★★★限量特贈2枚類「原圖卡」明信片★★★
★★臺灣第一套結合郵趣和傳家故事的原創圖文書★★
★★好郵趣的讀寫素養╳藝術涵養╳多元文化╳跨域學習★★
★★內含:10篇精采圖文故事+11則多元文化知識+拉頁故事地圖+郵信小百科+郵戲動手做+2枚類「原圖卡」明信片★★
★★★外交.集郵.兒童文學KOL 郵情推薦★★★
蕭美琴 中華民國駐美國代表
博塔文(Martin Podstavek) 斯洛伐克共和國駐台代表
曾瑞利 外交部部長辦公室主任、前駐斯洛伐克代表
江瑞堂 中華郵政(股)公司總經理
何輝慶 英國皇家郵學會會士
郭玉燦 高雄市郵藝會理事長
曹俊彥 繪本作家、郵票繪圖設計者
林玫伶 兒童文學家、前台北市國語實小校長
樓桂花 「郵進繪本世界」專欄作家
陳玉蓮 《今日郵政》、《東方郵報》專欄作家
黃杜男+黃家卉(6歲) 集郵親子檔
何 美 台大集郵筆友社社長
★★★【全彩注音,國小兒童郵趣悅讀】★★★
小小的郵票,變身大大的魔毯,載我們飛向陌生的斯洛伐克,欣賞那裡的童話故事——
窮人才懂的智慧,考倒了最聰明的國王、市政廳牆上有一幅魔鬼的畫像,風吹雨打都抹不掉、三位巫婆幫助年輕小夥子變成史上最厲害的義賊、三顆核桃中變出了全世界最美麗的衣裳……
太奇妙了!十篇斯洛伐克人最喜愛的童話,是美麗的大使夫人梁晨博士為臺灣孩子精心挑選的,她用童趣的口吻述說這些神奇的故事,也透過各種延伸的郵趣知識,讓我們看見並理解了斯洛伐克的文化與瑰寶,例如鹽在內陸國家的重要性。而且每本書最後,精心設計了實用又好玩的「郵戲動手做」單元,讓孩子趣味學習。
這是一本能讓孩子享受「郵趣」閱讀、認識斯洛伐克、提升藝術涵養與多元文化的跨域學習圖文書。
作者簡介:
梁晨(dr.ChenLiangPodstavek):
出生、成長在古都北京,在北京外國語大學獲得斯洛伐克語-外交學雙學士學位後,前往斯洛伐克首都考門斯基大學哲學院繼續攻讀斯洛伐克語言和文學,是第一位在斯洛伐克大學獲得「斯洛伐克語言學」博士學位的亞洲學子。
2017年隨先生派駐台灣,一起在斯洛伐克駐台辦事處工作。工作之餘潛心雙向翻譯台灣與斯洛伐克的優質童書,並促成18本童書分別在台灣和斯洛伐克出版。2020年在台灣出版自己首次創作的繪本《斯洛伐克百年老市集》,向台灣大小讀者介紹斯洛伐克的市場文化和風土民情,入選「好書大家讀」。
繪者簡介:
蔡兆倫:
曾擔任卡通動畫師和美術編輯,目前專職從事插畫工作,以《我睡不著》獲第四屆國語日報牧笛獎圖畫首獎;《看不見》獲得第37屆金鼎獎最佳兒童及少年圖書獎、2016年義大利波隆那童書展拉加茲童書獎、2013年第三屆豐子愷兒童圖畫書獎佳作獎;《杯杯英雄》獲得2016年第五屆豐子愷兒童圖畫書獎佳作獎。
謝祖華:
插畫家、愛樂人、攝影迷。繪有《帝國末日的山水畫:老殘遊記》、《紅瓦房》、《風島飛起來了》,以及英譯本《橘子紅了》等書。筆鋒追求自然靈性之美,畫裡常帶著回憶的味道。
章節試閱
〈鹽比金子貴〉
從前有一位國王,他有三個女兒。他把女兒們當作掌上明珠,從小細心呵護。國王日漸衰老,像是白雪飄落在他金色的頭髮上,一根一根將髮絲染白。他開始思索,哪一位女兒適合繼承王位。最後他決定選出最愛他的女兒來當女王。
老國王把三個女兒召喚到面前:
「親愛的女兒們,我已經老了,也不知道還能陪伴妳們多久。我很期待知道,妳們每人對我有怎樣的感情。來吧,大女兒,妳先說說看,妳喜歡爸爸嗎?」
「哎呦,我的爸爸,您對我來說比金銀珠寶還貴重!」大女兒立刻回答,說完還親了親爸爸蒼老的手。
「那妳呢,我的二女兒?妳如何喜歡爸爸?」
「哎呀,我的爸爸,您對我來說比我最珍惜的綠絲綢禮服還貴重!」二女兒嬌聲回答,一邊用雙手摟住了爸爸的脖子。
「很好,接下來是妳啦,我的小女兒,妳是如何喜歡爸爸呢?」
「啊,親愛的爸爸,我愛您就像愛鹽巴一樣!」小公主瑪洛莎明亮的雙眸充滿了愛意。
「什麼?!妳這沒教養的東西,妳說爸爸就像鹽巴一樣?」兩位姐姐大呼小叫起來。
「是啊,我愛您,正如這珍貴的鹽巴!」瑪洛莎又重複了一次,清澈的目光更溫柔的望著爸爸。
老國王既憤怒又失望,自己竟然被比作低賤的鹽巴!
「走,妳走!從我眼前消失!」老國王對小女兒喊。
瑪洛莎難過得說不出話來,她沒想到爸爸完全不能體察自己對他的敬愛與珍視。瑪洛莎收拾了包袱,傷心的走出了皇宮。
她漫無目標的走啊走,一路翻過山丘,穿越峽谷,忽然,一位老婆婆出現在她面前:
「我的好孩子,妳遇到了什麼傷心事,為什麼一路上都在流眼淚?」
「唉,親愛的老奶奶,我該怎麼說啊,而且您也不幫不上忙。」
「那就說說看嘛!說不定我能給妳出些好主意。畢竟我吃的鹽比你吃的麵包還多呀。」
瑪洛莎就把自己的遭遇原原本本講了一遍。其實這位老婆婆是山林中的最有智慧的仙女,正是她好心的收留了瑪洛莎。
瑪洛莎在老婆婆家安頓下來,老婆婆問她:「好孩子,妳會紡布縫紉嗎?」
瑪洛莎搖搖頭:「我現在還不會,親愛的老奶奶,但是請妳教我,我一定用心學會。」
瑪洛莎穿好圍裙,開始圍著爐子忙起來。儘管她從來沒在窮苦的環境中生活過,但她聰明又勤快,很快就熟悉了屋中的一切……
與此同時,皇宮中的兩位姐姐也很忙碌,她們溫順的替老國王揉肩按摩,摟著他的脖子撒嬌。大公主身上的衣服、首飾一天比一天華貴。二公主呢,整天舉辦舞會,盡情玩樂。老國王冷眼旁觀,發現大女兒比起愛爸爸,其實愛金銀珠寶要更多,二女兒其實更愛跳舞享樂。老國王不禁想起了小女兒。
「唉,想她幹甚麼?」老國王硬生生打斷了自己的思緒,「我對她就像沒用的鹽巴……」
有一天,皇宮中又為二公主舉辦盛大的午宴,從遠方的國度來了許多客人。廚師們忙得像不停被抽打的陀螺。
「不好了,出大事了!」大廚師上氣不接下氣的跑到國王面前說:「所有的鹽巴突然都融化不見了,怎麼辦?我們該怎麼做飯?」
「為何大驚小叫,再去買不就好了?」
「啟稟陛下,不僅是皇宮,所有百姓家的鹽巴都融化了,我們國家沒有一粒鹽巴啦!」
「那也沒什麼大不了,想辦法去做不用加鹽巴的料理!」老國王無奈的搖搖頭,這麼小的一件事都要來煩他。
於是大廚師開始認真準備沒有鹽巴的料理。等宴會開筵的時候,客人們舉著刀叉面面相覷:「好奇怪的飯菜,完全沒有鹹味。不是說招待貴客嗎,怎麼連鹽巴都捨不得給我們用?」
老國王也不開心。不但兩個女兒最近都看不到人影,就連普通的鹽巴竟然也通通不見!這太奇怪了!」
沒有鹽巴的日子,讓人們在餐桌旁愁眉不展,長吁短嘆。看著各式各樣的點心和菜餚,完全沒有胃口。如今老國王終於意識到,鹽巴到底有多貴重,同時他非常懊惱自己竟然沒能理解小女兒說的話,還把可憐的孩子趕出了皇宮!
此時在遙遠的山林中,老婆婆慈祥的對瑪洛莎說:「我的好孩子,妳該回家了。」
「親愛的老奶奶,我怎麼還能回家?爸爸已經不要我了。」說著,熱淚湧上了瑪洛莎的雙眼。
「不要哭,好孩子,在妳的國家,如今鹽巴可比金子貴重得多,妳可以勇敢的去見父親了,」老婆婆接著說:「妳為我做了很多事,現在我可以滿足妳任何願望。好孩子,妳想要什麼?」
「您在我最無助的時候收留了我,教會我那麼多本領,我親愛的老奶奶,我什麼也不要,請您給我一小罐鹽巴,讓我拿去送給爸爸。」
「妳這樣珍惜鹽巴,那我祝願妳一輩子都不會缺少它。」老婆婆拿出一小罐鹽巴和一根金色的小樹枝,遞給了瑪洛莎:「只要妳隨著微風走,經過三個山谷,爬過三座山峰,妳會看到一片森林。用金樹枝抽打地面,地面就會打開,那裡所有的東西都是我送妳的嫁妝。」
瑪洛莎戀戀不捨的與老婆婆辭行,當她想再次向老婆婆致謝的時候,身後的小木屋卻已不見了蹤影。
小公主再次返回皇宮的時候,樸素的衣服沾滿了泥土,頭髮也散落下來,城門口的士兵不許她進去。
「請你們讓我去見國王,」瑪洛莎堅定的說,「我給陛下帶來了比金銀珠寶都貴重的良藥。」於是她很快就被帶到國王跟前,但國王並沒有認出眼前披頭散髮的女孩。
女孩首先向國王陛下討麵包與鹽巴,老國王深深嘆了一口氣:「麵包倒是多得很,可是鹽巴……沒有一丁點。」
「現在沒有的,不一定一直沒有。」說著,瑪洛莎用刀切下一片麵包,在麵包上輕輕搖了一下小罐子,然後遞給了國王。
「鹽巴?!」國王喜出望外的叫起來,「妳說!妳想要什麼,我都樂意賞賜給妳!」
「我不要任何賞賜,只希望爸爸你也能像愛鹽巴一樣愛我!」瑪洛莎撥開了額頭上的頭髮,仰起頭微笑的望著老國王。
老國王激動得再也說不出話來。瑪洛莎上前緊緊的摟著爸爸,輕聲說:「一切都會好起來!」
她手上神奇的小鹽罐,有倒不完的鹽巴,從皇宮到每一戶百姓家都分到了足夠的鹽巴。全城的人歡呼雀躍,由衷感謝小公主為他們帶回了最珍貴的禮物。
瑪洛莎告訴父親,她從老婆婆那裡學到了許多本領。第二天,她和國王帶著老婆婆送她的金色小樹枝,順著微風的指示,來到了一片濃密的森林。她用樹枝敲打地面,地面緩緩打開,一片銀白色的寶庫在眾人面前閃閃發亮,裡面的一切都是鹽巴做成的。
老國王這時親眼看見,老婆婆為小公主準備的嫁妝原來是一座壯觀的鹽礦,永遠取之不盡,用之不竭。
【故事好郵趣】
自古以來,斯拉夫民族包括烏克蘭、捷克、斯洛伐克、塞爾維亞、波蘭等國,有一個獨特的待客傳統:主人準備一個大大的新鮮烘焙麵包,等客人到來時,就用刀切下一片,再撒上一點點鹽巴,雙手恭敬的遞給客人,表達對來賓的珍視與敬重,這是斯拉夫民族歡迎賓客的最熱情招待。
為什麼鹽巴對斯拉夫民族如此重要?因為自古以來,斯拉夫民族國家大多住在遠離大海的高緯度、寒冷地方,很難直接從海水中提煉鹽巴,而國境內稀少的鹽礦又被皇家貴族獨占,因此長久來,斯拉夫民族一直很珍視鹽巴。
斯洛伐克從十六世紀起,開始從礦石中提取鹽巴。人們從地中掘出深達一百五十五公尺的鹽井,並完成洗鹽的工序,後來更在鹽井上方蓋起鹽倉。二零二一年斯洛伐克就曾以中歐最大的鹽倉發行過郵票(圖1),這是「技術遺跡」系列郵票中的一枚。畫面中這座鹽倉自古就以質量極高的鹽巴著稱,而且它所擁有的技術設備,至今被完好保存。
而篇首這枚郵票,則出自一九七四年(捷克斯洛伐克共和國時期)發行的民俗郵票(圖2),一套四枚。繪圖者是捷克畫家斯洛芬斯基(KarelSlovinský),他曾為許多兒童文學作品創作過插畫。
這裡為大家介紹兩套首日封。所謂的「首日封」是指在新郵發行的首日,將該套郵票貼在特製信封上,蓋上當天郵戳或特別紀念戳的信封。這兩套首日封上分別加蓋了「布拉格」(Praha)與「布拉提斯拉瓦」(Braslava)的郵戳,這兩座城市是共和國時期的兩大文化、政治與經濟中心,一九九三年當捷克和斯洛伐克分開獨立建國時,兩座城市也成為了各自的首都。
蓋有「布拉提斯拉瓦」戳的首日封上,除了篇首這枚郵票是以民俗戲劇表演為主題,另一枚則以傳統習俗「三皇節」為主題。三皇節是每年一月六日的宗教節日,它的由來是當年耶穌基督誕生,從東方來的三位賢人一起來祝賀的場景,每年這天也是聖誕節長假與新年年旦慶典結束的日子。
蓋有「布拉格」戳的這一套上,左邊是鄉村女孩出嫁的盛大場面,凸顯女孩子們身上的民俗服飾。右邊則是迎接春天的主題,每年開春,村民們會共同把一個象徵晦氣的稻草娃娃扔進河中,任其隨波漂遠,象徵告別上一年的晦氣,迎接春天的到來。
【圖1】2021年以中歐最大鹽倉為主題的原圖卡,所謂原圖卡郵票是一種結合明信片、郵票和郵戳的集郵品。
【圖2】1975年發行「民俗節慶」主題郵票,兩套首日封上分別蓋了「布拉格」與「布拉提斯拉瓦」郵戳。
〔郵趣小百科〕
〈各種形狀的郵票〉
陳玉蓮、周惠玲
當你去買郵票、寄信時,有沒有注意過郵票的形狀呢?
「郵票不就是方形的嗎?」也許你會這麼說。
其實,郵票可以有很多不同的形狀,例如中華郵政在二零一二年發行的「情人節郵票」就是心型的(圖1),不但可以看到盛開的玫瑰花,還能聞到玫瑰花的香味呢,這可是第一套有香味的郵票喔!
另外還有衣服形狀的郵票,這是奧地利在二零一六年發行的,衣服旁邊綴飾有它的國名「AUSTRIA」(圖2)。這件衣服只有五公分大小,而且摸得到真實的毛線,還可以真正貼在信封上寄出。
類似這樣,只要是特殊形狀的郵票,我們都稱它是「異形郵票」。
世界上有許多國家都會發行異形郵票,雖然沒辦法一一列舉出來,但是我們可以先來看看有名的卡通明星HELLOKITTY凱蒂貓,二零零四年中華郵政以他們為主題發行了橢圓形的郵票。圓形的齒孔變成了泡泡,包住兩隻正在吃蛋糕、喝咖啡的貓咪,再搭配圓形的桌子、盤子,讓整個畫面更加圓滿。
接下來再看一九九八年這枚三角形郵票(圖3),這也是中華郵政第一次發行三角型郵票,郵票中間有一朵像百合花的圖案,兩邊有明亮的星星,這是童子軍的標誌,因此,近年來全世界在發行童子軍郵票時大多會採用三角形的。
還有六角形的臺灣蜂類郵票。你看過蜜蜂嗎?蜜蜂居住的地方又是什麼樣子呢?只要看一看二零一二年的這套郵票就知道了(圖4)。蜜蜂居住在蜂窩中,因為蜂窩是六角形,所以這套郵票也設計成六角形,每個六角形裡面有不同種類的蜜蜂,相連的六角形組合成蜂窩,你說,這設計是不是很巧妙呢?
除了各種幾何圖形的郵票之外,還有不規律造型、破格的郵票。例如日本二零零年為了國際郵票展所發行的這套,幾乎每一枚郵票的形狀都不樣,特別是左下的貓和狗、玫瑰花和貓臉花,以及愛寫信的孩子們,都做成不規則的軋型(圖5),看起來可愛極了。
自從二零一九年底全世界爆發新冠病毒傳染,疫情蔓延全世界,造成眾多人死亡,社會和經濟的損失更是嚴重。為了警惕人們注意防疫,各國郵局都有發行防疫郵票,其中引起大眾注目的這一枚口罩形郵票(圖6),也是異形郵票,兩旁還有鬆緊帶,就像一個小型的口罩。這枚郵票跟開頭介紹的那枚傳統服裝郵票,同樣都是由奧地利郵局發行的。
【圖1】中華郵政2012發行的情人節郵票小全張,撕下來就是心形。
【圖2】圖12-2奧地利2016年發行的傳統服裝郵票。
【圖3】中華郵政1998年發行三角形童子軍郵票。
【圖4】中華郵政2012年的蜂類郵票,以六角形摹擬蜂窩。
【圖5】日本發行有很多異形郵票,2000年國際郵展的這一套展示了不同形狀的郵票。
【圖7】奧地利2021年發行的口罩郵票。
〈鹽比金子貴〉
從前有一位國王,他有三個女兒。他把女兒們當作掌上明珠,從小細心呵護。國王日漸衰老,像是白雪飄落在他金色的頭髮上,一根一根將髮絲染白。他開始思索,哪一位女兒適合繼承王位。最後他決定選出最愛他的女兒來當女王。
老國王把三個女兒召喚到面前:
「親愛的女兒們,我已經老了,也不知道還能陪伴妳們多久。我很期待知道,妳們每人對我有怎樣的感情。來吧,大女兒,妳先說說看,妳喜歡爸爸嗎?」
「哎呦,我的爸爸,您對我來說比金銀珠寶還貴重!」大女兒立刻回答,說完還親了親爸爸蒼老的手。
「那妳呢,我的二女...
作者序
【作者後記】聽!郵票講的動人故事──梁晨
我對郵票的最初印象來自童年,那時我媽媽是一個超級集郵迷。每年她都會收集滿滿一大本琳瑯滿目的郵票冊,還有各式各樣的小型張、首日封。
當時的我不認字,對花花綠綠的郵票沒有太大興趣,但至今記憶深刻的是,每當媽媽小心翼翼的用鑷子一張一張整理郵票的時候,就會順便給我講講手中郵票背後的故事。幼小的我聽得十分入神,不知不覺獲得了不少學校沒教的知識,無形中一點一點拓寬了小小的心靈版圖。
沒想到三十年後有幸派駐臺灣工作,竟能再次接觸奇妙的郵票世界。遠流出版公司的編輯總監惠玲老師發想,藉由郵票來為臺灣小讀者講述世界各國的傳家故事,這系列圖書絕對是一個前所未有的創舉。而我作為從事外交工作的兒童文學「門外漢」,受邀撰寫斯洛伐克這一冊,我滿心歡喜和激動:哪裡有比能為臺灣孩子寫書更棒的「外交工作」?
斯洛伐克(Slovakia)對亞洲人來說非常陌生,或許有人會問,這個在一九一八年脫離奧匈帝國統治、一九九三年又與捷克分家各自獨立建國的國度,是否有自己的文化與歷史?我只想說,斯洛伐克像一塊埋藏在中歐的寶石,她有太多事情值得我們認識,而且,從美麗的郵票入手,絕對是個好方法。
首先,我們來欣賞一九二零年發行的這一套少女打開雙手掙脫枷鎖的郵票(圖1),它是斯洛伐克與捷克最早郵票之一,以脫離奧匈帝國獨立為主題。這套郵票有個亮點,其中面額40絲的郵票有兩種圖案(圖2),因為當初雕刻時發生錯誤,以至於少女腰間的葉子數量不同,你看出來了嗎?
其次,被世人稱為「圖畫書之父」的考門斯基(JanAmosKomenský),是中世紀著名的大教育家,也被斯洛伐克人和捷克人奉為「民族之父」,他一生著書立說,台灣也有出版他的《世界圖繪》。捷克和斯洛伐克多次發行過他的郵票,包括二○一九年這套郵票以考門斯基大學設立百年為主題的郵票(圖3)。這枚明信片上除了首日紀念戳之外還有大學各學院,猜猜看,各代表哪些學門?
另外,一七七一年斯洛伐克伯爵貝紐夫斯基(Benovsky)曾乘船航行來到福爾摩沙,並在宜蘭蘇澳登陸,他寫下大航海日誌,返回歐洲時在倫敦發表,從那以後歐洲普通民眾才得知在遙遠的亞洲,有一個美麗的小島叫做福爾摩沙,二零二一年匈牙利曾為他發行過郵票。
回來說童話。斯洛伐克自古就流傳著豐沛的民間童話,代代以口相傳,直到十九世紀末才被斯洛伐克民俗學家多布辛斯基(PavolDobšinský)集結成冊,在布拉格出版,二零零八年有一套紀念他的郵票(圖4),畫面上是九頭龍,相信大家看了一定會心一笑,因為多頭的龍在斯洛伐克童話中很常見呢,包括我們這本書當中的〈龍與騎士〉、〈驕傲的小公主〉、〈看起來最沒用的兒子〉。
在留學斯洛伐克的十年裡,我曾大量閱讀過斯洛伐克民俗童話與傳說,發現其中不少童話與「格林童話」或是「安徒生童話」非常相似(順道一提,安徒生曾旅居斯洛伐克首都兩年,或許也曾在此獲取了許多創作靈感)。然而也有相當多民間傳說帶有鮮明的斯洛伐克地域風格和文化傳統。
當臺灣讀者以雙手打開這本《有故事的郵票斯洛伐克童話》時,一張張的老郵票開始娓娓道來自己的故事。我衷心希望,讀者們會喜歡這些曾經在斯洛伐克高山與峽谷中迴盪許久的民間童話與傳說。
【圖1】象徵國家獲得「自由」的郵票,是捷克與斯洛伐克最早的郵票之一,曾兩度發行。上排是1920年發行、面值20絲至60絲的郵票,一套六枚;下排是後來又於1923發行了50絲至250絲一套五枚。這些郵票顏色不同,但都是同一圖案,由布魯納(VratislavHugoBruner)繪圖。
【圖2】因為雕刻錯誤,1920年發行的這枚40絲的郵票變得稀有珍貴,左邊是正常圖案,右邊這一枚,少女腰間葉子多了一片。
【圖3】以考門斯基為主題的郵票非常多,這一套蓋有首日戳的明信片是2019年為紀念考門斯基大學設立百周年而發行的。
【圖4】2008年紀念童話與故事採集人多布辛斯基的郵票首日封。
【作者後記】聽!郵票講的動人故事──梁晨
我對郵票的最初印象來自童年,那時我媽媽是一個超級集郵迷。每年她都會收集滿滿一大本琳瑯滿目的郵票冊,還有各式各樣的小型張、首日封。
當時的我不認字,對花花綠綠的郵票沒有太大興趣,但至今記憶深刻的是,每當媽媽小心翼翼的用鑷子一張一張整理郵票的時候,就會順便給我講講手中郵票背後的故事。幼小的我聽得十分入神,不知不覺獲得了不少學校沒教的知識,無形中一點一點拓寬了小小的心靈版圖。
沒想到三十年後有幸派駐臺灣工作,竟能再次接觸奇妙的郵票世界。遠流出版公司的編輯總監惠...
目錄
斯洛伐克地圖和郵票和插圖
國王與三枚銅板
鹽比金子貴
魔鬼的畫像
義賊與巫婆
白夫人露西亞
騎士與龍
驕傲的小公主
三顆核桃
看起來最沒用的兒子
水鬼與金花
〔郵信小百科〕各種形狀的郵票/陳玉蓮、周惠玲
〔郵戲動手做〕一張紙摺成一封信/廖于涵
〔作者後記〕聽!郵票講的動人故事/梁晨
斯洛伐克地圖和郵票和插圖
國王與三枚銅板
鹽比金子貴
魔鬼的畫像
義賊與巫婆
白夫人露西亞
騎士與龍
驕傲的小公主
三顆核桃
看起來最沒用的兒子
水鬼與金花
〔郵信小百科〕各種形狀的郵票/陳玉蓮、周惠玲
〔郵戲動手做〕一張紙摺成一封信/廖于涵
〔作者後記〕聽!郵票講的動人故事/梁晨
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。