來自Discovery最熱門求生影集《荒野求生秘技》的荒野求生達人貝爾.吉羅斯,獻給青少年的荒野歷險小說──真正的求生技巧,真正的荒野歷險!
貝克.葛蘭傑正面臨嚴酷的死亡威脅。他迷失在哥倫比亞的叢林裡,沒有GPS,沒有食物,更沒有救援。他與兩個朋友,只有一張破舊的地圖及一枚奇怪的護身符,引領他們前進。但是貝克擁有一身的求生技巧──如果有人可以拯救他們的命運,那只會是貝克!
搭建木筏和避難所……殺蛇充飢……尋找水源……逃過鯊魚的血盆大口……就算他在任何地形裡都能找到方向,他也不能預知前方的兇險……貝克緊緊追蹤著被挾持的叔叔,逐一克服時間和環境的挑戰。他能否找到失落之城和諸神的黃金?他能否揭開諸神子民的神秘面紗?
少年貝克.葛蘭傑趁著復活節假期,跟著叔父葛蘭傑教授,接受哥倫比亞卡塔赫納市市長的邀請,來到了充滿異國風情的南美洲。在款待貴賓的宴會裡,市長卻宣佈了這趟旅程真正的目的──尋找傳說中的黃金國「失落之城」!正當一群人享受著嘉年華會的熱鬧煙火,並期待著即將展開的尋金之旅時,陰謀和惡勢力卻悄悄伸出魔爪,煙火大會成了爆炸煙霧瀰漫的地獄,市長和葛蘭傑教授當街被歹徒綁走!
貝克和市長的一對雙胞胎兒女在傳家的古宅中發現了尋找黃金國的秘密地圖,他們相信,市長和葛蘭傑教授正是為了傳說中「諸神的黃金」而被抓走的!然而警察局長卻把他們關在大宅裡,搜救的方向也完全錯誤,為了比歹徒早一步找到黃金國,為了救出被綁架的市長和葛蘭傑教授,少年貝克和一對雙胞胎姊弟只能靠自己了。趁著天黑,他們自製木筏,憑著一張地圖,順著海流朝向「失落之城」出發。
這趟旅途在一開始就充滿凶險,他們的食物袋被大浪沖走,又迷失在哥倫比亞叢林裡,滿身野外求生絕技的貝克渾身解數,尋找水源、殺蛇充飢、搭建避難所、辨別方位……而最後,他們還得跟時間賽跑,找到傳說中的黃金城,救出市長和教授!
本書特色:★亞馬遜五顆星推薦★英國廣播公司青少年頻道(CBBC)四顆星推薦
作者簡介:
貝爾.吉羅斯(Bear Grylls)貝爾.吉羅斯是熱愛冒險的男人。既是攀岩專家、探險家,又擁有空手道黑帶的貝爾曾經在英國特種部隊裡(21 SAS)裡服役,也在那裡接受了紮實的野外求生訓練。他曾在一次跳傘意外中摔斷三根脊椎,但他不因此自暴自棄。兩年過後,他成為金氏世界紀錄中,以最年輕的年紀攻克聖母峰的英國人,那一年,他僅僅只有二十三歲。接著,他開始在世界各種險惡的地形進行探險。現在,他是DISCOVERY探索頻道和英國第四頻道的知名電視節目「荒野求生秘技」的主持人。貝爾.吉羅斯的網站:www.beargrylls.com
譯者簡介:
鄭智祥
台北市人,一九八○年生。於美國德州大學達拉斯分校取得企管碩士學位,對於商業、數位、藝術以及人文領域皆有濃厚之興趣。曾任職於半導體產業,現職為自由譯者。目前之譯作計有:《好萊塢電影經濟的內幕》、《約翰.豪爾的奇幻藝術工作坊》、《生存任務:諸神的黃金》等書。
各界推薦
名人推薦:
「精采絕倫,值得一讀!」
──Todd Bucher(Amazon讀者)
「非常好讀,老少咸宜。適合兒童、青少年、成人,以及所有熱愛冒險故事卻又不想看長篇大論的人!」
──Ghosts and Wizards(Amazon讀者)
「貝克、馬可和克莉絲汀提娜的冒險宛如動作片,讓人目不轉睛……全書充滿了豐富的求生技巧,雖說有時噁心得令人頭皮發麻,畢竟誰喜歡喝魚眼睛來解渴呢?不過,你永遠不會知道,什麼時候像把魚肝臟裡的油當作防曬油這樣的知識能夠救你一命!」
──英國廣播公司青少年頻道(CBBC)四顆星推薦
「我昨天才買,而且昨天一天就看完了!真是又有趣又刺激。今天我還要再看一次。」
──Tiya(英國倫敦小讀者,11歲)
「一本神奇的書!你絕對不會後悔買它。它能讓你一頭栽進故事裡!」
──Finn(英國艾塞斯特小讀者,10歲)
「貝爾.吉羅斯是一個家喻戶曉的荒野求生大師,他成功的電視節目顯示他可不是隨口胡說,他是真的懂得要怎麼在各種惡劣的環境下生存……這系列故事將對象轉向年齡較小的八歲兒童,但也適合想尋求不一樣閱讀經驗、卻又不想有太大負擔的青少年讀者。儘管適合青少年的好書如此之多,但貝爾.吉羅斯這系列完美地融合了事實和虛構,節奏明快且輕鬆好讀,不但能吸引男孩子的目光,女孩們也會喜歡。」
──Brilla(Random acts of reviewing部落格格主)
名人推薦:「精采絕倫,值得一讀!」
──Todd Bucher(Amazon讀者)
「非常好讀,老少咸宜。適合兒童、青少年、成人,以及所有熱愛冒險故事卻又不想看長篇大論的人!」
──Ghosts and Wizards(Amazon讀者)
「貝克、馬可和克莉絲汀提娜的冒險宛如動作片,讓人目不轉睛……全書充滿了豐富的求生技巧,雖說有時噁心得令人頭皮發麻,畢竟誰喜歡喝魚眼睛來解渴呢?不過,你永遠不會知道,什麼時候像把魚肝臟裡的油當作防曬油這樣的知識能夠救你一命!」
──英國廣播公司青少年頻道(CBBC)四顆星推薦
「我昨天才買,而且昨天一...
章節試閱
〈序章〉
雨總算是停了。雨水拍打著叢林頂上大到足以蔽日的葉子,發出了規律的咚咚聲,迴盪在林子裡而逐漸消失。剩下的,只有葉尖的水珠,滴滴答答地墜入了泥巴池裡,打破這雨後的寧靜。陽光穿過了樹梢,灑落在溼潤的雨林泥土地上。
一群古靈精怪的吼猴,手中攀握著較低的樹枝,好奇地在樹葉之間張望。牠們的視線順著陽光,盯著一個渾身破爛,昏倒在地上的人影,嘴裡不停地發出淒厲的嚎叫、手腳也沒閒著地扯動著所攀爬的樹枝。
慢慢地,這群吼猴對這個倒在地上、毫無知覺的無毛猴失去了興趣。原本,牠們會在樹上,對著無毛猴丟出樹枝,企圖引起他的注意,而無毛猴也只能勉強格擋掉這些吼猴所發射出來的暗器。偶爾,無毛猴還會不甘示弱地用牠們的語言,大聲地斥責。但現在,無毛猴只像是一灘爛泥般,躺在地上一動也不動。吼猴們也覺索然無味,該是尋找下一個樂子的時候了。
吼猴們嘻笑的聲音已經遠去,倒在地上的無毛猴發出了一聲嘆息,聽起來像是人類的聲音。裝死並不是貝克.葛蘭傑通常會運用的求生技能,尤其是面對一群年輕氣盛的吼猴。但在他如此疲憊的狀態下,貝克不會浪費僅存的一點點體力在無意義的事情上。
但在不遠處,仍然有一個致命的危機在虎視耽耽。在哥倫比亞的內華達山脈中,只有一個叢林之王,而且這位王者並不是自稱「萬物之靈」的人類。當夜幕低垂之際,叢林之王美洲豹將再度執起牠的權杖,巡視牠的疆土。
大雨、悶熱以及飢餓,不時襲擊著少年貝克的意志與肉體。他打起精神,用盡他僅存的所有能量,窮盡他小時候所學習到的求生技能,繼續前進。只要他還活著,他就有機會走出通往目標的路。
在貝克渾身發燙、輾轉難眠的夜,他第一次見到那個印地安人。曾幾何時,他那對閃耀著光芒的雙眼,深深地烙印在腦海中。嘉年華會、雙胞胎姐弟、丹.岡薩羅、在廣場上那個非比尋常的夜晚,還有探索「失落之城」的奇妙旅程,就像是前世一樣的久遠。
然後他又憶起,在他脖子上那條沾滿泥土的黃金蟾蜍護身符。蟾蜍的嘴巴張得老開,眼睛在陽光底下閃閃發亮。貝克的鬥志高昂,腎上腺素在他的血液裡流竄,他的手中還有最後一搏的機會。
深呼吸,他將護身符放在他的脣上。
吹一口氣。
〈第一章〉
貝克.葛蘭傑走進五星級的卡撒布蘭加飯店的陽台,口中不經意地吹出低沉的哨聲。「這一切……」他吐了口大氣,喃喃地說:「實在是不像真的。」一列長到看不見盡頭的嘉年華花車遊行車隊,在群眾的喧鬧簇擁之下,通過鋪滿圓石的狹窄街道,朝向中央廣場前進。
身著歐式緊身上衣與襞襟、嘴上裝飾著極為誇張鬍鬚的男性人偶,鶴立雞群地在人群當中緩慢移動。當有特別的遊行隊伍經過群眾的眼前時,總是會收到如雷的掌聲和讚嘆。卡塔赫納市的年度嘉年華遊行正如火如荼地展開。騷莎、康加以及加勒比海的鋼鼓旋律,乘著微風迴盪在空氣中。
然而,在貝克的身後,是他剛才才步出的宴會廳。和大街上的景色相比,這簡直是兩個不同的世界。大廳裡打扮雍容華貴的紳士名媛們,一群一群地聊著瑣事。服務生穿著漿得筆挺的白襯衫,安靜地穿梭在富豪當中。台上的弦樂四重奏樂團正在演奏著輕快的華爾滋舞曲。貝克依稀記得曾在他叔叔那組過時的古典樂合輯裡,聽過一樣的曲子。
「酷!」這已經是他在當天發出的第無數次驚嘆了。哥倫比亞絕對是一個完全不一樣的國度,是一個完全不一樣的世界! 他回想到上個星期的光景。他再也不用在細雨綿綿的早晨,沿著校園裡的路,拖著沉重的步伐,只是為了吃一頓早餐;他再也不用面對布蘭崔爾先生,和連續一個月的連兩堂數學課;他再也不用聽到莊賈太太的咆哮聲(同學都管她叫「裝甲太太」),學生都因為復活節放假去了,現在她也只能對著學校中庭裡的鴿子大吼囉!想到這裡,貝克心中暗自竊笑到岔氣了。
「貝克!Hola! Amigo!(朋友,你好!)」
貝克從他的白日夢當中驚醒。兩個臉孔一模一樣的青少年,促狹地向他笑了笑。異口同聲的說著。他們兩個同樣都頂著一頭蓬亂的頭髮,擁有同樣突出的顴骨以及彎曲的眉毛。如果不是右邊的那個戴著碩大的黃金耳環,他一定會認為他眼花,看到分身了。
「馬可、克莉絲汀提娜,Buenos días!(你們好!)」
雖然貝克待在南美洲不到二十四小時,他已經學了一些實用的西班牙字彙,但還沒流利到當地人並不會誤解他的意思,幸好,這兩位雙胞胎的英文還不錯。前幾天,當貝克和叔叔抵達機場時,與這兩位雙胞胎和他們的父親才第一次見面。即便相處時間如此短暫,貝克已經覺得自己是他們家族的的一員。
「希望你還喜歡我們的小型宴會,貝克先生。」馬可說:「你來的時間點真好,可以和我們一起慶祝。我們的嘉年華會是最棒的。我可以很自豪的說,我們哥倫比亞人最知道怎麼辦宴會。不過,請先到裡面來,爸爸要開始向大家講講話。現在我們總算可以知道事情的來龍去脈了。」
「你難道都不覺得奇怪?」克莉絲汀提娜說:「你的叔叔怎麼都沒和你說明你們倆為什麼會到這裡來?」
「我從小就被灌輸『不要亂問問題』的觀念。」貝克無奈地說:「亞倫叔叔說『沉默是金』。他喜歡他的專案在沒人知道的情況下進行。這樣我才不會分心,耽誤學校功課。不然他就會直接告訴我了。」
在克莉絲汀提娜的帶領下,三人走進了宴會廳。宴會廳裡的弦樂四重奏樂團,已經放下手上的樂器。而原本高聲談笑的紳士名媛們,現在則在靜靜地等待。他們三人混入人群當中,在這個偌大的宴會廳裡找到適當的位置。貝克看到他的叔叔,正在比手畫腳地和一小群貴賓談天說地。他一手拿著喝到一半的香檳,另一手的手指夾著粗大的古巴雪茄,看起來非常享受成為焦點的感覺。
受封為爵士、年過花甲的亞倫.葛蘭傑博士,是全球享譽盛名的人類學家。他對於部落族群多年的研究已經成為了經典教科書,成為全世界人類學學生的必讀教材。他最近在英國實境節目中擔任評審團的一員,更讓他成為全國家喻戶曉的知名人物。
然而,對於貝克來說,他不過就是亞倫叔叔。他印象中,亞倫叔叔總是躲在家裡,不時地檢驗從考古遺跡裡所發現的焦骨,或是在顯微鏡下觀察莎草紙的破簡殘篇。絕對不是他現在所見,在名人巨賈之前悠然自得的模樣。
貝克還在讀小學的時候,有天校長帶來了晴天霹靂的消息:貝克的父母失蹤而且被認定為死亡。從那天起,亞倫叔叔就成為了貝克的監護人。載著貝克雙親的輕航機在叢林裡墜毀,殘骸甚至飛散到數英哩遠。然而,他們的遺體卻始終沒有被找到,而失事的原因也沒有人追究。
在這件悲劇發生之後的這三年間,貝克一直被亞倫叔叔扶養長大。而貝克也視亞倫叔叔為他的第二個父親。在前幾個月,貝克一直沒有辦法從極度悲傷的情緒中走出。多虧了凱西嬸嬸和亞倫叔叔「從不言死」的人生觀,以及他們用高超廚藝所做出的一道道家常菜餚,才漸漸地撫慰了貝克受到創傷的心靈。
亞倫叔叔和其他葛蘭傑家族成員一樣,一生當中都一直在四處漂泊。因為工作的關係,他總是需要到世界上各個人煙罕至的地方待上數個月。但只要他的行程剛好碰上貝克學校放假,他總是會邀請貝克同行。而且,他已經不只一次被這個青少年擁有的野外求生技巧所拯救。
貝克早在他十三歲的時候,就已經習得一身上乘的求生技巧,甚至勝過大多數軍中的求生專家。貝克的父親大衛.葛蘭傑是環境保護行動團體「綠色力量」的特別行動隊長。他就曾經帶著他的家人,到世界上各種極端地形,和當地的原住民生活在一起。從北極圈到非洲的叢林,都留有他們的足跡。
在學期結束前的幾個星期,貝克接到了一封從衛星電話所發送的電子郵件,發送位置在亞馬遜河流域某個不知名的角落。亞倫叔叔受到卡塔赫納市市長的邀請,在復活節到哥倫比亞度假。貝克的機票早已經準備好,而他也在學期一結束後的隔天就飛往哥倫比亞。
貝克心中早有想法,認為這個邀請絕對不單單只是為了要讓他們倆享受南半球的陽光。但亞倫叔叔並不願多談。在一個下著細雨的下午,貝克在學校圖書館裡查到哥倫比亞地處南半球,同時,他還在網路上搜尋到了許多卡塔赫納市市長的資訊。
拉法葉.狄.卡斯提洛市長,也就是馬可與克莉絲汀提娜的父親,是有名的征服者丹.岡薩羅.狄.卡斯提洛的後代。岡薩羅曾追隨哥倫布,與他一起到新世界探險。後來,他因成為卡塔赫納市的創立者而名滿天下,而且也變得非常的富有。然而,他卻在一次前往席耶拉.內華達山探險的途中離奇死亡。
現在,貝克和雙胞胎總算可以勉強擠進卡撒布蘭加飯店偌大宴會廳中的一角。當他們好不容易找到一個可以看得到演講者的好位子時,麥克風傳出了一聲尖銳的雜音,以及有人清喉嚨的咳嗽聲。
「各位先生,女士。」主持人的聲音不知從何處傳了出來。
在一陣熱烈的掌聲過後,市長將要登場。這時,一位高大,頭髮梳的非常整齊的男性,也就是這對雙胞胎的父親,站了出來,走近麥克風。他的外型讓貝克聯想到黑白影片時期的好萊塢電影明星。很明顯的,拉法葉市長是一位非常有經驗的演說家。台下的聽眾時而咧嘴露出微笑,時而發出爆笑聲,甚至暫時打斷整個演說。
「他每次都說這個笑話。」克莉絲汀提娜在一陣爆笑中,在貝克的耳邊大聲地說:「你看,只要他對自己的表現滿意,他就會撚著他的鬍子。」馬可和克莉絲汀提娜不約而同的咯咯笑著。而拉法葉市長正對著聽眾,表達他的感謝之意。
隨著市長接下來的嚴肅表情,聽眾們又再度安靜下來,仔細聆聽他演說的高潮。市長的雙手不停地揮舞。在他身後的橡木牆上,掛著一幅有著精雕細琢金色畫框的巨大油畫。而市長的手勢,一直在這幅肖像油畫上比畫著。油畫中的人物,年齡與拉法葉市長相仿。他身穿歐式緊身上衣與緊身褲,站在港口旁高聳圍牆的城垛邊,向著遠方眺望。他的右手指著一列張滿帆的戰艦,艦上的三角旗迎著微風飄動著。
突然間,貝克明白畫中的人物究竟是誰。當這兩位雙胞胎的市長父親擺出架勢十足的姿勢時,就彷彿偉大的征服者,同時也是卡塔赫納市建立者的岡薩羅.狄.卡斯提洛,正活生生地站在他們面前。又一次,宴會廳裡傳來如雷的掌聲。
「你發現我們家族成員的共同特徵了嗎?」馬可為了要壓過其他聲音,大聲地說:「那鼻子燒成灰我都認得。還好我沒有遺傳到老爸的鼻子。」
「希望他不要把這些人邀請來,只是要告訴他們他把自己當成是征服者。」克莉絲汀提娜接著說:「如果真是這樣,那也太糗了。」
當掌聲再度平靜之後,貝克聽懂了這一串西班牙文「Famoso antropólogo inglés(著名的英國人類學家)」。所有人的眼睛,都看向了亞倫叔叔。亞倫叔叔對市長微微致意,並向觀眾鞠躬。亞倫叔叔的招牌,同時也是最受到電視觀眾歡迎的,就是他那古怪的服裝。曾有一位名嘴是這麼形容:「亞倫是一位戴著巴拿馬帽,自大但令人喜愛的大叔」。然而,奇裝異服的他,其實是本世紀最聰明的人。
拉法葉市長講話的速度越來越快,而聽眾漸漸流露出期待的表情,望著充滿活力的他。然而,直到貝克聽到市長說出「El Dorado (黃金國)」時,才感受到一絲不尋常的氣息在宴會廳裡流動。這對雙胞胎「瞠目結舌」的表情完全展露無遺。市長對著聽眾繼續說,音量也越提越高。
「我的父親知道要如何找到『失落之城』的所在地。」馬可用氣音低聲地說:「岡薩羅所率領的征服者隊伍,曾在叢林裡發現這座失落之城,但後來又消失不見了。有數個世紀之久,沒有任何人知道它在哪裡,而現在我們有辦法找到它了!」
「而你的叔叔就是來幫助我們的。」克莉絲汀提娜接著說:「這個探險直到現在才公諸於世。一切都已經準備就緒,下個星期就要出發了。」
「歡迎來到哥倫比亞,Amigo!(朋友!)」
〈序章〉
雨總算是停了。雨水拍打著叢林頂上大到足以蔽日的葉子,發出了規律的咚咚聲,迴盪在林子裡而逐漸消失。剩下的,只有葉尖的水珠,滴滴答答地墜入了泥巴池裡,打破這雨後的寧靜。陽光穿過了樹梢,灑落在溼潤的雨林泥土地上。
一群古靈精怪的吼猴,手中攀握著較低的樹枝,好奇地在樹葉之間張望。牠們的視線順著陽光,盯著一個渾身破爛,昏倒在地上的人影,嘴裡不停地發出淒厲的嚎叫、手腳也沒閒著地扯動著所攀爬的樹枝。
慢慢地,這群吼猴對這個倒在地上、毫無知覺的無毛猴失去了興趣。原本,牠們會在樹上,對著無毛猴丟出樹枝,...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。