的友輩;到他死後,人家會把他的大腦保存在裝著福馬林的玻璃罐裡,展示給後人看;他死後,忠心的史考特也會因傷心過度而喪命;墓園的管理員會發現牠直挺挺躺在新墳邊,小小的心臟早就停止了跳動。
一八八九年十一月二十八日正中午過後幾分鐘,李察.亞貝坎比離開英格蘭德文郡達特茅斯港時,是四十七歲。他到這時候都還沒有性經驗。他之所以進行這項冒險,是為了寫一本書。但奇怪的是,他啟程時就知道這會是一本什麼樣的書。出發前,他便對自己很有信心,還在達特茅斯港的時候,他就低聲說出書名:《各種不同海拔的大海和天空》;在書名的下面,他還要加個副標,他輕聲念出副標「追尋似水浮雲」,自己覺得很得意。他自己知道,也感受得到這會是一本獨特的書,讓人一讀難忘。的確,三百年來已經有無數的冒險家、拓荒者、學者專家,以及業餘人士將他們的遊歷寫成了遊記,在圖書館裡汗牛充棟。三百年來,無數的異國奇聞軼事一點一滴的在人們口中流傳,但說來說去,說的都是同一回事:生吃昆蟲、活吞爬蟲類等等古里古怪的食物;或是鄙視當地土著的奇風異俗,把人家當笑話,或是因鄙視而引出了悲慘的結局,最後不得不送送小禮物,或拿出獵槍來解決。亞貝坎比讀過不少這一類的異國遊記,知道這些作者不僅不瞭解異國風俗,還只會不知羞恥的互相抄來抄去。他知道在一八八九年時所有異國的題材都有人寫過、分析過、貼過標籤;這個世界從此定了型,也就此了結了。在倫敦大英圖書館的書架上,有耐心的讀者可以找到各式各樣這類的書,談各色不同的人種、物種、不同生命型態的植物、不同的山丘、不同的岩石、不同的貝類、不同的化石。李察.亞貝坎比對這一切瞭如指掌,因為他自己就是在這裡培育自己、涵養自己的,以致身上覆著一層所謂「文化」的古怪外骨骼。不過,他也知道自己要寫的這本書並無法回應這個世紀的匱乏。事實上,到目前為止,沒有人為了描寫天空而啟程遊歷,很多抬頭看天空的人是接受了指令才抬頭的,想抬頭看大熊座,以判斷自己該走哪條路。或者為其他很實際的目的而抬頭看天。或者,在亞貝坎比教授看來更糟的是,有人抬頭描繪日落的景色,是為了顯示自己在探險家的外貌下別有一顆詩人的心,並藉此誘惑女人。從來沒有人只為了看天空上各種海拔的雲無盡的變化,而啟程探險。亞貝坎比就會是這樣的人。這樣的人可以歷經百年都是這樣旅行,沒有任何事、任何人改變得了他。只不過,在他到了馬來群島以後,事情竟然起了變化。
整個夏末,薇齊妮都忙著幫雲上先生清查、註解《亞貝坎比元錄》。自從他在婆羅州落腳以來,《元錄》的內容就遠離了所有國際氣象局建議參酌的資訊蒐集項目;到峇里島以後,亞貝坎比似乎想從肉慾之愛這個取之不盡而又單調重複的領域中,尋回往日失落的時光。不管到哪兒,他都取同樣的景,拍攝女人的(此略,詳見《雲的理論》)。
薇齊妮耐心將雜亂無序的《元錄》梳理得井井有條。李察.亞貝坎比在這部著作中極力想表達的是:宇宙萬物到頭來只依循一個法則,也就是這個世界是由各種形式相同之物組合而成的。亞貝坎比用紅色墨水寫下一個術語:「同構原則」,並在底下畫了三道紅線強調。這部分的文字是在構思後才下筆的,完全沒有畫槓消去的痕跡,筆下顯得安然定靜──只有聖人或瘋子才會這樣專注。李察.亞貝坎比就這樣從一朵雲航向另一朵雲。
當薇齊妮不在身邊,雲上先生就覺得無聊已極。這天,他坐在單人沙發座裡,看著薇齊妮平常坐的位置,心裡抗拒著自己想要對著她坐的那地方說話的念頭。薇齊妮愈來愈少來見他了,她要不是忙著撰寫李察.亞貝坎比的傳記,就是忙著到倫敦面洽新職位,或是到倫敦演講。雲上細細聞著常溫下的空氣,一心希望能聞到薇齊妮留下遲滯不散的香水味。突然,他想起了日本廣島。廣島一開始浮現在腦海時,整座城彷彿籠罩在霧中,雲霧漸次散去,影像愈見清晰。雲上想起了廣島氣象局、美麗的筆直大馬路。他想起一位有著大眼睛的小女孩,臉圓圓的。他突然想起這個小女孩的名字,以及和他一起度過的童年,還有他們親密相依的日子、他們一起玩的遊戲。他想起了,他們喜歡兩個人單獨在一起……他想起來了,通通想起來了,於是他開始哭,哭得眼睛都看不見。但這世界又有什麼好看的呢?
****
一九四五年,Akira.雲上先生十三歲;那年的夏天,天氣好得異乎尋常。早上一睜開眼睛,奈須就笑瞇瞇看著他;她總是比他早起,也已經穿好制服。上學的時間到了,要走二十分鐘的路才會到學校;他們說好了在上學途中先去小河灣玩。今年的暑期班教怎麼握毛筆,學會了握毛筆才能寫好書法,等戰爭一結束就會開書法課。但是戰爭要到何時才結束呢?
Akira和奈須把衣服脫放在樟樹下;他們要光著身子游泳,待會兒上學才不會全身濕答答;何況,光著身子游泳更有趣。七點二十分到這裡,學校八點半才上課。他們跳進清澈的河裡,爬起來又跳進去,一次又一次。跳一次水只要兩秒鐘,自然而然想再多跳一次,反正花不了多少時間。就因為這樣,全世界的孩子上學都會遲到。再二十分鐘就八點半了,奈須和Akira眼看就要遲到了。奈須先上了岸,跑到樟樹下穿衣服。Akira繼續潛在水中,心想這是最後一次。 Akira在離岸邊三公尺的地方從水裡冒出頭,岸上的奈須正低頭穿第二隻襪子時,女校長陰沉的身影出現在大馬路上。女校長舉起手,握拳,對他們擺出威脅的姿勢。奈須拿襪子遮了一下自己的私處,這動作從遠處看來更顯得荒謬。Akira的反應更好笑,乾脆又潛回水裡去。這時是八點十四分。Akira可以在水裡憋氣好幾分鐘,他攀住了水底長滿青苔的石頭,攀住了粗粗的水草。河水很冰冷。他很清楚女校長不會走下山坡,所以等一下可以否認自己在場。最後這個蠢念頭讓他自己忍不住笑出來,一下子把氣全吐光,他必須趕快浮出水面了。
就在這時候,分毫不差,一道不尋常的亮光,美麗而澄藍,從天而降直直劈入河底。Akira簡直看呆了。一聲轟然巨響,好像來自地底深淵,又從河面橫掃而過。Akira急急浮上水面,兩腳踩穩,不明白發生了什麼事。眼前的景物全變了樣,宛如在夢裡,又像到了另外一天,或是另外一刻、另外一個地點,氣溫比剛剛高了許多,而且熱的感覺完全不一樣,還有一股乾燒燒太久的爐子那種難聞的氣味。地面灰撲撲,空氣中浮盪著一股腐臭味,久久不散,聞起來有點酸酸的,也有點油膩的感覺。連天空都變得怪怪的。
Akira轉頭往樟樹看,樹不見了。他光著身子爬上發燙的山坡,再爬到大馬路上,他想問女校長到底發生了什麼事。但在柏油路上她剛剛站的地方,只見紅紅白白一團像布的東西,Akira走過去,想撿起來;沒想到那團布好重好重,突然,他明白了,嚇得立刻往後退。這團破布其實是女校長的上半身──她的兩條腿都不見了。Akira這時候才忽然明白樟樹為什麼也不見了。但奈須呢?沒看到屍體,讓他鬆了一口氣。走下山坡,他感覺天地間一點聲音也沒有,靜靜悄悄、一片死寂──半徑十公里內的小鳥都死光了,人一樣,昆蟲也一樣;太田川渾濁的水面上浮出許多魚,都翻了白肚。在原來樟樹的地方,他認出奈須熔了一半的的手錶。錶的玻璃外殼不見了,指針緊緊嵌在錶面上,指著八點十五分。
雲的理論
傍晚五點左右, 日本時裝設計師Akira‧雲上跟剛剛聘來管理私人圖書室的薇齊妮說著話;朝著天空敞開的落地窗完全過濾了城囂。窗外有雲綿延鋪陳──天天一樣的雲,天天有變化,讓人忘了匍匐其下灰灰濛濛的都會景色。
雲上先生說起十九世紀初的倫敦,還有雲。當時有幾位虔敬的人散居歐洲各處,抬起眼睛看天空、看雲,他們一個個都愛上了雲。英國人何華特就是其一。多虧了他,雲有了「類別」與「名稱」,我們現在都根據他的方式看雲:積雲和層雲,卷雲和雨雲。這套分類法最終遍行世界各地,我們卻幾乎從來不知道應該歸功...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。