人與狗,都需要幸福。
有缺陷的人或狗,就是不幸?
你知道嗎,獲得幸福的方法,不是只有一種……
小絲,一隻拉不拉多與黃金獵犬混血的狗狗,牠是「介助犬」的候選狗,
但訓練牠的人說:強迫狗兒學習不喜歡做的事,會讓狗兒不幸福。
真壽美媽媽,樂觀開朗的室內設計師,此時她伸出手,溫柔地跟小絲說:
小絲,成為我們的家人,一起生活吧。
但命運,讓熱愛生命的真壽美媽媽,躺在電動病床上度日,
小絲總是守護在一旁,只要媽媽稍微一動,就去舔舔她的手,
好像在說:「妳還好嗎?我都在這裡陪著妳喔。」
小絲,謝謝妳陪在我身邊。
謝謝妳來到我們家。
謝謝妳帶給我幸福……
人與狗,被一條看不見的絲線牽繫著。
彌補不足的部分,相互扶持,一起生活。
彼此是什麼身分,一點也不重要,
只要心靈緊緊依靠著,挺起胸膛,
就能向未來一直一直走下去……
年復一年,一起迎接溫暖春夏、美麗秋冬……
編註:和導盲犬和導聾犬一樣,「介助犬」是有使命在身的狗狗,牠們幫助肢體殘障的人們,開關門、撿東西、支撐不穩的身體……守護肢障者的生活與身心。讓我們感謝這些天使。
本書特色
1.擅長捕捉人與犬之間情感牽繫的攝影師秋元良平,在小絲還是幼犬時,就在介助犬協會遇見了牠(封面照即是他第一次見到小絲時拍的照片)。當時他心想「又遇見了呀,就像可魯一樣」,就決定以「小絲」作為報導介助犬成長過程的拍攝主角。
2.擅長抒情書寫的原田舞葉,在《只要一分鐘》之後,再次以感性之筆描寫一隻狗狗的際遇與心靈,優美簡潔的文筆,如小說般可讀性高。
3.本書傳達出在人類脆弱時,最熱情無私撲向人類的生物,非狗莫屬。成為視障、聾障、身障者的協助犬也好,或僅僅是陪伴主人身旁的家犬也罷,牠們都為人們帶來溫暖與幸福。
編輯推薦
若你在街上遇見幫助人類的狗狗,請給牠們愛的注視
文◎d小調
不止一次在捷運車站裡遇見導盲犬。
牠們跟隨主人進入車廂後,若主人坐下,就乖巧地鑽入座椅下的空隙;
若主人沒位置坐,便挨在主人身旁,隨時關注主人的需要。
也不止一次為這情景感動。(P.S.感動之餘,請不要撫摸牠們喔。)
狗狗,像家人一樣陪伴與照顧著人類。
尤其是被稱為輔助犬的「導盲犬」、「導聾犬」,
與《小絲,命中注定的小狗》所談的介助犬(肢障輔助犬)。
很會說故事的作家原田舞葉(如果你看過《只要一分鐘》),
以及很會用照片說故事的攝影家秋元良平(如果你看過《再見了,可魯》),
他們一起說了一隻叫「小絲」的狗狗的故事。
小絲,從她幾個月大在日本介助犬協會被秋元良平遇見後,她的「狗生」便被記錄與關注著。
從眾多幼犬中挑選出來的她,究竟能不能成為協助肢體殘障者的好幫手「介助犬」呢?
這本書開始沒多久就說了:「人與狗,都需要幸福。強迫狗狗做牠不喜歡的事,會讓牠不幸。」
是的,動物們的不幸都是人類加諸的,而我們的幸福,很多卻都來自牠們所給予。
尤其單純付出情感與熱情的狗狗,靠在人的心上,
比人類高的體溫,好溫暖好溫暖,
這暖意讓處於苦痛或失意的人們有了繼續活下去的勇氣。
在此,不說小絲最後究竟有沒有穿上介助犬工作背心(留給大家閱讀的樂趣),
要說的是:小絲與生俱來的特質──
如同她的名字,她以一條條看不見的絲線連繫著一個接一個彼此陌生的人們,
這些人從四面八方來共聚一起,感受擁有生命的喜悅,
釋放身體與心理傷口的痛,並且願意牽起小絲的緣分絲線,
一步步向前,經營有希望的生活。
像讀小說,也像觀看一部紀錄片般,
我閱覽了一隻狗與一群人的起伏轉折,
了解了輔助犬訓練過程的艱難,
更能對生命都該一律平等對待感同身受。
人類並沒有比其他動物高等,
地球上每種生物都是相互協助的存在。
讓我們學習「體貼」其他生物的需要,
虐殺動物的消息就讓它在新聞版面絕跡吧。
是的,請學習狗狗與生俱來的無私「體貼」。
作者簡介:
◎【特刊】小絲,命中注定的小狗──介助犬改變我一生
原田舞葉
1962年出生於東京都。
關西學院大學文學部日文學科、早稻田大學第二文學部美術史科畢業。
曾任職於伊藤忠商事股份有限公司、森美術館成立準備室、紐約現代美術館,2002年起成為自由的策展人、文化作家,活躍於業界。
2005年以《等待幸福》獲得第一屆日本愛情小說大獎。
主要的著作有《只要一分鐘》、《向影神祈禱》、《今天是好日子》、《風之mazimu》等書。
秋元良平
1955年出生。東京農業大學畜產學科畢業。曾擔任新聞社攝影部約聘攝影師,目前是自由攝影師。成立秋元良平寫真事務所直至今日。持續以「生命」為主題從事攝影工作。
主要著作有《再見了,可魯》、《我就是我》、《老人與狗》、《101之瞳》等書。
譯者 陳惠莉
淡江大學日文系畢業。從事日文書籍翻譯工作多年,目前為專職翻譯。累積多年的翻譯經驗發現,「翻譯」不只是把一種語文翻成另一種在地語言,其中更多的是兩者之間的文化落差及價值觀的不同,而在翻譯的過程中也能享受到苦思之餘靈光一現的成就感和「人在家中坐,世界在眼前」的豁達感。譯有《成功者的筆記本都記些什麼?》、《成功者的筆記本都記些什麼?:實踐篇》、《成功者筆記本的時間秘密》、《圖解整理術》(大田出版)等書。希望能繼續執筆翻譯更多好作品。
譯者簡介:
陳惠莉
淡江大學日文系畢業。從事日文書籍翻譯工作多年,目前為專職翻譯。累積多年的翻譯經驗發現,「翻譯」不只是把一種語文翻成另一種在地語言,其中更多的是兩者之間的文化落差及價值觀的不同,而在翻譯的過程中也能享受到苦思之餘靈光一現的成就感和「人在家中坐,世界在眼前」的豁達感。譯有《成功者的筆記本都記些什麼?》、《成功者的筆記本都記些什麼?:實踐篇》、《成功者筆記本的時間秘密》、《圖解整理術》(大田出版)等書。希望能繼續執筆翻譯更多好作品。
各界推薦
名人推薦:
一本顯淺易懂、溫馨感人、值得一再翻閱的好書
這是一本以照片記錄及文字敘述描寫肢障輔助犬(在日本稱之為介助犬)小絲的成長、訓練以及與寄養家庭(在日本稱為幼犬之家)、收養家庭之間溫馨、感人的故事,文中除了介紹日本肢障輔助犬的發展歷史及現況外,更多描述了要成為寄養家庭的條件以及其重要性,如果您想多瞭解一些肢障輔助犬對肢障同胞的幫助,或是有意願成為寄養家庭為培訓協助犬盡一份心力,我們極力推薦您閱讀此書。
肢障輔助犬屬於協助犬(Assistance Dog)的一種,協助犬(Assistance Dog)包括導盲犬(Guide Dog, 主要協助視障人士)、導聾犬(Hearing Dog, 主要協助聽障人士)以及肢障輔助犬(Service Dog, 主要協助肢體障礙人士)等三種專為服務身心障礙人士而訓練的專業犬隻。
在台灣除了導盲犬較為人熟知以外,導聾犬和肢障輔助犬(日本稱為聽導犬及介助犬)對一般人而言,還算是非常陌生的名詞,這是本協會致力想推廣讓大眾知道的事!在協助犬訓練過程中有一個最重要的關鍵,就是幼犬必須於成年前在人類家庭中成長生活、並學習社會化的過程。在台灣有關寄養家庭的資訊並不廣泛,數量也不多,協會在培訓幼犬時也常遇到找不到寄養家庭的困境,大田出版願意承擔社會責任出版這樣一本溫馨感人、又能讓大家更瞭解肢障輔助犬及寄養家庭的書,我們其實很樂觀其成也非常感謝,更樂意推薦給大家知道。
台灣在導聾犬和肢障輔助犬的推廣上起步很晚,本協會成立於2010年7月,是台灣第一個也是目前唯一一個獲得內政部認可,同時推廣導盲犬、導聾犬和肢障輔助犬的社團法人,我們遇到的困境與日本十多年前剛推廣時的情形一樣,協助犬是需要很多人共同努力並花費很多金錢來培育、訓練,才得以完成來協助身障者的特別犬隻。對於使用者而言他們不僅僅是使用者的雙眼、雙耳、雙手或雙腳,甚至還是心靈上無可替代的家人。
在推廣的過程中我們雖然得到許多熱忱、有愛心的貴人的幫助,但在未來我們仍需要更多人的支持和協助,或許,您的支持就可以從閱讀本書開始。
社團法人中華民國台灣協助犬協會理事長 葉秀敏
名人推薦:一本顯淺易懂、溫馨感人、值得一再翻閱的好書
這是一本以照片記錄及文字敘述描寫肢障輔助犬(在日本稱之為介助犬)小絲的成長、訓練以及與寄養家庭(在日本稱為幼犬之家)、收養家庭之間溫馨、感人的故事,文中除了介紹日本肢障輔助犬的發展歷史及現況外,更多描述了要成為寄養家庭的條件以及其重要性,如果您想多瞭解一些肢障輔助犬對肢障同胞的幫助,或是有意願成為寄養家庭為培訓協助犬盡一份心力,我們極力推薦您閱讀此書。
肢障輔助犬屬於協助犬(Assistance Dog)的一種,協助犬(Assistance Dog)包括導盲犬(Guide ...
章節試閱
大田巧美女士至今依然忘不了那天打到家裡的那通電話。
那是一通命運的電話。不明就裡的人可能會笑著說:「有這麼誇張嗎?」然而,對巧美女士而言,那絕對是她最不想接到的電話。
「這邊是日本介助犬協會」話筒那邊響起一個女人的聲音。啊。巧美女士的嘴角漾起了笑意。打電話來的是日本介助犬協會的訓練部,幼犬‧繁殖負責人伊藤美咲小姐。
伊藤小姐會打電話來,那就一定代表,「小絲」就快要被認定為合格的介助犬了。
也許過不久就要跟使用介助犬的殘障人士開始一起進行訓練了。這個念頭掠過巧美女士的腦海。
巧美女士就好像等著聽孩子的考試結果一樣,掩不住內心的悸動,等著伊藤小姐接下來要說的話。
「關於從小就麻煩府上照顧的幼犬小絲……是這樣的,牠被判定不適合當介助犬」啊?!
巧美女士不由得倒吸了一口氣。
小絲不能當介助犬?
這是怎麼一回事?
這個消息實在太出人意料之外了。
怎麼會有這樣的結果呢?她聽到伊藤小姐在話筒那邊拚命地解釋。
絕對不是小絲有什麼不好。也不是說牠沒有資格成為介助犬。
只是,根據訓練的結果,專家判定牠在性格上不適合當介助犬。
對參與幼犬之家的義務工作,一直很照顧小絲的大田女士來說,這真的是很遺憾的事情。可是,我還是得告訴您這個結果……。
是、好的。巧美女士回應著電話那頭,同時,眼淚不聽使喚地流了下來。
不會吧?
小絲竟然不能當介助犬。
竟然再也見不到小絲了。
一直苦等小絲獲得介助犬的認定資格的人不只有她而已。丈夫、三個女兒都不知道有多麼地期待呢。女兒們沮喪地垮著肩的失望表情浮上腦海。
小絲曾經是一隻淘氣得不得了的小狗。總是跟女兒們在起居室裡追逐嬉鬧。牠很愛撒嬌,總是緊緊靠在巧美女士的膝旁坐著。
哪,媽媽,我這樣可以嗎?
那對宛如提出懇求似地高高抬起的黑色雙眸實在可愛得不得了。
沒想到分離的日子說來就來。長到一歲的小絲必須回到日本介助犬協會的訓練中心去接受成為介助犬的訓練。明明知道這是既定的事實,可是淚水還是沒辦法止住。
然而,巧美女士這樣告訴自己。
以後,小絲會成為介助犬。然後,牠會緊緊地跟隨在使用者的身邊。那就是小絲的命運。
可是,當哪天小絲年紀大了,再也沒辦法當現役的介助犬時……。
到時候,牠一定還會回到這個家來。
等牠退休了,就把牠領養回來,再一起生活吧。
這次的離別不會是永遠的。只是一次為了再度重逢而不得不面對的漫長分離罷了。
巧美女士一直這樣相信。
只要小絲成為介助犬,總有一天一定會面臨退休的問題。到時候,再去把牠領養回來。她是這樣盤算的。
可是,既然小絲無法成為介助犬,就沒有退不退休的問題了。
也就是說,事情好像在還沒有開始之前就結束了一樣。
「那麼,小絲……以後會怎樣?」
巧美女士終於平靜了下來,提出心中的疑問。於是,話筒那邊傳來開朗到出人意料之外的聲音。
「我們會為牠尋找飼主,讓牠成為一般的家犬。就是所謂的生涯轉換。」
生涯轉換?這時巧美女士想起來了。
參加幼犬之家的義工活動之前,她聽過說明。當幼犬無法成為介助犬的時候,就會進行生涯轉換。
不管是成為介助犬的狗,還是不適合的狗都一樣,協會都會考量每隻狗的幸福,決定牠們的去處。
那就是「生涯轉換」。
這是為了讓那些為了成為介助犬而接受訓練的所有犬隻都獲得幸福,也為了讓那些和犬隻一起生活的人們也過得幸福的重要的一步。
──摘自《小絲,命中注定的小狗:介助犬改變我一生》
大田巧美女士至今依然忘不了那天打到家裡的那通電話。
那是一通命運的電話。不明就裡的人可能會笑著說:「有這麼誇張嗎?」然而,對巧美女士而言,那絕對是她最不想接到的電話。
「這邊是日本介助犬協會」話筒那邊響起一個女人的聲音。啊。巧美女士的嘴角漾起了笑意。打電話來的是日本介助犬協會的訓練部,幼犬‧繁殖負責人伊藤美咲小姐。
伊藤小姐會打電話來,那就一定代表,「小絲」就快要被認定為合格的介助犬了。
也許過不久就要跟使用介助犬的殘障人士開始一起進行訓練了。這個念頭掠過巧美女士的腦海。
巧美女士就好像等著聽孩子...
作者序
小絲編織起來的緣分絲線
原田舞葉
前年,攝影師秋元良平先生親口告訴我,他在追蹤一隻無法成為介助犬,名叫「小絲」的狗的生活。
自從秋元先生為拙作《只要一分鐘》的封面提供了狗的相片之後,我們就一直維持著友好的關係。我對花了十年以上的時間持續拍攝《再見了,可魯》的秋元先生究竟拍了什麼樣的相片產生了莫大的興趣,這成了我執筆寫本書的起點。
在寫作的過程中,我有機會見到小絲和照顧介助犬的許多人,這是身為寫作者最大的喜悅。
以前我曾經和大型犬一起生活過,所以有資格講這種話—人與狗之間有著難以斬斷的牽絆。最近,「牽絆」這個字眼經常出現在各種媒體當中,宛如是對目前這種不確定的世事的一種反彈。事實上,我對「牽絆」所代表的意思並不是很清楚,而且也有點
難為情的感覺。但是,這一次透過寫書探尋人與狗之間的關係之餘,我終於了解箇中的意思了。
將絆這個字仔細地拆開來就是「糸」和「半」。人是一半,狗也是一半,還有將兩者綁在一起的線。從字面上就可以看出這個意思。我感覺到,小絲就如牠的名字一樣,教會了我們,存在於人與狗之間的絲線—絆。
我要向出現在本書中的各方人士、日本介助犬協會致上最衷心的謝意。希望透過本書,「小絲編織起來的緣分絲線」能夠永永遠遠地將人與狗緊緊地綁在一起。
和「小絲」的邂逅
秋元良平
二○○七年七月,我前往當時位在八王子的日本介助犬協會的訓練中心去拍攝訓練的景象,聽說了「剛好有隻等著幼犬之家領養的幼犬」,我就這樣認識了「小絲」。
第一次見面時,那對抬眼看人,閃著亮光的「雙眸」就是封面那張相片中的樣子。
當時我心想「又遇見了呀,就像可魯一樣」,遂決定以「小絲」成為「介助犬」之前的成長過程為主題來進行拍攝的工作。
我也想到,牠也有可能「無法成為」介助犬。
所以,我想要透過相片來表達我的想法,拍下了實際的介助犬訓練、使用者的生活等,希望大家能更清楚地認識「介助犬」。
結果「小絲」無法成為介助犬,然而,這大概也是命運的安排吧?
然而,「小絲」的存在卻帶給周邊的人們「幸福」的感覺。
小絲進行生涯轉換,成了「家犬」,就如牠的夥伴鹿內真壽美女士所說的,「小絲編織出來的緣分絲線」持續地擴大開來。
大家的生活周遭都有許多的「生物」。
這些重要的存在「生物」隨時隨地都在凝視著「你」。我覺得,我們絕對不能遺忘把人與人串聯在一起的存在。
而這些「生物」當中當然也包括「小絲」……。
希望每個人在生命的過程中都能重視「生命」。
將本書編輯成書的過程中,承蒙許多人和日本介助犬協會的大力協助。
在此致上衷心的感謝。謝謝各位。
小絲編織起來的緣分絲線
原田舞葉
前年,攝影師秋元良平先生親口告訴我,他在追蹤一隻無法成為介助犬,名叫「小絲」的狗的生活。
自從秋元先生為拙作《只要一分鐘》的封面提供了狗的相片之後,我們就一直維持著友好的關係。我對花了十年以上的時間持續拍攝《再見了,可魯》的秋元先生究竟拍了什麼樣的相片產生了莫大的興趣,這成了我執筆寫本書的起點。
在寫作的過程中,我有機會見到小絲和照顧介助犬的許多人,這是身為寫作者最大的喜悅。
以前我曾經和大型犬一起生活過,所以有資格講這種話—人與狗之間有著難以斬斷的牽絆...
目錄
1 小絲,生涯轉換 007
不是不能成為介助犬。
不能成為介助犬並不代表會不幸。
小絲以不同的生存方式,獲得幸福。
2 介助犬如何幫助肢障者? 041
如果請求幫忙的對象是介助犬的話,心裡就不會有疙瘩了。
而且,介助犬會緊緊地跟隨在使用者身邊,
一人一狗的心靈也是緊緊相偎的。
3 命中注定的幼犬 071
在小絲來之前,這個世界好像都是灰色的,瀰漫著孤寂、沉重的空氣。
可是,現在像這樣和小絲一起漫步的世界──
是何其地美麗、溫柔、沉穩啊……
4 小惠,抬頭挺胸向前走 113
您總是低著頭走路,對吧?
抬頭挺胸向前走吧,帶著介助犬一起走,
一起前往更多不同的地方吧……
5 決定 155
為了那些投注了所有感情,努力地培育幼犬的家人們,
協會希望生涯轉換的狗狗能被慈悲善良的家庭領養,
這是最重要的一大步……
6 為了得到幸福 167
有很多人也沒辦法成為自己想成為的人,
或者無法如自己預期般生活。
但是,不管是誰,生活的方式並不只有一種……
7 牽絆 189
因為小絲編織起來的緣份絲線,才有機會與許多人認識,
是她讓大家知道,人和狗是靠著一條絲線串在一起的。
為那條線取個名字吧,或許叫牽絆也不錯……
後序 224
1 小絲,生涯轉換 007
不是不能成為介助犬。
不能成為介助犬並不代表會不幸。
小絲以不同的生存方式,獲得幸福。
2 介助犬如何幫助肢障者? 041
如果請求幫忙的對象是介助犬的話,心裡就不會有疙瘩了。
而且,介助犬會緊緊地跟隨在使用者身邊,
一人一狗的心靈也是緊緊相偎的。
3 命中注定的幼犬 071
在小絲來之前,這個世界好像都是灰色的,瀰漫著孤寂、沉重的空氣。
可是,現在像這樣和小絲一起漫步的世界──
是何其地美麗、溫柔、沉穩啊……
4 小惠,抬頭挺胸向前走 113
您總是低著頭走路,對吧?
抬頭挺...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。