定價:NT$ 280
二手價:39 折,NT$ 108
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
絕版商品,即時庫存=1
耶魯大師說:英文造句就像當導演,先選主角最重要!
不必為文法名詞傷腦筋,只要掌握正確的思考結構,
任何人都能輕鬆說出英文句子!
財星500大企業聘請的耶魯溝通大師親授
75國頂尖人士邁向成功的英文速成祕笈
教你如何掌握母語人士的7個思考方式,
不必排隊、不必出國也能讓你的英文學習瞬間開竅!
本書簡介
課本學不到、老師無法教、不需要繁複冗長的訓練
擁有母語人士的思考邏輯,才是英文學以致用的關鍵!
從國中到大學,每個人都花了將近十年的時間學習英文,培養英文能力早已成為全民運動。但是,到了真正要用英文表達的時候,能夠暢所欲言的人卻是寥寥可數。這是因為,學校老師只教學生如何背單字、啃文法、在考試中選出正確答案,卻很少讓學生練習主動用英文思考、表達。結果,每個人都成為只會死背而不懂得活用的英文考試機器。不管學了多少英文,如果不會用、不敢用,結果一樣是白費工夫。
透過指導全球超過7000名學生與客戶的經驗,耶魯語言學博士William A. Vance博士發現,一般人之所以感覺英文溝通很困難,並不是因為他們的單字、文法知識不足,而是因為不熟悉英文的思考模式、不知道如何組織腦中的英文概念。只要轉換成母語人士的思考方式,就能把「只會背不會用」的死知識,變成「一想到就能說」的活知識!
破解英文學習迷思!其他老師教你死背、硬套文法,
只有耶魯大師教你換個想法,就把英文變輕鬆!
◆耶魯大師說:說話就像搬運包裹,一箱一箱慢慢搬最省力!
你是否也有這樣的迷思:說英文的時候,要先想好整句話,一口氣說完不中斷,聽起來比較厲害?這種錯誤的想法,就是讓你英文無法進步的障礙!Vance博士說,母語人士不是先想好整個句子才講話,而會在適當的地方停頓、斷句,把句子拆成許多「包裹」,為自己保留構思句子的時間,並且減少思考的負擔。只要學會書中依照語意、文法拆解句子的技術,就等於掌握了英文流利的關鍵!
◆耶魯大師說:造句就像當導演,先選主角最重要!
你覺得英文造句就是要先想好整個句型,再套入單字嗎?其實,母語人士根本不這麼想!Vance博士說,造句就像當電影導演,首先要決定主角(實行者=主詞)是誰,然後再決定主角的行為(動詞)和目標(受詞)。與其死背句型,不如記住最基本的英文語意結構,先決定適當的主角(實行者),再思考主角的行為。不必為文法名詞傷腦筋,只要掌握正確的思考結構,任何人都能輕鬆說出英文句子!
菁英人士親身體驗,有效提升英文表達力!
「感謝Vance博士,讓英文成為我事業成功的關鍵!」
Vance博士指導的客戶遍及全球75國,其中不乏學術界與政商界的菁英。接受Vance博士創新又容易了解的教學之後,許多人的英文表達能力突飛猛進,也因為表達力的進步而獲得事業上的成功:
「Vance博士開發的課程,讓我知道如何使自己的英文更有說服力。現在,我在國際溝通場合中不再怯場,而且能夠有自信地與同輩、上級交流。」 —聯合國開發計畫署法律顧問
「為了在國際會議中發表簡報,我報名了個人指導課程。這門課評估了我的說話方式和邏輯性,也矯正了我的發音,還讓我學會說話時的肢體語言。結果,我的簡報非常成功。」 —哈佛大學博士後研究員
為了造福更多英文學習者,Vance博士將教學內容的精華集結在本書中,讓一般大眾都能輕易學習、實踐。現在,你不必遠赴耶魯大學,只要閱讀本書,就能體驗耶魯大師創新教學法的效果!
本書特色
一、不必再死背苦練!只要改變思考方式,立即活化現有英文知識的奇蹟學習法
你還在硬啃單字、文法書,期待有一天英文會自動變好嗎?其實,你背的單字和文法已經夠多了!只要學會母語人士的思考習慣,就能把現有的英文知識運用自如!Vance博士特別針對非母語人士,介紹7種有助於提升溝通能力的英文思考法。不需要死背苦練,只需要改變你的英文思考方式,不論程度如何,都能夠活化你目前擁有的單字與文法能力,達到提昇溝通能力的效果。
二、用生動的比喻取代艱澀的理論,任何人都能輕鬆了解的英文新觀念
Vance博士雖然平時致力於語言學研究,但也了解一般讀者對語言與文法理論的恐懼感,所以在書中不使用困難的文法術語,並且用許多有趣的比喻幫助理解。Vance博士說:英語句首常出現的「For example」、「In fact」、「In conclusion」,功能就像交通標誌,能夠提示接下來的談話方向,讓談吐顯得更有條理;說中文像蓋房子一樣由下往上,先列出理由(柱子)再表明主張(屋頂),但英文卻是由上往下,先說出主張,再用理由支撐自己的論點。透過本書嶄新且生動的講解,「用英文思考」不再是空談,而是任何人都能了解並且實踐的英文學習概念。
三、針對中文人士對症下藥,傳授脫離中式英文的方法
即使是學習多年、多益成績900分以上的英文高手,也有很多人難以擺脫中文的腔調和思考邏輯,滿口不符合英文「潛規則」的中式英文,一開口就讓老外三條線!例如:跟老外聊天只會回答「Yes」、「I see」,會讓對方覺得你沒在用心聽;不同意對方的意見時,直接說「No」其實很沒禮貌!但是,只要在答話時運用「How interesting!」、「Is that so?」等各種不同說法,並且把反駁的說法改為「Yes, that may be true, but …」,就能破解以上的問題。Vance博士針對中文人士從發音到說話風格的各種問題,在書中提出了簡單的解決方法,讓你說起英文更有自信,不怕老外偷笑你的英文不道地!
四、搭配獨家開發的英文表達練習題,馬上應用書中理論
許多講述英文學習法與學習理論的書籍,雖然立意良好,卻忽略了實際練習的重要性,使得理論淪為空談。Vance博士針對書中介紹的7個思考觀念,設計了能夠實際活用理論的練習題,讓你馬上學以致用,學習效果更持久!
作者簡介:
William A. Vance
耶魯大學語言學博士,耶魯大學商學院專業溝通中心(Professional Communications Center)創始主任,在教授商務溝通、比較語言學課程之餘,也為多家財星500大企業、研究機構、國際機構提供英文溝通指導,並且為政治人物提供應對媒體訪談的顧問服務。Vance博士擅長配合各種不同的需求和英文程度,運用最先進的言談技巧,以及有系統的高效率學習法,讓學習者不止學會說英文,更能讓母語人士感到簡潔有力。Vance博士擁有來自全球75國的客戶,從高中生到第一線的名人,都因為接受了語言溝通訓練而獲得更好的工作機會和待遇。
此外,有鑑於TOEIC、TOEFL等測驗的成績與實際溝通能力的落差,Vance教授開發了E-CAP測驗(English Communication Assessment Profile,英文溝通評量),由於能夠正確評鑑英文口說能力,目前正逐漸獲得重視。
譯者簡介:
劉芳英
東吳大學日本語文學系畢業,現為專職譯者。
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則、二手CD、DVD退換貨說明。
二手價:39 折,NT$ 108 NT$ 280
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
絕版商品,即時庫存=1
耶魯大師說:英文造句就像當導演,先選主角最重要!
不必為文法名詞傷腦筋,只要掌握正確的思考結構,
任何人都能輕鬆說出英文句子!
財星500大企業聘請的耶魯溝通大師親授
75國頂尖人士邁向成功的英文速成祕笈
教你如何掌握母語人士的7個思考方式,
不必排隊、不必出國也能讓你的英文學習瞬間開竅!
本書簡介
課本學不到、老師無法教、不需要繁複冗長的訓練
擁有母語人士的思考邏輯,才是英文學以致用的關鍵!
從國中到大學,每個人都花了將近十年的時間學習英文,培養英文能力早已成為全民運動。但是,到了真正要用英文表達的時候,能夠暢所欲言的人卻是寥寥可數。這是因為,學校老師只教學生如何背單字、啃文法、在考試中選出正確答案,卻很少讓學生練習主動用英文思考、表達。結果,每個人都成為只會死背而不懂得活用的英文考試機器。不管學了多少英文,如果不會用、不敢用,結果一樣是白費工夫。
透過指導全球超過7000名學生與客戶的經驗,耶魯語言學博士William A. Vance博士發現,一般人之所以感覺英文溝通很困難,並不是因為他們的單字、文法知識不足,而是因為不熟悉英文的思考模式、不知道如何組織腦中的英文概念。只要轉換成母語人士的思考方式,就能把「只會背不會用」的死知識,變成「一想到就能說」的活知識!
破解英文學習迷思!其他老師教你死背、硬套文法,
只有耶魯大師教你換個想法,就把英文變輕鬆!
◆耶魯大師說:說話就像搬運包裹,一箱一箱慢慢搬最省力!
你是否也有這樣的迷思:說英文的時候,要先想好整句話,一口氣說完不中斷,聽起來比較厲害?這種錯誤的想法,就是讓你英文無法進步的障礙!Vance博士說,母語人士不是先想好整個句子才講話,而會在適當的地方停頓、斷句,把句子拆成許多「包裹」,為自己保留構思句子的時間,並且減少思考的負擔。只要學會書中依照語意、文法拆解句子的技術,就等於掌握了英文流利的關鍵!
◆耶魯大師說:造句就像當導演,先選主角最重要!
你覺得英文造句就是要先想好整個句型,再套入單字嗎?其實,母語人士根本不這麼想!Vance博士說,造句就像當電影導演,首先要決定主角(實行者=主詞)是誰,然後再決定主角的行為(動詞)和目標(受詞)。與其死背句型,不如記住最基本的英文語意結構,先決定適當的主角(實行者),再思考主角的行為。不必為文法名詞傷腦筋,只要掌握正確的思考結構,任何人都能輕鬆說出英文句子!
菁英人士親身體驗,有效提升英文表達力!
「感謝Vance博士,讓英文成為我事業成功的關鍵!」
Vance博士指導的客戶遍及全球75國,其中不乏學術界與政商界的菁英。接受Vance博士創新又容易了解的教學之後,許多人的英文表達能力突飛猛進,也因為表達力的進步而獲得事業上的成功:
「Vance博士開發的課程,讓我知道如何使自己的英文更有說服力。現在,我在國際溝通場合中不再怯場,而且能夠有自信地與同輩、上級交流。」 —聯合國開發計畫署法律顧問
「為了在國際會議中發表簡報,我報名了個人指導課程。這門課評估了我的說話方式和邏輯性,也矯正了我的發音,還讓我學會說話時的肢體語言。結果,我的簡報非常成功。」 —哈佛大學博士後研究員
為了造福更多英文學習者,Vance博士將教學內容的精華集結在本書中,讓一般大眾都能輕易學習、實踐。現在,你不必遠赴耶魯大學,只要閱讀本書,就能體驗耶魯大師創新教學法的效果!
本書特色
一、不必再死背苦練!只要改變思考方式,立即活化現有英文知識的奇蹟學習法
你還在硬啃單字、文法書,期待有一天英文會自動變好嗎?其實,你背的單字和文法已經夠多了!只要學會母語人士的思考習慣,就能把現有的英文知識運用自如!Vance博士特別針對非母語人士,介紹7種有助於提升溝通能力的英文思考法。不需要死背苦練,只需要改變你的英文思考方式,不論程度如何,都能夠活化你目前擁有的單字與文法能力,達到提昇溝通能力的效果。
二、用生動的比喻取代艱澀的理論,任何人都能輕鬆了解的英文新觀念
Vance博士雖然平時致力於語言學研究,但也了解一般讀者對語言與文法理論的恐懼感,所以在書中不使用困難的文法術語,並且用許多有趣的比喻幫助理解。Vance博士說:英語句首常出現的「For example」、「In fact」、「In conclusion」,功能就像交通標誌,能夠提示接下來的談話方向,讓談吐顯得更有條理;說中文像蓋房子一樣由下往上,先列出理由(柱子)再表明主張(屋頂),但英文卻是由上往下,先說出主張,再用理由支撐自己的論點。透過本書嶄新且生動的講解,「用英文思考」不再是空談,而是任何人都能了解並且實踐的英文學習概念。
三、針對中文人士對症下藥,傳授脫離中式英文的方法
即使是學習多年、多益成績900分以上的英文高手,也有很多人難以擺脫中文的腔調和思考邏輯,滿口不符合英文「潛規則」的中式英文,一開口就讓老外三條線!例如:跟老外聊天只會回答「Yes」、「I see」,會讓對方覺得你沒在用心聽;不同意對方的意見時,直接說「No」其實很沒禮貌!但是,只要在答話時運用「How interesting!」、「Is that so?」等各種不同說法,並且把反駁的說法改為「Yes, that may be true, but …」,就能破解以上的問題。Vance博士針對中文人士從發音到說話風格的各種問題,在書中提出了簡單的解決方法,讓你說起英文更有自信,不怕老外偷笑你的英文不道地!
四、搭配獨家開發的英文表達練習題,馬上應用書中理論
許多講述英文學習法與學習理論的書籍,雖然立意良好,卻忽略了實際練習的重要性,使得理論淪為空談。Vance博士針對書中介紹的7個思考觀念,設計了能夠實際活用理論的練習題,讓你馬上學以致用,學習效果更持久!
作者簡介:
William A. Vance
耶魯大學語言學博士,耶魯大學商學院專業溝通中心(Professional Communications Center)創始主任,在教授商務溝通、比較語言學課程之餘,也為多家財星500大企業、研究機構、國際機構提供英文溝通指導,並且為政治人物提供應對媒體訪談的顧問服務。Vance博士擅長配合各種不同的需求和英文程度,運用最先進的言談技巧,以及有系統的高效率學習法,讓學習者不止學會說英文,更能讓母語人士感到簡潔有力。Vance博士擁有來自全球75國的客戶,從高中生到第一線的名人,都因為接受了語言溝通訓練而獲得更好的工作機會和待遇。
此外,有鑑於TOEIC、TOEFL等測驗的成績與實際溝通能力的落差,Vance教授開發了E-CAP測驗(English Communication Assessment Profile,英文溝通評量),由於能夠正確評鑑英文口說能力,目前正逐漸獲得重視。
譯者簡介:
劉芳英
東吳大學日本語文學系畢業,現為專職譯者。
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則、二手CD、DVD退換貨說明。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|