作者:小林一茶
繪者:吳郁嫻
定價:NT$ 360
優惠價: 93 折, NT$ 335
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
華文世界首次翻譯出版
小林一茶340首最富代表性的俳句,
纖巧精妙,詼諧逸趣,如繪如詩,意在言外,
融合俚語方言,以尋常生活造景,開創俳句新境;
一茶的俳風個性鮮明,更流露人道悲憫情懷。
江戶三大俳句詩人之一
小林一茶如同俳句界的彗星倏忽來、驟然去
劃過每個時代的心靈深處
俳句是日本詩歌的一種形式,由五、七、五共十七個音節組成。這種始於十六世紀的詩體,或纖巧輕妙,富詼諧之趣味;或恬適自然,富閑寂之趣味;或繁複鮮麗,富彩繪之趣味,是法國作家羅蘭.巴特口中「最精練的小說」。
一茶一生留下總數兩萬以上的俳句,既寫景也敘情,亦莊亦諧,有愛憎,有喜怒,赤裸率真地表現對生活的感受。他的語言簡樸無飾,淺顯易懂,雖自日常生活取材,但能透過獨到的眼光以及悲憫的語調,呈現一種動人的感性。
《一茶三百句》中選錄小林一茶三百四十首最富代表性的俳句,由台灣詩家陳黎、張芬齡迻譯,透過詩人譯境詮釋俳句意境,從四季節氣、花蟲鳥獸、柴米油鹽,到花花世界的芸芸眾生,體現一茶樸實無華、逸趣橫生的俳風,與恬靜自適的人生態度。
作者簡介:
小林一茶(Kobayashi Issa, 1763-1827)
日本知名俳句詩人,出生於信州柏原(今長野縣上水內郡信濃町柏原)的農家,本名彌太郎,俳號一茶。他在十五歲那年離家前往江戶,於此時初識俳諧,先後拜名家小林竹阿、森田元夢、溝口素丸為師。曾於一七八九年自江戶出發,行腳東北;又自一七九二年起,以長達七年光陰遍歷西國,於九州、四國、大阪、京都等地修行。
一茶一生窮困,命運坎坷。非但自幼失恃,又歷經兄弟爭產、妻子亡故、兒女夭折的打擊,卻不減其隨遇而安、詼諧入世的人生態度。他畢生留下兩萬多首俳句,寫景、敘事、抒情兼有之,在在流露出悲天憫人的胸懷與天真無邪的赤子之心,世稱「一茶調」。
著有《寬政三年紀行》、《文政句帖》、《七番日記》等作品流傳於世,與松尾芭蕉、與謝蕪村並稱日本江戶時代三大俳句詩人。
譯者簡介:
陳黎
一九五四年生,台灣師大英語系畢業。著有詩集,散文集,音樂評介集等二十餘種。曾獲國家文藝獎,吳三連文藝獎,時報文學獎推薦獎、敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,台灣文學獎新詩金典獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。二○○五年獲選「台灣當代十大詩人」。二○一二年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。二○一四年受邀參加美國愛荷華大學「國際寫作計畫」。
張芬齡
台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《辛波絲卡詩集》、《聶魯達雙情詩》、《亂髮:短歌三百首》、《養蜂人吻了我:世界情詩選》、《精靈:普拉絲詩集》、《達菲:世界之妻》、《白石上的黑石:瓦烈赫詩選》等二十餘種。曾獲林榮三文學獎散文獎、小品文獎,並多次獲梁實秋文學獎翻譯獎。二○一七年與陳黎同獲胡適翻譯獎。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:小林一茶
優惠價: 93 折, NT$ 335 NT$ 360
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
華文世界首次翻譯出版
小林一茶340首最富代表性的俳句,
纖巧精妙,詼諧逸趣,如繪如詩,意在言外,
融合俚語方言,以尋常生活造景,開創俳句新境;
一茶的俳風個性鮮明,更流露人道悲憫情懷。
江戶三大俳句詩人之一
小林一茶如同俳句界的彗星倏忽來、驟然去
劃過每個時代的心靈深處
俳句是日本詩歌的一種形式,由五、七、五共十七個音節組成。這種始於十六世紀的詩體,或纖巧輕妙,富詼諧之趣味;或恬適自然,富閑寂之趣味;或繁複鮮麗,富彩繪之趣味,是法國作家羅蘭.巴特口中「最精練的小說」。
一茶一生留下總數兩萬以上的俳句,既寫景也敘情,亦莊亦諧,有愛憎,有喜怒,赤裸率真地表現對生活的感受。他的語言簡樸無飾,淺顯易懂,雖自日常生活取材,但能透過獨到的眼光以及悲憫的語調,呈現一種動人的感性。
《一茶三百句》中選錄小林一茶三百四十首最富代表性的俳句,由台灣詩家陳黎、張芬齡迻譯,透過詩人譯境詮釋俳句意境,從四季節氣、花蟲鳥獸、柴米油鹽,到花花世界的芸芸眾生,體現一茶樸實無華、逸趣橫生的俳風,與恬靜自適的人生態度。
作者簡介:
小林一茶(Kobayashi Issa, 1763-1827)
日本知名俳句詩人,出生於信州柏原(今長野縣上水內郡信濃町柏原)的農家,本名彌太郎,俳號一茶。他在十五歲那年離家前往江戶,於此時初識俳諧,先後拜名家小林竹阿、森田元夢、溝口素丸為師。曾於一七八九年自江戶出發,行腳東北;又自一七九二年起,以長達七年光陰遍歷西國,於九州、四國、大阪、京都等地修行。
一茶一生窮困,命運坎坷。非但自幼失恃,又歷經兄弟爭產、妻子亡故、兒女夭折的打擊,卻不減其隨遇而安、詼諧入世的人生態度。他畢生留下兩萬多首俳句,寫景、敘事、抒情兼有之,在在流露出悲天憫人的胸懷與天真無邪的赤子之心,世稱「一茶調」。
著有《寬政三年紀行》、《文政句帖》、《七番日記》等作品流傳於世,與松尾芭蕉、與謝蕪村並稱日本江戶時代三大俳句詩人。
譯者簡介:
陳黎
一九五四年生,台灣師大英語系畢業。著有詩集,散文集,音樂評介集等二十餘種。曾獲國家文藝獎,吳三連文藝獎,時報文學獎推薦獎、敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,台灣文學獎新詩金典獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。二○○五年獲選「台灣當代十大詩人」。二○一二年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。二○一四年受邀參加美國愛荷華大學「國際寫作計畫」。
張芬齡
台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《辛波絲卡詩集》、《聶魯達雙情詩》、《亂髮:短歌三百首》、《養蜂人吻了我:世界情詩選》、《精靈:普拉絲詩集》、《達菲:世界之妻》、《白石上的黑石:瓦烈赫詩選》等二十餘種。曾獲林榮三文學獎散文獎、小品文獎,並多次獲梁實秋文學獎翻譯獎。二○一七年與陳黎同獲胡適翻譯獎。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|