本期聚焦於臺灣本地的人事,混合創作物、設計品與常民物件,OBJECT單元尋來了更多和臺灣相關的物件;INTERVIEWS單元聚焦在畫廊從業人士, 一處臺南一處臺北,畫廊經營者杜昭賢與畫廊經理賴珮竹分別分享了她們的處世與工作哲學;THE PLAYLIST 交由聲音裝置藝術家張永達擔任紙上DJ;FIELDNOTES單元裡,藝術家劉玗成為一位跟蹤者,寫下田野調查日記;A SPACE FOR___有大廚喬艾爾結合食材與零碎物件,追尋幼時的家鄉印象,以及藝術家彭奕軒藉著虛妄而豔彩的塑膠鬚鬚繩研究人們對於「度假」一詞的生理反射與心理情狀;策展人周安曼在CURATOR’S TRIP裡為我們捕捉柏林城市的虛與實,並帶回了一首Dorothea Lasky的詩作伴手禮;特別打造的GEZELLIGHEID單元,荷蘭攝影師Annabel Miedema以陪伴為題材,為臺灣茶品牌XIEXIE勾勒出一張張質地軟調、女孩意味濃厚的親密時光;THE KITCHEN單元則有才氣二人組Exercise & Edit以道教習俗「拜拜」為題,翻玩祭祀禮俗與祭品,交出獨樹一格的庶民餐桌提案;HI TAIWAN第六話邀請英國藝術家Maya Hewitt前進苗栗蘆竹湳,在古厝聚落與工業廠房的交雜地景之下體驗荒敗與新生;REVIEWS單元則有藝評王柏偉以設計觀點觀察工藝、藝術與設計領域的變遷。
作者簡介:
NOT TODAY是一本從「空間」出發的藝術雜誌,邀請了許多對空間有想法、有創造力的人參與,它想說的是空間與人的關係,呈現人對生活與藝術的追求和選擇。我們棲身於此,設法打開每一扇門,也享受拜訪的樂趣。
目錄
Editor’s Note
Objects
Wool tapestry by Kusta Saksi
Ring by Vann In-Wai Kwok
Tealight holder by no.30
Balance scale by Chung-Chiang Niu
Feather duster & tin can by Rondade
Soap by Queen Bee Natural Soap
Interviews
Gallerist Zhao-Xian Du lives near the Anping Harbor in Tainan, Taiwan
Playlist
Yung-Da Chang’s playlist
Fieldnotes
Artist Yu Liu became a stalker for a few days
Interviews
Gallery manager Pei-Ju Lai lives in the outskirts of the downtown in Taipei, Taiwan
A Space For
Chef Joël Chen and his hometown
Curator’s trip
Freya Chou traveled to Berlin for the 45th Berlinale
A Space For
Artist Yi-Hsuan Peng’s imaginations of an exotic destination
At that Moment
XIEXIE Tea with Annabel Miedema
The Kitchen
Post-taoism from Exercise & Edit
Hi Taiwan
Maya Hewitt x Luzhunan
Essay
Transitions in Craft, Art and Design from Design Perspectives by Po-Wei Wang
Editor’s Note
Objects
Wool tapestry by Kusta Saksi
Ring by Vann In-Wai Kwok
Tealight holder by no.30
Balance scale by Chung-Chiang Niu
Feather duster & tin can by Rondade
Soap by Queen Bee Natural Soap
Interviews
Gallerist Zhao-Xian Du lives near the Anping Harbor in Tainan, Taiwan
Playlist
Yung-Da Chang’s playlist
Fieldnotes
Artist Yu Liu became a stalker for a few days
Interviews
Gallery manager Pei-Ju Lai lives in the outskirts of the downtown in Taipei, Taiwan
A Space For
...