本書首次收錄了彼得·紐馬克教授發表過的多篇論文。成書前,紐馬克教授對所選論文作了補充和修改。 .
紐馬克教授在書中闡釋和討論了翻譯理論和實踐中的一些重要問題,在第二部分,他還提出一些翻譯標準和操作程序以幫助讀者進行具體實踐。此外,本書亦探討了翻譯在文化交流、知識傳播以及語言與思維關係研究中的作用等話題。 ..
本書適用於翻譯工作者、研究人員、英語專業本科生、研究生以及其他對語言學、文體學、比較文學等學科感興趣的讀者。 ...
作者簡介:
彼得·紐馬克(Peter Newmark),曾任英國倫敦理工學院院長,語言學院委員會主席,著有《翻譯問題探討》等。
目錄
Part One: Aspects of Translation Theory .
1. The theory and the craft of translation
2. What translation theory is about
3. Communicative and semantic translation (I)
4. Thought, speech and translation
5. Communicative and semantic translation (II)
6. The translation of proper names and institutional and cultural te
7. The translation of metaphor
8. The translation process and synonymy
9. Translation and the metalingual function of language
Part Two: Some Propositions on Translation ..
Introduction
Linguistics of translation
Theory of translation
Techniques
Aspects of meaning
Punctuation
Text analvsis
Wider questions
Part One: Aspects of Translation Theory .
1. The theory and the craft of translation
2. What translation theory is about
3. Communicative and semantic translation (I)
4. Thought, speech and translation
5. Communicative and semantic translation (II)
6. The translation of proper names and institutional and cultural te
7. The translation of metaphor
8. The translation process and synonymy
9. Translation and the metalingual function of language
Part Two: Some Propositions on Tran...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。