全球華語領域首部有關高行健個人獨特的傳記
作者沈衛威:
在高行健獲得諾貝爾文學獎十年之際,全球華語領域首部有關高行健個人的獨特的「傳記」問世。
威爾斯(H.G.Wells)強調:「一個人的傳記應該由一個誠實的敵人來寫。」這話雖然有些偏執,卻給傳記作家一種立誠的警示。在這本不是傳記又似傳記的小書的寫作過程中,我時刻保持著這種立誠的自我警示。同時,我堅守英國著名傳記作家里敦‧斯特拉奇(Lytton Strachey)所強調的責任:「傳記家的第一個責任是簡潔,第二個責任是保持自己精神的自由。」
我選擇嘗試這樣一種言說方式,是有意對高行健文體的趨擬,同時也將自己近年來習禪學的所悟所明,融入其中,特別是對禪門燈錄對話體的借鑒。
至於對文本的細讀,我只是做了些針對性、選擇性的片段,並如F.R.利維斯(F.R.Leavis)所強調的對「書頁上的文字」的感悟、把握,必須與文本組織的「整體反應」相關聯,尤其注意這種關係背後複雜的東西。
「是以無念不可說。今言語者,為對問故。若不對問,終無言說。譬如明鏡,若不對像,鏡中終不現像。」(神會語)
這本書中有三個聲音隸屬三種境像,並形成對話與反詰:
高行健的個性言說及所屬文本中人物的文學敍事,我的個人話語及高行健親友的歷史追憶,再就是闡釋及批判的說文解義。我假借詞學的無我之境、有我之境,和臨濟義玄禪師所謂的人境俱奪,對應所示,形成全書的三重對話結構。同時,還引進一個靜明旁觀的禪者,偶爾在可入境、可言說時,插入一句頌偈。
我甚至把本書看作是融合《對話與反詰》、《八月雪》和虛擬的《高行健傳》三種文體形式後,新生的第四種文體。
文無定法,傳無定體。我把自己的這一文體嘗試,看作是有我的新傳記。
作者簡介:
沈衛威,又名郭宛,1962年生,現任南京大學中文系教授,河南省內鄉縣人。曾任教河南大學中文系,兼研究生處副處長。著有《胡適傳》、《認識胡適》、《茅盾傳》、《東北流亡文學史論》、《尋找胡適》、《無地自由──胡適傳》、《胡適新傳》、《自由守望──胡適派文人引論》、《回眸學衡派──文化保守主義的現代命運》等書。
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。