本書是索緒爾1907~1911年在日內瓦大學三次講授普通語言學課程的記錄整理,由他的學生在他去世後1916年編輯出版。這本書提出了“語言”(Langue)和“言語”(Parole),“能指”(Signifier),和“所指”(Signified),語言的系統性,句段關係和聯想關係,共識語言學等等為標誌的一套套新的理論和方法,成為20世紀語言學乃至人文科學研究的標準語言。
作者簡介:
費爾迪南·德·索緒爾(Ferdinand de sausure,1857~1913),瑞士語言學家,現代語言學的創始人,並享有“現代語言學之父”、“結構主義的先驅”以及“符號學的創始人”等多項讚譽。
劉麗:北京交通大學碩士
曾經作品譯文:
《跨文化交際與研究》
《沒有明主的的責任》
《從隱喻角度看中英詞匯的異同》
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
《普通語言學教程》這部著作主要由緒論和附錄兩部分組成。緒論部分主要闡述了索緒爾對於語言系統的看法。索緒爾認為語言系統具有自主性和形式化這兩個特點。他把語言現象劃分為“內部要素”和“外部要素”兩部分,並以此作為語言研究的前提。“內部要素”是指語言系統內符號與符號之間所形成的相互制約、相互對立的關係;“外部要素”則是指與語言有間接關係的政治、經濟、文化、宗教、地理、歷史等社會因素。因為索緒爾認為“內部要素”與“外部要素”之間無聯繫,且進行語言研究必須建立起一個界限清晰的“語言系統”。所以,他說:“我們關於語言的定義是要把一切跟語言的組織、語言的系統無關的東西,簡言之,一切跟我們用‘外部語言學’這個術語所指的東西排除出去。”另外,索緒爾還闡發了“語言符號的價值決定於語言系統整體性質”的觀點,並將此觀點以及上面所提及的觀點合在一起,共同支撐起關於語言系統具有自主性的說法。實際上,此舉的真正目的是為語言學的研究對象下定義,且以此厘清語言和言語之間的關係。
特別收錄 / 編輯的話:《普通語言學教程》這部著作主要由緒論和附錄兩部分組成。緒論部分主要闡述了索緒爾對於語言系統的看法。索緒爾認為語言系統具有自主性和形式化這兩個特點。他把語言現象劃分為“內部要素”和“外部要素”兩部分,並以此作為語言研究的前提。“內部要素”是指語言系統內符號與符號之間所形成的相互制約、相互對立的關係;“外部要素”則是指與語言有間接關係的政治、經濟、文化、宗教、地理、歷史等社會因素。因為索緒爾認為“內部要素”與“外部要素”之間無聯繫,且進行語言研究必須建立起一個界限清晰的“語言系統...
章節試閱
當我們研究語言事實時,首先感到的是,只要考慮到說話者,語言在時間上的連續性就不會存在。說話的人面臨著的是一種狀態。這就是為什麼語言學家想要理解一種狀態的話,就必須把產生這一狀態的各方面知識忽略,不作歷時性分析。只有在完全驅除了過去的一切後,他才能深入到說話人的思維中去。歷史的介入只能使他的判斷產生偏差。如果同時從汝拉山的幾個山峰來觀察,而試圖勾勒出阿爾卑斯山的全貌,這一想法是荒謬的;全景必須從一個單一個的有利的地勢位置來描繪。這種做法同樣適用於語言;只有把注意力集中在一個階段,語言學家才能描述語言並列出語言的用法標準。當語言學家總是追逐語言的演變時,那他就像一個移動的觀察者一樣,為了記錄景色的變換,要從汝拉山的一個山峰到跑另一個山峰。
自從近代語言學產生以來,它就沉迷于歷時分析方法。印歐比較語法運用手頭的材料假想性地構擬一個以前時代的語言模型;比較只是構擬過去的一個方式。這一方法也同樣使用在其他語族研究(羅曼語系、日耳曼語系等)中;狀態的穿插只是不規則的、片段的。這是由葆樸開始的一種研究趨向。因此他關於語言的觀念是混合的,猶豫不決的。
與之相反,在近代語言學開始之前的語言研究者,諸如使用傳統方法,“語言學家”,他們的研究是採用什麼樣的方法呢?令人好奇的是他們的觀點絕對沒有可責備的地方。他們的綱要是嚴格的共時性的。例如,波爾?洛瓦雅語法,試圖描述路易十六時的法語狀態並確定它的值。對於這一點,它不需要中世紀時期的語言;它忠實地遵循軸線,毫無背離的時候。這一方法是正確的,但是這並不意味著對方法的應用就是完美的。傳統語法忽視了語言的整體部分,例如構詞法,一無所知。它是標準化的,採用指定原則,而不是記錄事實;它缺乏全面的觀察;還經常不能把書面形式和口頭形式分開,等等。
古典的語法被批評為不科學的;其實,比之葆樸開創的語言學,它的根基似乎不用太批評,對象的定義也更明確。葆朴的界限不夠清楚,對象不夠明確。它跨越兩個領域,因為它沒有明顯地區分狀態和連續性。
語言學,在達到過高的歷史地位之後,將回轉到傳統語法的靜態觀點上來,但是卻帶著一種新的精神和新的方法。這一歷史的方法使之重新煥發出活力;這一歷史的方法又反過來有助於更好的理解語言狀態。古代的語法只關注共時性事實;語言學已揭露了一類新的現象;但這是不夠的;我們必須使人能感知這兩類事實的對立,從而得出一切可能的結果。
當我們研究語言事實時,首先感到的是,只要考慮到說話者,語言在時間上的連續性就不會存在。說話的人面臨著的是一種狀態。這就是為什麼語言學家想要理解一種狀態的話,就必須把產生這一狀態的各方面知識忽略,不作歷時性分析。只有在完全驅除了過去的一切後,他才能深入到說話人的思維中去。歷史的介入只能使他的判斷產生偏差。如果同時從汝拉山的幾個山峰來觀察,而試圖勾勒出阿爾卑斯山的全貌,這一想法是荒謬的;全景必須從一個單一個的有利的地勢位置來描繪。這種做法同樣適用於語言;只有把注意力集中在一個階段,語言學家才能描述語...
目錄
序言
第一章 語言學歷史回顧
第二章 語言學的研究對象和範圍;它和其他科學的關係
第三章 語言學的對象
第四章 語言的語言學和言語的語言學
第五章 語言的內部要素和外部要素
第六章 語言的文字表現
第七章 音位學
附錄 音位學原理
第一章 音位的種類
第二章 語音鏈中的音位
第一部分 一般原則
第一章 語言符號的本質
第二章 符號的不變性和可變性
第三章 靜態語言學和演變語言學
第二部分 共時語言學
第一章 概論
第二章 語言的具體實體
第三章 同一性,現實性,價值
第四章 語言的價值
第五章 句段關係和聯想關係
第六章 語言的機制
第七章 語法及其細分
第八章 語法中抽象實體的地位
第三部分 歷時語言學
第一章 概論
第二章 語音變化
第三章 語音演變的語法結果
第四章 類比
第五章 類比和演變
第六章 流俗詞源學
第七章 粘合
第八章 歷時單位,同一性和現實性
第三部分和第四部分附錄
第四部分 地理語言學
第一章 語言的差異性
第二章 地理差異的複雜性
第三章 地理差異的原因
第四章 語言波浪的傳播
第五部分 關於回顧語言學
第一章 歷時語言學的兩種角度
第二章 最古老的語言和原始型
第三章 構擬
第四章 語言對人類學和史前史的貢獻
第五章 語系和語言類型
序言
第一章 語言學歷史回顧
第二章 語言學的研究對象和範圍;它和其他科學的關係
第三章 語言學的對象
第四章 語言的語言學和言語的語言學
第五章 語言的內部要素和外部要素
第六章 語言的文字表現
第七章 音位學
附錄 音位學原理
第一章 音位的種類
第二章 語音鏈中的音位
第一部分 一般原則
第一章 語言符號的本質
第二章 符號的不變性和可變性
第三章 靜態語言學和演變語言學
第二部分 共時語言學
第一章 概論
第二章 語言的具體實體
第三章 同一性,現實性,價值
第四章 語言的價值
第五章 句段關係和聯想關係
第六章 語言的機制
第七...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。