『被冠上「義大利的卡夫卡」令譽,很自然要讓迪諾‧布扎第的小說動輒與卡夫卡相比較,但兩人身處不同國家,生命情境大不相同,以卡夫卡為仰慕對象的迪諾‧布扎第,至少交出了屬於他自己的小說成績與風格。在二十世紀西方小說史上,他回應了時代的主旋律,不枉身為小說家的一生。台灣讀者記住這本《韃靼荒漠》就很夠了。』
巴斯提尼堡壘並不雄偉,圍牆那麼低,也不好看,它雖然有很多樓塔和稜堡,卻也不覺得它別致。在這裡完全沒有任何東西能彌補此地的光禿,也沒有任何東西可以喚起生活中的溫柔事物。然而,就像前晚在山谷底時那樣,卓柯著了迷似地看著堡壘,一種無法解釋的激動情緒佔滿他的心。
到底在這個不友善的建築物背後,在擋住視線的這些牆齒、避彈室、火藥庫的後面,又是個什麼樣的世界呢?這個北方的國度是什麼模樣?這個從來沒有人跡的礫石荒漠是什麼樣子的呢?
一年又一年,卓柯每天遙望巴斯提尼堡壘北邊韃靼人的國度,那個毫無人煙的荒漠,那裡蘊藏著一生的大好冒險機會、蘊藏著每個人一生至少有一次的那種奇蹟時刻。而就是這種隨著時間而越來越渺茫的模糊可能性,讓這些優秀的人,一直期待著一場彷彿永遠不會發生的戰爭……
作者簡介:
【短篇小說之王】迪諾.布扎第
一九○六年十月十六日生於義大利北部的貝魯諾市,幼時移居米蘭。父親朱利歐‧契撒雷是帕維亞大學和米蘭博孔尼大學的國際法教授。一九二八年他從米蘭大學法律系畢業。擔任過地方記者、音樂評論版副主編、地方版主編、特派員和戰地記者。
布扎第最擅長也最知名的是他的短篇小說,包括《魔法外套》、《七信使》、《那隻見過上帝的狗》、《六十則短篇》(榮獲史特雷加文學獎)、《神秘小店》等,充分展現了他充滿想像力的魔幻風格。至於《山上的巴納伯》、《老森林的秘密》兩書則為布扎第奠定了『道德寓言作家』的名聲。而長篇代表作《韃靼荒漠》不但榮獲哈普林‧卡明斯基獎的肯定,更奠立了布扎第在文壇的大師地位,也為他博得了『義大利的卡夫卡』的美譽。
布扎第在詩歌和繪畫方面也有著過人的才華,曾發表過詩集,也舉辦過多次個人畫展。他的舞台劇作《臨床案例》,則曾透過法國存在主義大師卡繆的翻譯在巴黎公演。布扎第於一九七二年去世。
譯者簡介:
梁若瑜
東吳大學心理系畢業。以翻譯為職,以文字為樂。譯有《那隻見過上帝的狗》、《韃靼荒漠》、《綠色企業力》、《管他的,就去做吧!》、《艾可說故事》、《某夜,月未升…》、《被切除的人生》、《然後呢…》、《找死專賣店》、《機械心》等。
批評指教請來信:escadore@gmail.com
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。