懷著追憶之情,
文學家鹿島茂探訪二十世紀文學家筆下的巴黎著名景點,
以「一個景點,一位文學家」連結出二十四處鹿島派的趣味散步法,
與西蒙‧波娃、莫泊桑、大仲馬、雨果、巴爾札克……結伴,
我們遊歷了艾菲爾鐵塔、香榭大道、凱旋門、巴黎歌劇院、羅浮宮和皇家宮殿……
也許,帶著本書在巴黎散步,你會愛上過去不曾喜歡過的文學家。
致 親愛的你:
巴黎,這個令人難以捉摸的城市!即便從艾菲爾鐵塔或是蒙帕納斯大樓(Tour Montparnasse)等超高層建築物往下看,都無法看得很清楚。整個巴黎就像籠罩在一層雲霧當中,只能見到模糊的影像而已。不過,如果從巴黎聖母院的鐘樓往下看,便彷彿近視眼的人戴上了眼鏡似的,整個巴黎的風貌頓時清晰浮現。從巴黎聖母院的高度,剛好可以清楚眺望巴黎的街景。
而你可曾想過,香榭大道旁的綠地公園風景,從《追憶似水年華》時代至今,幾乎沒有什麼改變;天生帶有幻視症的雨果,因著何等視角,寫下以中世紀巴黎聖母院為主角的小說《鐘樓怪人》;而「巴黎歌劇院地下湖」的插曲,竟是創作著名小說《歌劇魅影》的作者卡斯頓‧勒胡靈感之源……
日本文學家鹿島茂在亟欲呈現巴黎文學性地誌的這本「想要的書」裡,帶引我們進入二十世紀經典文學家的小說情境,探索著巴黎二十四個知名景點,進入一種「未曾真正認識的新巴黎」趣味散步法;在巡遊巴黎著名景點、遺跡的同時,也可以滿足歷史與文學求知欲……
而你,準備前往這座美麗、文學性的城市了嗎?
作者簡介:
作者/鹿島茂 かしま しげる
一九四九年生。共立女子大學文藝學部教授。專攻法國小說、社會。以《想要買馬車!》獲山多利學藝賞、以《要相信古書比孩子重要》獲講談社散文賞、以《愛書狂》獲Tushodo Gesner Award。以《職業別巴黎風俗》獲讀賣文學賞評論.傳記賞以《成功的讀書日記》獲每日書評賞。
譯者簡介:
譯者/吳怡文
政治大學廣播電視系畢業,曾任日系情報雜誌副總編輯,現為專職文字工作者。譯有《巴黎時間旅行》、《明天是舞會》、《十七歲的硫磺島》……等。
譯者/游蕾蕾
台灣宜蘭人,清華大學中文系畢業,日本九州大學人間環境學研究科碩士。曾任出版社編輯,現為宜蘭社區大學講師。翻譯作品包括電視節目劇本、繪本、小說、散文、漫畫及實用類書籍等。
目錄
艾菲爾鐵塔或阿波利奈爾/羅浮宮或奈瓦爾/香榭麗舍大道或普魯斯特/巴黎聖母院或雨果/巴黎歌劇院或卡斯頓.勒胡/皇家宮殿或巴爾札克/拉丁區或繆塞/義大利大道或小仲馬/中央市場或左拉/塞納河或阿納托爾.法朗士/蒙帕拿斯區或西蒙.波娃/蒙馬特或加爾科/西堤島或布列東/拱廊街或塞利納/瑪德蓮教堂或福樓拜/盧森堡公園或紀德/里昂車站或都德/聖日耳曼區或史湯達爾/凱旋門或莫泊桑/傷兵院或讓.考克托/凡登廣場或羅特列亞蒙/巴士底或勒蒂夫/聖馬丹運河或烏傑努.達比/瑪黑區或大仲馬
後記
艾菲爾鐵塔或阿波利奈爾/羅浮宮或奈瓦爾/香榭麗舍大道或普魯斯特/巴黎聖母院或雨果/巴黎歌劇院或卡斯頓.勒胡/皇家宮殿或巴爾札克/拉丁區或繆塞/義大利大道或小仲馬/中央市場或左拉/塞納河或阿納托爾.法朗士/蒙帕拿斯區或西蒙.波娃/蒙馬特或加爾科/西堤島或布列東/拱廊街或塞利納/瑪德蓮教堂或福樓拜/盧森堡公園或紀德/里昂車站或都德/聖日耳曼區或史湯達爾/凱旋門或莫泊桑/傷兵院或讓.考克托/凡登廣場或羅特列亞蒙/巴士底或勒蒂夫/聖馬丹運河或烏傑努.達比/瑪黑區或大仲馬
後記
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。