誰說圖鑑一定有寫實的照片或繪圖?
野鳥一同搞笑變身,顛覆所有人對圖鑑的想像!‧600多種Q版鳥類「非實用」手繪圖‧獨到認鳥小撇步+趣味聯想記憶法‧爆笑捧腹的幽默橋段與逗趣造型
【本書特色】
◆超可愛的手繪Q版鳥類圖鑑
◆首部不強調寫實圖片的超趣味圖鑑
◆收錄600多種鳥類身影
【內容簡介】
誰說圖鑑一定是寫實的照片或精細的繪圖?這本超Q的趣味野鳥圖鑑,要顛覆所有人對圖鑑的想像!不論是不是賞鳥人士,目光都會被這本可愛指數破表的超另類野鳥圖鑑給牢牢吸住。
搞笑的手繪Q版鳥圖,加上作者獨到認鳥小撇步,不僅幫你輕鬆記憶鳥種,還能認識鳥名由來、了解鳥類二三事。全書共介紹六百多種鳥類,種類豐富。搞笑幽默的橋段與逗趣造型,讓人莞爾捧腹。不知不覺中,你會發現,原來鳥兒們是這麼地可愛。
作者簡介:
富士鷹茄子
日本知名插畫家與趣味漫畫家,作品風格以滑稽幽默為主。日本人相信在新年當天夢到了富士山、老鷹和茄子三種東西,代表會有一整年的好運,而富士鷹茄子則將這三物合成了他的筆名,象徵自己會有好運連連。
他熱愛賞鳥與自然活動,常將所見動植物繪製成可愛逗趣的漫畫主角。現為日本野鳥會會員、日本世界生命藝術會會員、日本業餘野鳥會會員。
富士鷹茄子費時四年完成本書,筆下六百多種鳥類可愛逗趣的形象和特徵,讓本書不僅是「實用」圖鑑,也能啟發讀者對鳥類的認識。
個人網站:http://fujinasu.ld.infoseek.co.jp
譯者簡介:
【譯者簡介】
張東君
台大動物系碩士、日本京都大學理學研究科博士班結業。古早以前的碩士論文就是研究白頭翁和烏頭翁的叫聲。目前除了從事各種異想天開的動物科普推廣外,還在網路上以「青蛙巫婆」之名散佈各種動物的奇聞軼事與收藏。
著有《動物勉強學堂》、《長頸鹿量身高》、《青蛙巫婆動物魔法廚房》等書。另譯有多本科普書籍。現任動物園保育教育基金會秘書組組長。
青蛙巫婆部落格:http://witch.froghome.tw
【審訂者簡介】
丁宗蘇
國立台灣大學森林環境暨資源系副教授。台大動物系學士碩士,UC Davis生態學博士。喜歡看漫畫,也熱愛看鳥。已看鳥二十多年,學術研究對象也以鳥類為主。
各界推薦
名人推薦:
【專文推薦】
什麼都看到等於什麼也看不到
荒野保護協會榮譽理事長 李偉文
在這個這麼講求效率與實用的年代,一本書居然敢標舉著「非實用」,真是非常大膽,但這也令我擊節讚歎,因為作者像那位敢說出「原來國王沒有穿衣服」的孩子一樣,點出了人們的盲點──原來包裝得冠冕堂皇的巨著,通常只是歸檔擺設之用,然而會影響我們、讓我們耳鬢廝磨的東西,卻往往簡單得不好意思一提。
這些年來,荒野保護協會訓練了許許多多的自然解說員。我發現真正的超級解說員並不是向民眾灌輸許多知識,而是能夠很簡單清晰地講出一、兩個重點,因為我們在「辨識」任何東西時,大腦就是如此運作。事實上,當我們「看見」一樣東西時,意思就是必須將其他東西變為「看不見」;換句話說,當我們什麼東西都看到時,就等於什麼也看不見。因此,這本號稱「不實用的野鳥圖鑑」,搞不好就是往後陪伴你行走自然時,最實用的一本隨身圖鑑。
記得我在學生時代,因為參加許多社團活動,興趣太多,活動之餘回家看的書也都是課外書,但是學校的考試大致應付得還可以,原因就在於我每一個科目會找一本最簡單、最薄的參考書,反覆看、反覆練習。當牢牢記住這些最基本也最重要的概念時,同時就在自己腦海中搭起一座條理井然的知識架構;有了這樣的基礎後,其他較複雜的資料或訊息就可以有層次地依序擺放進去,如此才能記得住,也才能記得清楚。
這些年偶爾也有機會寫童書或編童書,我發現花的心力比為大人寫書困難多了。因為只有真正把這個領域的知識完全消化與理解後,才有能力用最簡單的方式寫出重點。了解這一點後,當我必須接觸新的知識領域時,通常會先去找相關的童書來看。當然,這本《非實用野鳥圖鑑》不是童書,而是老少皆宜的圖文書,其唯一的遺憾,就是它出自外國人之筆。期盼不久的將來,能看見屬於台灣本土的《非實用野鳥圖鑑》。
【更多名家驚歎推薦】(依姓名筆劃排序)
誰說賞鳥圖鑑非得是精準的繪圖或寫實的影像照?《非實用野鳥圖鑑》顛覆臺灣的鳥人對坊間賞鳥圖鑑刻板的印象!
若科學是在求真,文學與藝術則是從樂活中求美。
《非實用野鳥圖鑑》的繪(作)者為日本野鳥會成員、知名插畫家,他以逗趣、可愛、幽默、滑稽的插圖來呈現鳥類的倩影。繪者無厘頭的kuso風格,在描繪鳥的細部特徵與辨識上,其用心程度不得不讓賞鳥多年的我肅然起敬。青睞之餘,把《非實用野鳥圖鑑》放入賞鳥行囊裡,當無鳥可賞時,其中的原色造型與搞笑橋段,說不定會引來森林中野鳥的好奇。
──高雄市野鳥學會理事長 林世忠
這是一本非常特別的生態書。與其說是「圖鑑」,倒不如說是「生態漫畫」或許更貼切。作者跳脫了傳統圖鑑框架,以一種逗趣的畫風展現豐富的野鳥生態特徵和習性,非常適合做為孩子賞鳥的入門書,相信也會深受愛鳥人士的喜愛。
──荒野保護協會理事長 林耀國
能引人爆笑的事,往往是因為笑點具足﹔而笑點具足就令人記憶深刻。圖鑑也會令人爆笑嗎?呵!《非實用野鳥圖鑑》就是一本會令人爆笑的圖鑑。
──自然作家 凌拂
本書作者以生動有趣的筆觸,描繪書中每種鳥類外觀或行為上的特徵,並難能可貴地加上了拉丁學名釋義,而譯者也將原作中日文特有的趣味忠實而精準地傳達給讀者。這是本讓你一翻開來,就忍不住微笑著讀到最後的「實用」好書。
──資深鳥友 陳世中
本書作者熱愛賞鳥及繪畫,故能將平日觀察心得透過漫畫的方式,既誇張又有趣地把鳥類行為、外型特徵及生態資訊等面向,淋漓盡致地表達出來。由書中豐富且深入的內容及生動有趣的畫面,可以得知作者具備了深厚的賞鳥功力,以及自然的繪畫技巧,是一本值得閱讀的好書。
──台北市野鳥學會理事長 陳虞晃
擁有一本書的理由有許多種,無論它是嚴肅的、輕鬆的、長篇大論的、令人吟詠迴響的,主要都是在傳遞知識與訊息,還有啟發智慧。像我鳥書的蒐藏方向,就是把書和藝術繪畫、生物學、生態學、生物地理學和旅遊資訊綜合在一起。
而今,我看到另一個理由應該蒐藏手繪本的《非實用野鳥圖鑑》。那就是在翻閱時,每看一鳥種都能大笑三、四回。書中圖片的漫畫手法已經讓人會心的微笑,而中文和日文漢字名的對照又是一個笑點,最最讓人忍俊不住的是拉丁學名的譯文生動活潑、有趣易懂、絕不像一般學術著作那樣枯燥乏味。更要緊的是,拉丁學名是不重覆的,每一個鳥名都是一個故事。
它可以是初學賞鳥者的第一本鳥書,因為書中把鳥的生物特徵以有趣的圖畫具體表現,讓人容易輕鬆上手,不必硬背死記特徵。它更可以是學生和老鳥友們進階學習拉丁學名的工具書,讓人在歡喜、自在、輕鬆、容易瞭解的情境下學習。
於此,我要向付出心血的作者、中文譯者致意,也要向每位讀者推薦,這是一本值得蒐藏的有趣鳥書。
──中華民國野鳥學會理事長 程建中
《非實用野鳥圖鑑》中的畫非常可愛,不但充滿想像力,同時不失辨識重點,
讓認得鳥的人看了發出會心微笑,也讓不認得鳥的人,因為受到圖形與文字的吸引,而能發現「鳥」的奧妙。富士鷹茄子真是太棒了!
──中央研究院生物多樣性中心研究員 劉小如
我兒子從小就喜歡畫畫,也因為爸媽喜歡賞鳥,所以他也很喜歡賞鳥。一直以來我就在想,如何讓他可以用繪畫的方式來表現鳥類的優美及可愛的地方。
當我和兒子看到日本畫家富士鷹茄子用漫畫的方式將鳥的特徵畫得這麼有趣時,兒子說:「就是這本書,好有趣。」我們一起討論書中的每一隻鳥,更從每一幅畫中編了許許多多有趣的故事。我相信,這是一本非常適合親子共讀的書,不只是認識大自然中的鳥類,更能增加許多想像的樂趣。
──台灣省野鳥協會理事長 羅美玉
名人推薦:【專文推薦】
什麼都看到等於什麼也看不到
荒野保護協會榮譽理事長 李偉文
在這個這麼講求效率與實用的年代,一本書居然敢標舉著「非實用」,真是非常大膽,但這也令我擊節讚歎,因為作者像那位敢說出「原來國王沒有穿衣服」的孩子一樣,點出了人們的盲點──原來包裝得冠冕堂皇的巨著,通常只是歸檔擺設之用,然而會影響我們、讓我們耳鬢廝磨的東西,卻往往簡單得不好意思一提。
這些年來,荒野保護協會訓練了許許多多的自然解說員。我發現真正的超級解說員並不是向民眾灌輸...
推薦序
【審訂序】
讓人開心閱讀的鳥書
台大森林環境暨資源系副教授 丁宗蘇
對大部分台灣人來說,日式漫畫是我們過去成長或是現在生活的一部分。透過漫畫的表達,我們看得廢寢忘食、津津有味,很多困難的道理都幽默地被我們吸收了。鳥類的辨識與相關知識,是門繁雜精細的大學問,需要花費很長的時間與心力才能精通。本書能夠同時結合漫畫與鳥類圖鑑,是非常棒的點子。
富士鷹茄子是很棒的畫家與鳥類觀察者。他傳神地畫出鳥類的神韻,又突顯出辨識的重點,還能穿插相關的鳥類行為、生態及分類等知識。不管是漫畫風的鳥類圖鑑,還是以鳥類為主題的漫畫,這本書都做得很好。雖然本書是介紹日本的鳥類,但是日本大部分的鳥類都會出現在台灣。像我自己在賞鳥初期,最主要使用的圖鑑就是日本的鳥書,所以本書介紹的鳥種,對台灣的鳥友來說應該不會太陌生。
我很喜歡這本書。當半年前有學生告訴我這本書在日本出版的訊息時,我就想辦法買了好多本日文版。遠流出版社願意翻譯這本書,以中文的方式呈現給台灣的鳥友,實在讓我們感到很幸福。我很榮幸能參與本書的審訂。尤其高興能和本書譯者,東東,一起合作。東東是我以前研究室的學姊,也是二十多年的好朋友。她過去研究鳥類,在日本住了很多年,是最合適的翻譯人選了。
因為作者實在畫得很棒,我們在翻譯及審訂時,盡量保留原汁原味。原書中不少笑點與說明來自日文鳥名,因此中文版保留了日文的漢字鳥名,方便讀者比對,並另加上在台灣目前通用的中文名,大部分是參考中華鳥會2010年台灣鳥類名錄。原書中有些鳥種由於分類變遷,學名已經過時,不過我們還是保留原書學名,附註上目前通用的學名。學名的意義說明有少部分不很合理,我依照學名原意做了些許修改。最後,在索引處另外補充了這些鳥類在台灣的遷留類別與數量等級,幫助大家增加對這些鳥種的認識。這些資訊也主要參考自中華鳥會2010年台灣鳥類名錄。
我大推這本書。這是本讓人開心、又能增強鳥功的鳥書,相信你會喜歡。
【審訂序】
讓人開心閱讀的鳥書
台大森林環境暨資源系副教授 丁宗蘇
對大部分台灣人來說,日式漫畫是我們過去成長或是現在生活的一部分。透過漫畫的表達,我們看得廢寢忘食、津津有味,很多困難的道理都幽默地被我們吸收了。鳥類的辨識與相關知識,是門繁雜精細的大學問,需要花費很長的時間與心力才能精通。本書能夠同時結合漫畫與鳥類圖鑑,是非常棒的點子。
富士鷹茄子是很棒的畫家與鳥類觀察者。他傳神地畫出鳥類的神韻,又突顯出辨識的重點,還能穿插相關的鳥類行為、生態及分類等知識。不管是漫畫風的鳥類圖鑑,還是以鳥類...
作者序
我花了四年時間慢慢畫、慢慢累積的這些鳥類插圖,總算能集結成一本書,真是讓人高興啊!雖然這本書叫做《非實用野鳥圖鑑》,不過實際上正如大家所見,它究竟能不能被稱為「圖鑑」,還真是令人存疑呢。因為這些圖畫和真鳥之間有著相當大的差距,感覺起來非常不正經;不過我覺得偶爾出現這麼一本白痴白痴的「野鳥圖鑑」也未嘗不可,於是就這麼畫了下去。假如因此被批評說:「這裡跟本尊不一樣啦!」那可真是沒完沒了。
在市面上已經有許多本鳥類圖鑑,如果想看正經八百的圖鑑就請去找那一類吧。這本書是我自己玩得很快樂、自由塗鴉般的創作。雖然大概是沒什麼用的圖鑑,但如果讀者們在看這本書時,能夠呵呵呵笑個不停,或者發出「這是什麼玩意兒?」這樣的驚嘆,就代表我的看法已經傳達給讀者了。
即使對賞鳥是門外漢的讀者,只要能在發出「是否真的有這種鳥?」這樣的好奇聲音後,進而對鳥類產生興趣,那就太棒了。接著,請實際走出戶外去探訪真正的鳥兒們。大家一定會因為看到的鳥類多到超乎預期,而感到驚訝萬分,或許真能找到出現在這本圖鑑中的怪鳥呢。
最後,對於那些因為慘遭我塗鴉變形而飽受困擾的鳥兒,我要向牠們說聲抱歉。
2009年10月 富士鷹茄子
我花了四年時間慢慢畫、慢慢累積的這些鳥類插圖,總算能集結成一本書,真是讓人高興啊!雖然這本書叫做《非實用野鳥圖鑑》,不過實際上正如大家所見,它究竟能不能被稱為「圖鑑」,還真是令人存疑呢。因為這些圖畫和真鳥之間有著相當大的差距,感覺起來非常不正經;不過我覺得偶爾出現這麼一本白痴白痴的「野鳥圖鑑」也未嘗不可,於是就這麼畫了下去。假如因此被批評說:「這裡跟本尊不一樣啦!」那可真是沒完沒了。
在市面上已經有許多本鳥類圖鑑,如果想看正經八百的圖鑑就請去找那一類吧。這本書是我自己玩得很快樂、自由塗鴉般的創作...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。