投資講座億萬豪宅當保母落九花東立全書系小開學楊双子比爾蓋茲python枡野俊明黃仁勳吉本芭娜娜獨裁者聯盟AI工作術張忠謀臺灣民族主義東京都同情塔手機成癮最透明的故事讀冊選讀讀書共和國75折起
暫存清單
二手徵求

第二人稱單數

Second Person Singular

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

作者:薩伊德‧卡書亞

2評價
23收藏
148人次試讀
我要賣
行銷分紅
分享

優惠價: 88 NT$ 264 NT$ 300

本商品已絕版

其他二手價
16 49元起
圖書館借閱
買了這本書的人也買了
#絕版讀賣
商品資料
內容簡介

怎麼翻開一本書,將決定你是誰。
文/Anderson

不常有一本書,可以從那麼多種不同脈絡去閱讀、剖解。《第二人稱單數》,就是這樣一部小說。你可以把它看成一部形式特殊的長篇,你也可以斷然拆解地讀成幾個短篇;你可以當成通俗故事以獲得一個高潮起伏的美妙週末夜,你也可以在挺過這一路的嘲諷、暗示後,著手起草一篇嚴肅的論文。

這是一個關於耶路撒冷、關於阿拉伯人的故事,由此你就可以想像小說必定天生就有許多最認真的關於認同的懸問。或者你不熟悉也還沒準備好要討論中東事務,則這個關於都會、關於階級、關於忠誠與背叛、關於「我是誰」的故事,還是能輕易兜你入戲。

《第二人稱單數》作者薩伊德.卡書亞(Sayed Kashua)是以色列報刊的專欄作家,他的文筆既幽默又犀利,有滿滿的溫情和關懷,但對於社會與族群的問題,卻也絕不讓步地要追問和討論到底。在這本小說裡,先還不提情節,光第一人稱的主觀視角和第三人稱的全知姿態的交錯或並置,就足以把一個順順的、通俗的故事軸,勾勒成一個可照射進不同光線、將揭發不同角落秘密的,所在。

「書」或「二手書」,是《第二人稱單數》的導火線,也是小說中整個《神鬼認證》式自我認同奧德賽旅程的重要線索。作者會由情節順勢地談到二手書,但回到整個故事所帶出的個人生存懸問,許多看似推進情節延展的書寫竟是在以一本書的旅程,預告著角色的「我是誰?」、「我屬於哪裡?」、「我的人生能怎樣延伸,又能怎樣被界定?」。

「(手上這本)雖是二手書,很可能換了好幾手的主人,書況卻很好,幾乎跟新的一樣。律師認為這顯示了前任主人的個性,主人顯然珍惜它、保護它。律師也懂得愛書之道,從不將書頁摺角,從不在空白處寫字,從不折斷書脊。…..律師暗想,若非知道作者是誰,他絕對不會買下這本書。..….律師討厭長篇故事,一是因為他沒有時間,二是因為他喜歡在覺得自己應該知道的長串書單上打勾表示讀過了。」

當創造者早已離去,歷經者的故事互相暈染模糊,一本書都已旅行至此,竟還誤打誤撞的催生了一些人的重生…..。

《第二人稱單數》層層掩蓋著,每一筆自成一格的人物旅程,既是自給自足,卻又由另一筆旅程的成立,而被質疑或挑釁。關於第N人稱這種玩法,當我們以為是一個早熟悉不過的老梗,但讀到最後,你會發現,關於自我的終極之謎,原來就藏在這個主詞或文法的遊戲中。

你很幸福?
還是只是「看起來」很幸福?


◇ 榮獲2011年「伯恩斯坦文學獎」!入圍以色列文壇最高殊榮「薩匹爾文學獎」決選!
◇ 以色列瘋狂熱賣,蟬聯排行榜逾30週!

沒有人不羨慕他,律師先生家庭美滿、事業有成。他對自己的人生沾沾自喜,卻沒想到這一切只是美好的假象。那天他從二手書店帶回一本書,裡頭夾了一張紙條:「謝謝你昨天帶給我美好的一晚。明天打電話給我?」律師先生再熟悉不過,這是妻子的字跡。原本形同裝飾品的美麗妻子,頓時成為他人生的叛徒……

沒有人看得起他,埃米爾自小受盡歧視與欺凌,即使如今出社會工作,仍然被同事呼之則來,揮之則去。埃米爾總是逆來順受,卻常常懷疑自己有一天會不會突然爆炸。直到他擔任居家看護,開始照顧那個有點詭異的植物人:目光失焦,卻彷彿將一切看在眼裡……

沒有人不嫉妒他,尤納坦根本就是天之驕子,除了顯赫的家世背景,還擁有讓人望塵莫及的攝影才華。然而卻沒有人發現他緊鎖的眉頭底下,蘊釀著一個恐怖的計畫:他要運用他那獨特的天賦,來毀掉自己的人生……

一張神秘的字條,竟意外挑動三個人對生命的困惑、憤怒與憂懼,他們開始彼此糾纏,難分難解,而命運早已形同一條無形的繩索,將他們的人生緊緊捆綁,並牽引至一個無可想像的境地……

《第二人稱單數》是兼具文學性與故事性的精采傑作,作者薩伊德在不斷逆轉的情節中,刻劃每一段機械人生的血肉之軀,與每一副血肉之軀的透明初心。而結局更讓人拍案叫絕,使我們在充滿懸疑的餘韻中,重新確認自己的定位,並釐清生命的種種真相!

作者簡介:

薩伊德‧卡書亞 Sayed Kashua

薩伊德是以色列《國土報》的專欄主筆,他擅長運用幽默而諷刺的文字,反映阿拉伯人在以色列難以自處的困境。犀利透徹的目光與滿溢溫情的社會關懷,讓薩伊德在報紙專欄的領域之外也多有發揮。他曾編寫名為「阿拉伯勞工」(Arab Labor)的情境喜劇,不僅創下收視佳績,並獲「耶路撒冷影展」評選為「最佳電視劇」。

二○○二年,薩伊德出版長篇小說處女作《跳舞的阿拉伯人》(The Dancing Arabs),濃厚的自傳色彩與深入淺出的刻劃,創下了亮眼的版權銷售佳績,也為他贏得兩項文學新人大獎。四年後,薩伊德再推出第二部小說《留待清晨》(Let It Be Morning),描寫一對阿拉伯夫妻從以色列返回巴勒斯坦故鄉所面臨的難題。這本書不僅入圍二○○八年「IMPAC國際都柏林文學獎」,更即將改編拍成電影。

《第二人稱單數》則是卡書亞醞釀四年的最新長篇,推出後果然造成轟動,除了橫掃以色列文學排行榜,更入圍以色列文壇最高殊榮的薩匹爾文學獎決選,並榮獲二○一一年伯恩斯坦文學獎。

譯者簡介:

呂玉嬋

專事筆譯,譯有《雙生石》、《偷書賊》、《洪荒年代》、《第十三個故事》等書。
歡迎來信指教:yuchan.lu@gmail.com。

各界推薦
章節試閱
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步