作者:許知遠
定價:NT$ 320
優惠價: 88 折, NT$ 282
本商品已絕版
走到天涯海角,然後穿越歷史
文/Anderson
「許知遠」這名字最近屢屢出現在媒體的不同版面,人們都在問,這人是誰。這個人是誰呢?
許知遠被視為大陸的「指標性文人」、當代中國最知名的公共知識分子、評論家,除出版許多作品、擔任美國《商業週刊》中文版總編輯之外,且曾創辦北京人文書店「單向街」。《一個遊蕩者的世界》是他繼之前《祖國的陌生人》記錄其中國行腳,再一次寫下旅途上的觀察與思索。這次,許知遠來到埃及、歐洲、印度、俄羅斯、中東。
如作者自陳,這本《一個遊蕩者的世界》追尋的不是恐懼,而是愉悅與知識。作者自覺地令書寫在深邃的省思之餘,保有樂觀、積極,像是啟蒙時代的小冊子作家們,通過展現不同民族的風俗來勸告讀者:「世界如此多元與豐富,跳出狹隘的自身吧,瞭解自己缺陷與不足,我們自以為的獨特,其實一點也不獨特。」
旅行隨筆書很多,而這書中記錄的國家也早已滿布足跡,那麼,這位作者還可以帶給我們怎樣不同的收穫呢?《一個遊蕩者的世界》中的旅行一點都非悠閒或浪漫,幾乎是帶著關於各種大題目的疑問上路的,每一段行程中的遭遇與認識,對他來說都是新一回合的思辨進展。
許知遠對旅行的設定,似乎不是向著遠方打開那種行走,而是要把所有東西兜進一本題目預先設定好的大書,即是中國的身世、中國人的處境與未來。
態度雖然嚴肅,但行筆卻是優雅而舉重若輕的。比如作者會這樣寫,「不知為什麼,我沒對眼前石上的象形文字產生親密感,或許是太多遊客了吧,人人都拿一本《寂寞星球》噢,這是現代遊客的《可蘭經》,你逃不出他設定的世界。同樣的酒店、同樣的咖啡館、同樣的小商店、同樣的觀光客,它既解放你又詛咒你,你可以如此迅速地瞭解一個城市、一個國家,鑽入小巷深處。但也因此,所有人都鑽到同一小巷,人們放棄了自我探尋的樂趣,假裝自己可以被同樣的景色、味道所吸引,旅行不再是尋找,而是印證,印證《寂寞星球》的描述。」
有著沈厚的自許之餘,卻也有文青知青的細瑣心情。《一個遊蕩者的世界》有許知遠的大抱負,但也有這作者一如任何旅人的素樸與好奇的清澈眼睛。兩種不同的氣質、氣味相互交織,是這本行旅隨筆最耐讀,且常有意外收穫之處。
再一方面,如同作者說,每個人都有各自熟悉陌生城市的方法,有人依靠地圖,有的人要爬上城市最頂端,有人想搭各路公車,有人要沈思式的散步,他將書店作為理解一個城市的支點,書中帶入了不同地的書店,那是當地的另一風景,也是讀書人在海角天涯的另一種親密。
而當以書店的場所性映射地對話或進入整個城市空間,旅程中的閱讀,尤其是那些切題的或應景的閱讀,便是書上的故事,與眼下的人情世故的對壘(例如在開羅讀《亞庫班公寓》、在劍橋讀《一個美國人在維多利亞的劍橋》),旅行中的旅行,書中的書,讓《一個遊蕩者的世界》格外有一種非經刻意營造卻層次井然的豐富。
許知遠很喜愛卡謬說的「旅行尋找的是恐懼,是再度的陌生」,但對作者來說,更多的人尋找的卻是熟悉,是確認。至於《一個遊蕩者的世界》則介乎兩者,這書不至於那麼危險或尖銳,作者以剛剛好的溫和又犀利,將我們安全地帶往旅行所偷渡來之不安全的視界。
一部世界主義者的文化行旅。一部充滿詩意的人文壯遊。
行旅是許知遠用來思考世界和尋找自我的方式。《祖國的陌生人》一書記錄了他的中國行腳,而《一個遊蕩者的世界》則是他在埃及、歐洲、印度、俄羅斯、中東等國外的行旅隨筆。在中國,他是祖國的陌生人;到了國外,他卻處處看到熟悉的中國。
在劍橋,他讀美國人160年前寫的一本書《一個美國人在維多利亞的劍橋》,詢問自己是否可以記錄下此刻中國和英國的相逢。在俄羅斯,他遇到的來自海參威的妓女都要給他半價,因為「你們中國人什麼都需要打折」。而在慾望的甦醒過程中,他想到了那個因一首詩而被史達林流放並死於海參威的俄羅斯詩人。在不丹,他看到了半山上造佛的中國人,將國內熟悉的邏輯帶到了單純寧靜的世界。在巴黎的十三區,他找到了鄧小平、周恩來、老華僑和新溫州人之間的微妙聯繫。在柏林,他藉著那堵著名的牆,引申到香港和深圳之間的界河。在羅馬,溫州人歐洲創業傳奇的故事背後,彰顯出移民和當地社區之間的緊張。在印度,他看到了中國在智力上和創造領域上可悲的落敗。他無法想像,泰戈爾在1916年的美國和日本演講的弘揚世界主義,反對民族主義虛榮和浮泛的《民族主義》,在快100年後的中國,是否還有人聽得懂。而在開羅,他拜會了諾貝爾文學獎獲得者阿斯旺尼,愕然發現他過著牙醫和作家的雙重生活。「埃及也是我的病人。貧困、腐敗、恐怖主義這些埃及面臨的問題,都只是病症。它們都來自共同的病因——政治獨裁。」……
知性而獨立,迂迴卻直進,似乎是在這個經驗貧乏的年代,唯有通過歐、亞、非的場場壯遊,自我的追尋和對中國的質問才有可能完整展開。在世界,許知遠成為一個不斷回望中國與自身的游蕩者。
「在通往世界的途中,中國變得更清晰了。中國社會內部的成就、困境與失敗,在世界的其他角落愈發分明。」——許知遠
作者簡介:
許知遠
當代中國最知名的公共知識分子,評論家,他用行走、思考和文章來解讀中國社會的變化過程。
著有《未成熟的國家》、《祖國的陌生人》和《極權的誘惑》。
許知遠曾擔任《經濟觀察報》主筆,目前是《生活》雜誌的聯合出版人和美國《商業週刊》中文版總編輯,同時也為英國《金融時報》中文網、聯合新聞網和《亞洲周刊》等媒體撰寫文化和時事評論。他也是北京著名的獨立人文書店「單向街」的創辦人。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:許知遠
優惠價: 88 折, NT$ 282 NT$ 320
本商品已絕版
走到天涯海角,然後穿越歷史
文/Anderson
「許知遠」這名字最近屢屢出現在媒體的不同版面,人們都在問,這人是誰。這個人是誰呢?
許知遠被視為大陸的「指標性文人」、當代中國最知名的公共知識分子、評論家,除出版許多作品、擔任美國《商業週刊》中文版總編輯之外,且曾創辦北京人文書店「單向街」。《一個遊蕩者的世界》是他繼之前《祖國的陌生人》記錄其中國行腳,再一次寫下旅途上的觀察與思索。這次,許知遠來到埃及、歐洲、印度、俄羅斯、中東。
如作者自陳,這本《一個遊蕩者的世界》追尋的不是恐懼,而是愉悅與知識。作者自覺地令書寫在深邃的省思之餘,保有樂觀、積極,像是啟蒙時代的小冊子作家們,通過展現不同民族的風俗來勸告讀者:「世界如此多元與豐富,跳出狹隘的自身吧,瞭解自己缺陷與不足,我們自以為的獨特,其實一點也不獨特。」
旅行隨筆書很多,而這書中記錄的國家也早已滿布足跡,那麼,這位作者還可以帶給我們怎樣不同的收穫呢?《一個遊蕩者的世界》中的旅行一點都非悠閒或浪漫,幾乎是帶著關於各種大題目的疑問上路的,每一段行程中的遭遇與認識,對他來說都是新一回合的思辨進展。
許知遠對旅行的設定,似乎不是向著遠方打開那種行走,而是要把所有東西兜進一本題目預先設定好的大書,即是中國的身世、中國人的處境與未來。
態度雖然嚴肅,但行筆卻是優雅而舉重若輕的。比如作者會這樣寫,「不知為什麼,我沒對眼前石上的象形文字產生親密感,或許是太多遊客了吧,人人都拿一本《寂寞星球》噢,這是現代遊客的《可蘭經》,你逃不出他設定的世界。同樣的酒店、同樣的咖啡館、同樣的小商店、同樣的觀光客,它既解放你又詛咒你,你可以如此迅速地瞭解一個城市、一個國家,鑽入小巷深處。但也因此,所有人都鑽到同一小巷,人們放棄了自我探尋的樂趣,假裝自己可以被同樣的景色、味道所吸引,旅行不再是尋找,而是印證,印證《寂寞星球》的描述。」
有著沈厚的自許之餘,卻也有文青知青的細瑣心情。《一個遊蕩者的世界》有許知遠的大抱負,但也有這作者一如任何旅人的素樸與好奇的清澈眼睛。兩種不同的氣質、氣味相互交織,是這本行旅隨筆最耐讀,且常有意外收穫之處。
再一方面,如同作者說,每個人都有各自熟悉陌生城市的方法,有人依靠地圖,有的人要爬上城市最頂端,有人想搭各路公車,有人要沈思式的散步,他將書店作為理解一個城市的支點,書中帶入了不同地的書店,那是當地的另一風景,也是讀書人在海角天涯的另一種親密。
而當以書店的場所性映射地對話或進入整個城市空間,旅程中的閱讀,尤其是那些切題的或應景的閱讀,便是書上的故事,與眼下的人情世故的對壘(例如在開羅讀《亞庫班公寓》、在劍橋讀《一個美國人在維多利亞的劍橋》),旅行中的旅行,書中的書,讓《一個遊蕩者的世界》格外有一種非經刻意營造卻層次井然的豐富。
許知遠很喜愛卡謬說的「旅行尋找的是恐懼,是再度的陌生」,但對作者來說,更多的人尋找的卻是熟悉,是確認。至於《一個遊蕩者的世界》則介乎兩者,這書不至於那麼危險或尖銳,作者以剛剛好的溫和又犀利,將我們安全地帶往旅行所偷渡來之不安全的視界。
一部世界主義者的文化行旅。一部充滿詩意的人文壯遊。
行旅是許知遠用來思考世界和尋找自我的方式。《祖國的陌生人》一書記錄了他的中國行腳,而《一個遊蕩者的世界》則是他在埃及、歐洲、印度、俄羅斯、中東等國外的行旅隨筆。在中國,他是祖國的陌生人;到了國外,他卻處處看到熟悉的中國。
在劍橋,他讀美國人160年前寫的一本書《一個美國人在維多利亞的劍橋》,詢問自己是否可以記錄下此刻中國和英國的相逢。在俄羅斯,他遇到的來自海參威的妓女都要給他半價,因為「你們中國人什麼都需要打折」。而在慾望的甦醒過程中,他想到了那個因一首詩而被史達林流放並死於海參威的俄羅斯詩人。在不丹,他看到了半山上造佛的中國人,將國內熟悉的邏輯帶到了單純寧靜的世界。在巴黎的十三區,他找到了鄧小平、周恩來、老華僑和新溫州人之間的微妙聯繫。在柏林,他藉著那堵著名的牆,引申到香港和深圳之間的界河。在羅馬,溫州人歐洲創業傳奇的故事背後,彰顯出移民和當地社區之間的緊張。在印度,他看到了中國在智力上和創造領域上可悲的落敗。他無法想像,泰戈爾在1916年的美國和日本演講的弘揚世界主義,反對民族主義虛榮和浮泛的《民族主義》,在快100年後的中國,是否還有人聽得懂。而在開羅,他拜會了諾貝爾文學獎獲得者阿斯旺尼,愕然發現他過著牙醫和作家的雙重生活。「埃及也是我的病人。貧困、腐敗、恐怖主義這些埃及面臨的問題,都只是病症。它們都來自共同的病因——政治獨裁。」……
知性而獨立,迂迴卻直進,似乎是在這個經驗貧乏的年代,唯有通過歐、亞、非的場場壯遊,自我的追尋和對中國的質問才有可能完整展開。在世界,許知遠成為一個不斷回望中國與自身的游蕩者。
「在通往世界的途中,中國變得更清晰了。中國社會內部的成就、困境與失敗,在世界的其他角落愈發分明。」——許知遠
作者簡介:
許知遠
當代中國最知名的公共知識分子,評論家,他用行走、思考和文章來解讀中國社會的變化過程。
著有《未成熟的國家》、《祖國的陌生人》和《極權的誘惑》。
許知遠曾擔任《經濟觀察報》主筆,目前是《生活》雜誌的聯合出版人和美國《商業週刊》中文版總編輯,同時也為英國《金融時報》中文網、聯合新聞網和《亞洲周刊》等媒體撰寫文化和時事評論。他也是北京著名的獨立人文書店「單向街」的創辦人。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|