許多作品由於本身之複雜與特殊,導致演奏者不得不以該曲本身為出發點作詮釋。樂曲本身再度成為詮釋的重心,學派、歷史與「典型」並不成為最重要的影響因素。以舒曼《交響練習曲》為例。舒曼原本刪除五首練習曲(變奏),但後來還是由布拉姆斯將其附於樂譜後出版。在二十世紀起,鋼琴家不僅演奏舒曼定版,更開始自由添加舒曼原本刪減的五首變奏。不同排列組合下的演奏,其實已是不同作品,鋼琴家自身對該曲所持的結構觀點成為決定性的因素。又如李斯特奏鳴曲,由於其結構的複雜深奧與曲義的模糊曖昧,導致音樂學者與鋼琴家提出各自不同的結構分析,也使本曲詮釋面貌大異其趣。由於鋼琴家對樂曲所設定的結構不同,評論者必須先就鋼琴家的設計來對照樂譜指示,才能進一步討論其詮釋,而無法先以評論者自身的觀點解讀樂曲,再套用到不同鋼琴家的演奏之中。至於以「循環曲式」創作的聖桑第四號鋼琴協奏曲,也唯有在詳盡地分析結構之後,方能就各個主題的變化做比較與討論。評論者如果對這些作品缺乏樂曲本身結構的認識,不僅評論缺乏標準,也無法深入樂曲本身的精髓。
然而,也有許多作品由於本身風格或是不同學派間解釋差異過大,導致以學派為主而形成各具特色的詮釋。匈牙利作曲家巴爾托克的三首鋼琴協奏曲為匈牙利與東歐系統鋼琴家廣泛演奏,西班牙作曲家法雅的《西班牙花園之夜》,其演奏與錄音更以西班牙、法國與拉丁語系鋼琴家為大宗。學派特性造就特定音樂語法,而評論者必須同時了解樂曲與學派語法,才能更完善地討論其演奏和詮釋。至於法國作曲家拉威爾的《加斯巴之夜》,更在法國與俄國鋼琴學派兩方截然不同的表現下呈現出多樣的風格。本書正是就特定曲目掌握關鍵的學派特性,提出多重學派觀點的著作。無論對學生或是一般愛樂者,都是一窺演奏家與學派奧秘的最佳讀物。
作者簡介:
焦元溥,1978年生於臺北市。台大政治學系(國際關係組)學士,美國佛萊契爾學院(The Fletcher School)法律-外交碩士(Master of Arts in Law and Diplomacy)。
自15歲起開始發表樂評、論述與散文於《古典音樂雜誌》(民國87年度文學及藝術類雜誌金鼎獎)、《CD購買指南》、《表演藝術》、《聯合報》、《自由時報》、《大紀元時報》、《亞洲週刊》、《香港明報月刊》、《人民音樂雜誌》(北京)等平面媒體。內容涵蓋音樂作品分析、詮釋討論、鋼琴演奏技巧解析、音樂家訪問、國際鋼琴大賽報導與文學創作,發表字數迄今已逾120萬字。20歲時受邀至上海音樂學院音樂學研究所就「典型與典型轉移──以拉赫曼尼諾夫第三號鋼琴協奏曲之詮釋變貌為例」作專題演講,2002年至國立台北藝術大學音樂研究所演講「俄國鋼琴學派」。
文字評論之外,焦元溥也參與廣播節目與音樂創作,近期作品為康軒國中國文教學教材之音樂/編曲/演奏配樂。
譯者簡介:
780.0
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。