他是一個詩人、詞人,也是一個畫家、書法家;
更是一個備受百姓稱頌的好官……
「大江東去,浪淘盡,千古風流人物。……」,提到蘇東坡,無人不知其著名的(赤璧賦),而他本人亦在中國文壇上創造了許多奇蹟,不但文詞並茂、詩畫俱佳,下筆如行雲流水,更擁有浪漫多情的文人性格。然而,他在官途的路程上卻歷經許多起伏,並飽受小人奸臣的不時迫害誣陷,這一切,只因他的才華洋溢、不畏權勢、敢說敢言的耿直個性。
蘇東坡被列為中國的大詩人兼散文家。此外,他還是第一流的畫家和書法家,著名的清談客,也是大旅行家,更是第一個把佛教哲學注入儒詩的詩人。他開拓一種新畫派「士人畫」,使中國藝術獨具一格。
他開鑿湖泊和運河,建築堤壩。他自採藥草,被視為藥權威。他喜歡釀酒,寫了《蜜酒歌》、《真一酒歌》。
他喜愛圍棋;他亦是個美食家,至今尚有「東坡肉」傳世;他煉氣功和煉丹……,幾乎無所不通。
「人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥,泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。」正可說是他一生最佳的寫照。
章節試閱
第一卷 童年至青少年時代(一○三六~一○六一年)
第一章 文忠公
要認識一個死去千年的人其實並不難。想想我們對同市的居民——甚至市長的私生活——所知是
風雲時代出版(股)公司 10576台北市民生東路5段178號7F-3 Tel:02-27560949 Fax:02-27653799
《林語堂精品集9:蘇東坡傳【增修新版】》內文精摘:
多麼有限,有時候,反覺得死人比活人更容易瞭解。至少有一點,活人的一生還沒過完,誰也不知道他碰到危機會做出什麼事來。酒鬼會改過,聖人會墮落,牧師也許會和唱詩班的女團員私奔。活人總有太多太多的「可能性」。而且活人有隱私,某些隱私往往在他死後很久才真相大白。因此,同時代的人往往很難批判,他的一生和我們太接近了。
像蘇東坡這樣的古詩人就不同了。我讀過他的雜記,他的一千七百首詩詞和八百封私人信件。認不認識一個人不在於和他同一年代,這是共鳴瞭解的問題。畢竟我們只認識自己真正瞭解的人,而且只對自己真正喜歡的人才能充分瞭解。我想我認識蘇東坡,是因為我瞭解他,而我瞭解他,又因為我喜歡他。喜歡一位詩人向來是口味的問題。以詩詞偉大的標準——清新、自然、技巧和同情心——來說,我認為李白已達到更卓越的成就,杜甫更能給人大詩聖的完整印象。但是毫無理由,我最喜愛的詩人卻是蘇東坡。
今日我覺得蘇東坡偉大的人格比任何一位中國作家更突出,也更完整地蝕刻在他的生活和作品中。蘇東坡的肖像在我腦海中十分清晰,原因有二。首先,它發自蘇東坡本人傑出的腦袋,印在他的每一行作品中,就像我見過那兩張蘇東坡所畫墨竹上的黑影,閃閃生輝,彷彿一個鐘頭前才著上去似的。這是一種奇特的現象,莎士比亞的情形也是如此。莎翁生動的詩行直接發自他敏感而豐富的腦袋,到今天仍然清新無比。雖然一代一代的學者努力研究他,我們對他外在的生活仍然所知不多;但是他死後四百年,我們還覺得藉著他注入作品中的情感,我們已深知他思想的隱秘。
第二個原因,是蘇東坡一生的記錄比中國其它的詩人要完整些。材料包括各種記載他漫長而多采的政治生涯的史籍,他自己大量的詩詞和散文作品(將近一百萬字),他的雜記、親筆題書和私人信函,以及當時人物把他尊為最敬愛的學者而談起他的許多隨筆——由他同代人物以雜記和傳略的方式留傳到今天。他死後一百年間,沒有一本重要的傳略不提到這位詩人。
宋朝的學者都擅於寫日記,著名的有司馬光、王安石、劉摯、曾布等人;也有人不屈不撓地寫傳略,王明清和邵伯溫就是最好的例子。由於王安石國家資本主義所造成的複雜情勢,以及蘇東坡時代政治鬥爭的熾熱和刺激,這段時期作家所保存的資料——包括對話在內——特別豐富(註1)。
蘇東坡本人不寫日記;他不是愛寫日記的一型——那樣對他來說太有條理、太忸怩了。但是他寫過一本雜記,是他對各項旅程、思想、人物、地點和事件按日期或不按日期的記載。別人也忙著記下他所說所做的一切。他的信件和附筆都由崇拜他的人仔細保存下來。身為大家爭相尋訪的書法家,他習慣在酒宴後做一首詩來描述那個場面,或者描寫自己的思想和評論送給朋友。這些短箋都被人妥善保存,傳給子孫,有時候也高價出售。這些即興短箋包含了不少蘇東坡最好的作品。他有八百封信和六百則著名的親筆小記和題跋留傳到今天。
其實是因為蘇東坡太受歡迎了,黃庭堅等後輩學者才爭相收集他的附筆和便條,集成一冊出版。蘇東坡死後,成都有一位藝品收藏家馬上開始收集蘇東坡的親筆短箋和私人信函,刻在石頭上,把拓印本當做書法來賣(註2)。
蘇東坡為某一場合而寫的詩篇立刻由國內學者傳閱和背誦。當時所有好學者都被逐出京師,這些抗議政府作風的詩句天真誠實,使統治者的怒氣完全集中在他一個人身上,幾乎害他送命。他後不後悔?放逐期間,他表面上對不太親密的朋友說他後悔了,但是對好朋友卻表示毫無悔意,若再有必要吐出飯菜中的蒼蠅,他仍會重蹈覆轍。由於這種心靈的流露,他發現自己處在當時正派學者的領導地位,不免覺得悲哀。徒然和政客小人鬥爭一番後,他第二次遭到流放,遠走國外的
海南小島,多少有點認命的意味,心靈倒分外平靜。
因此這個人成為文學閒話的中心,死後尤其受到深廣的敬重,也是很自然的。拿西洋作家為例,李白可以比美雪萊或拜倫,是一個燃燒自己展現出瞬間壯景的文學彗星。杜甫就像米爾頓,是一個熱心的哲學家和老好人,以貼切、淵博的古典比喻寫出了豐富的作品。蘇東坡永遠年輕。他性格比較像薩克萊,政治和詩詞的盛名則像雨果,同時又具有約翰生博士那份動人的本質。不知怎麼,約翰生博士的痛風病直到今天還叫我們感動,米爾頓的瞎眼卻不盡然。如果約翰生同時又兼有甘斯伯勞的特色,而且像波普用詩詞批評政治,又像史維夫特吃過那麼多苦而沒有史維夫特的尖酸味兒,我們就能找出一個英國的類比了。蘇東坡的人道精神由於遭受許多困難而更加醇美,卻沒有變酸。今天我們愛他,只因為他吃苦吃得太多了。
中國有句俗話說,蓋棺才能論定。人的一生就像一齣戲,只有落幕後才能判斷這齣戲的好壞。差別是——人生的戲往往連最聰慧、最精明的演員也不知道下一幕會演些什麼。不過真實的人生永遠隨一種必然性自然推展,只有最好的戲劇能夠企及。因此寫過去人物的傳記有一項最大的方便,我們可以檢視一幕幕已經終了的情節,眼見許多事情因外在事變和內在性格的必然性而自然發展。
我徹底研究蘇東坡的一生,明瞭他為什麼一定要做所做的一切,內心卻渴望棄官隱居,我覺得自己彷彿在讀中國占星家筆下某人一生的預言,清晰、明確,絕對無法避免。中國占星家可以逐年列出一個人一生的過程,為了豐厚的酬金也願意把整個預言寫下來。但是傳記家的後見之明永遠超過占星家的預測。今天我們能認清蘇氏一生起起落落的明圖,看出同樣的必然性,但也確知無論問題在不在星宿,陰晴圓缺總要發生的。
蘇東坡生於宋仁宗景祐三年(西元一○三六年),死於徽宗建中靖國元年(一一○一年),也就是華北被金人攻佔,北宋滅亡前二十五年。他在宋朝最好的皇帝手下成長,服侍過一個用意良好卻野心勃勃的皇帝,等那十八歲的昏君登上龍座,他就不斷蒙羞受難了。因此,研究蘇東坡的一生就等於研究國家因黨爭而隕落的過程,結果國力消滅,政客小人橫行霸道。《水滸傳》的讀者對這種暴政都很熟悉,正直的好人為了逃避稅吏或者避開貪官的「公理」,一個接一個走向樹林,成為書中受人愛戴的綠林英雄。
蘇東坡年輕的時候,有一大群卓越的學者圍在皇帝朝中,北宋末期卻一個也不剩。著名的國家資本主義者王安石第一次迫害學者,整肅御吏,任用屬下,至少還有二十位名學者和正義人士願為自己的罪名而受苦。等小昏君第二次施虐,好人大部分已經去世,或者很快流放而死。這種削弱國力的舉動是由這位大信仰家以「社會改革」、避免「私人資本剝削」,維護可愛的中國人民「利益」的名稱而發動的。對國家命運來說,最危險的莫過於一個思想錯誤卻固執己見的理想家。詩人兼人道哲學家蘇東坡以他的常識來對抗經濟學者王安石的邏輯,他所頒授的教訓以及中國所付出的代價,我們至今還沒有學會。
王安石熱衷社會改革,自然覺得任何手段都沒有錯,甚至不惜清除異己。神聖的目標向來是最危險的。一旦目標神聖化,實行手段必然日漸卑鄙。這種發展趨勢逃不過蘇東坡敏銳的心靈,甚至有點違背他的幽默感。他的行徑和王安石不合;彼此的衝突決定了他一生的經歷,也決定了宋朝的命運。
蘇東坡和王安石都沒有看見他們鬥爭的結局,以及中國被北方蠻族征服的情景,不過蘇東坡親眼
看見廣泛宣傳的「社會改革」造成了可怕的結果。他看到王安石「熱愛」的農民不得不逃出家園,不是因為饑荒或洪水,而是豐年怕回到村裏交不出社會主義政府強迫農民借的貸款和利息,會被官吏抓去坐牢。他呼聲震天;不能自已。
第一卷 童年至青少年時代(一○三六~一○六一年)
第一章 文忠公
要認識一個死去千年的人其實並不難。想想我們對同市的居民——甚至市長的私生活——所知是
風雲時代出版(股)公司 10576台北市民生東路5段178號7F-3 Tel:02-27560949 Fax:02-27653799
《林語堂精品集9:蘇東坡傳【增修新版】》內文精摘:
多麼有限,有時候,反覺得死人比活人更容易瞭解。至少有一點,活人的一生還沒過完,誰也不知道他碰到危機會做出什麼事來。酒鬼會改過,聖人會墮落,牧師也許會和唱詩班的女團員私奔。活人總有太多太多的「可能性」。而...
作者序
我寫蘇東坡的傳記沒有別的理由,只是想寫罷了。多年來,我腦中一直存著為他作傳的念頭。一九三六年我攜家赴美,身邊除了一套精選精刊的國學基本叢書,還帶了幾本蘇東坡所作或者和他有關的古刊善本書,把空間的考慮都置之度外。那時候我就希望能寫一本書來介紹他,或者將他的一部分詩詞文章譯成英文,就算做不到,我也希望出國期間他能陪在我身邊。書架上列著一位有魅力、有創意、有正義感、曠達任性、獨具卓見的人士所寫的作品,真是靈魂的一大補劑。現在我能動筆寫這本書,我覺得很快樂,單單這個理由就足夠了。
鮮明的個性永遠是一個謎。世上有一個蘇東坡,卻不可能有第二個。個性的定義只能滿足下定義的專家。由一個多才多藝、多采多姿人物的生平和性格中挑出一組讀者喜歡的特性,這倒不難。我可以說,蘇東坡是一個不可救藥的樂天派,一個偉大的人道主義者,一個百姓的朋友,一個大文豪,大書法家,創新的畫家,造酒試驗家,一個工程師,一個憎恨清教徒主義的人,一位瑜珈修行者,佛教徒,巨儒政治家,一個皇帝的秘書,酒仙,厚道的法官,一位在政治上專唱反調的人,一個月夜徘徊者,一個詩人,一個小丑。
但是這還不足以道出蘇東坡的全部。一提到蘇東坡,中國人總是親切而溫暖地會心一笑,這個結論也許最能表現他的特質。蘇東坡比中國其他的詩人更具有多面性天才的豐富感、變化感和幽默感,智能優異,心靈卻像天真的小孩——這種混合等於耶穌所謂蛇的智慧加上鴿子的溫文。
不可否認的,這種混合十分罕見,世上只有少數人兩者兼具。這裏就有一位!終其一生,他對自己完全自然,完全忠實。他天生不善於政治的狡辯和算計;他即興的詩文或者批評某一件不合意事的作品都是心靈自然的流露,全憑本能,魯莽衝動,正像他所謂的「春鳥秋蟲聲」;也可以比為「猿吟鶴唳本無意,不知下有行人行」。他始終捲在政治漩渦中,卻始終超脫於政治之上。沒有心計,沒有目標,他一路唱歌、作文、評論,只是想表達心中的感受,不計本身的一切後果。就因為這樣,今天的讀者才欣賞他的作品,佩服他把心智用在事件過程中,最先也最後保留替自己說話的權利。
他的作品散發著生動活潑的人格,有時候頑皮,有時候莊重,隨場合而定,但卻永遠真摯、誠懇、不自欺欺人。他寫作沒有別的理由,只是愛寫。今天我們欣賞他的著作也沒有別的理由,只因為他寫得好美、好豐富,又發自他天真無邪的心靈。
我分析中國一千年來,為什麼每一代都有人真心崇拜蘇東坡,現在談到第二個理由,這個理由和第一點差不多,只是換了一個說法罷了。蘇東坡有魅力。正如女人的風情、花朵的美麗與芬芳,容易感受,卻很難說出其中的成份。
蘇東坡具有卓越才子的大魅力,永遠教他太太或者最愛他的人操心——不知道該佩服他大無畏的勇氣,還是該阻止他,免得他受傷害。顯然他心中有一股性格的力量,誰也擋不了,這種力量由他出生的一刻就已存在,順其自然,直到死亡逼他閤上嘴巴,不再談笑為止。
他揮動筆尖,有如揮動一個玩具。他可以顯得古怪或莊重,頑皮或嚴肅——非常嚴肅,我們由他的筆梢聽到一組反映人類歡樂、愉快、幻滅和失意等一切心境的琴音。他老是高高興興和一群人宴飲玩樂。他說自己生性不耐煩,遇到看不順眼的事物就「如蠅在食,吐之乃已」。他不喜歡某一位詩人的作品,就說那「正是京東學究飲私酒、食瘴死牛肉醉飽後所發者也。」
他對朋友和敵人都亂開玩笑。有一次在盛大的朝廷儀式中,他當著所有大臣的面嘲弄一位理學家,措辭傷了對方,日後為此嚐到不少苦果。但是別人最不瞭解的就是他對事情生氣,卻無法恨別人。他恨罪惡,對作惡的人倒不感興趣,只是不喜歡而已。怨恨是無能的表現,他從來不知道
無能是什麼,所以他從來沒有私怨。大體說來,我們得到一個印象,他一生嬉遊歌唱,自得其樂,悲哀和不幸降臨,他總是微笑接受。拙作要描寫的就是這種風情,他成為許多中國文人最喜愛的作家,原因也在此。
這是一個詩人、畫家、百姓之友的故事。他感覺強烈,思想清晰,文筆優美,行動勇敢,從來不因自己的利益或輿論的潮流而改變方向。他不知道如何照顧自己的利益,對同胞的福祉倒非常關心。他仁慈慷慨,老是省不下一文錢,卻自覺和帝王一樣富有。他固執,多嘴,妙語如珠,口沒遮攔,光明磊落;多才多藝,好奇,有深度,好兒戲,態度浪漫,作品典雅,為人父兄夫君頗有儒家的風範,骨子裏卻是道教徒,討厭一切虛偽和欺騙。他的才華和學問比別人高出許多,根本用不著忌妒;他太偉大,有資格待人溫文和藹。
他單純真摯,向來不喜歡裝腔作態;每當他套上一個官職的枷鎖,他就自比為上鞍的野鹿。他活在糾紛迭起的時代,難免變成政治風暴中的海燕,昏庸自私官僚的敵人,反壓迫人民眼中的鬥士。一任一任的皇帝私下都崇拜他,一任一任的太后都成為他的朋友,蘇東坡卻遭到貶官、逮捕、生活在屈辱中。
蘇東坡最佳的名言,也是他對自己最好的形容,就是他向弟弟子由所說的話:
「吾上可陪玉皇大帝,下可以陪卑田院乞兒。眼前見天下無一個不好人。」
難怪他快快活活,無憂無懼,像旋風般活過一輩子。
蘇東坡的故事基本上就是一個心靈的故事。他在玄學方面是佛教徒,知道生命是另一樣東西暫時的表現,是短暫軀殼中所藏的永恆的靈魂,但是他不能接受生命是負擔和不幸的理論——不見得。至少他自己欣賞生命的每一時刻。他的思想有印度風味,脾氣卻完全是中國人。由佛家絕滅生命的信仰,儒家生活的哲學和道家簡化生命的信念,他心靈和感覺的坩堝融出了一種新的合金。
人生最大的範疇只有「百年三萬日」,但這已經夠長了;如果他尋找仙丹失敗,塵世生活的每一刻依然美好。他的肉身難免要死去,但是他來生會變成天空的星辰,地上的雨水,照耀、滋潤、支持所有的生命。在這個大生命中,他只是不朽生機暫時顯現的一粒小分子,他是哪一粒分子並不重要。生命畢竟是永恆的、美好的,他活得很快慰。這就是樂天才子蘇東坡的奧秘。
本書不附加太多長註,不過書中的對話都有出處可查,而且儘可能引用原句,只是不太容易看出來罷了。所有資料都來自中文書,註腳對大多數美國讀者沒有多大的用處。書目附表中可以找到概略的資料來源。為了避免讀者弄不清中國名字,我將比較不重要的人名省略了,有時候只提姓氏。中國學者有四、五個名號,也有必要從頭到尾只用一個。英譯中國人名,我去掉惡劣的「hs」,改用「sh」,這樣比較合理些。有些詩詞我譯成英文詩,有些牽涉太多掌故,譯起來顯得怪誕不詩意,不加長註又怕含意不清,只好改寫成英文散文(譯註:中文版已「還原」成詩詞)。
——摘自本書林語堂原序
我寫蘇東坡的傳記沒有別的理由,只是想寫罷了。多年來,我腦中一直存著為他作傳的念頭。一九三六年我攜家赴美,身邊除了一套精選精刊的國學基本叢書,還帶了幾本蘇東坡所作或者和他有關的古刊善本書,把空間的考慮都置之度外。那時候我就希望能寫一本書來介紹他,或者將他的一部分詩詞文章譯成英文,就算做不到,我也希望出國期間他能陪在我身邊。書架上列著一位有魅力、有創意、有正義感、曠達任性、獨具卓見的人士所寫的作品,真是靈魂的一大補劑。現在我能動筆寫這本書,我覺得很快樂,單單這個理由就足夠了。
鮮明的個性永遠是一個...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。