二手書現折5%MOOK2本85折吉竹伸介民主世代扁平時代哥吉拉致富覺察楊定一楊双子情書紅王子52種走路方式人生貓教練黃仁勳手機成癮川普2.0讀冊選讀季暢銷5折起商周75折起
暫存清單
可購買時通知我

審判(德文手稿重建本)

Der Process

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

作者:法蘭茲.卡夫卡

4評價
122收藏
266人次試讀
我要賣
行銷分紅
分享

優惠價: 88 NT$ 308 NT$ 350

已售完,補貨中

其他二手價
45 156
圖書館借閱
買了這本書的人也買了
卡夫卡誕生130周年紀念
2013世界文學百大
商品資料
內容簡介

海邊的卡夫卡?城堡的卡夫卡?不,只有你能決定你的卡夫卡!
文/Anderson

卡夫卡?大家都說「卡夫卡寫的是現代人的孤獨、絕望與困境。」,聽起來好憂鬱、好有窒息感,再加上「經典」的壓力……,每個人的待讀清單與書架角落,一定都有本卡夫卡,只是不知道何時才會正式認識。

都說卡夫卡的作品流傳下來是傳奇。生前出版的作品極少,好友馬克斯.布羅德(Max Brod)不顧卡夫卡的遺願,未將其手稿銷毀反而公諸於世。充滿傳奇色彩,又增加了真品的稀有性與神祕性。……讀過卡夫卡的,想來沒有人能抗拒這次出版的《審判》,其之號稱「德文原始手稿重建本+未完成遺稿首見繁體中文翻譯」,還有附隨的伴手禮:布魯諾.舒茲之《審判》波蘭文版跋(波蘭文直譯)+卡夫卡的布拉格地圖。……未免也豪華過頭了!

而假如你只讀過卡夫卡的短篇,或還沒真正讀過,那麼,必須告訴你的第一件事是,卡夫卡,更尤其《審判》,非但與我們可能想像和懼怕的「沈悶」八竿子打不著,這書裡的氣氛,根本更接近於被害妄想症、過動兒、自我戲劇化……那種「完全靜不下來嘛!」的調調。

大家都知道,這書講的是「有個K,早晨醒來發現自己莫名其妙被說有罪,整本書就是他在想辦法脫離這個『誤會』。」,可是我們多半不曉得,其實書中幾乎不真的出現有「K被逮捕、審判、處罰」的段落,甚至可以說,第一天早晨之後,幾乎就不太有什麼這件事的消息了。

《審判》中最迷人也神秘的,莫過於看著那位K,不斷地退一步反思自己的反應,而不是處境。例如:「我不知道有這種法律。」K說。「這對你來說更糟。」那個守衛說。「這法律大概只存在於你們的腦袋裡。」K說,然後他想設法潛入守衛的思想中,朝著對他有利的方向改變其思想,把他們的思想扭轉成對他有利,或是讓自己習慣他們的思想。……你不曾在別的地方看過有人被自己腦袋裡的東西整得這麼慘!

讀著、讀著,越來越覺得,《審判》裡那個法律、法庭、處罰或「審判」,所帶來的重大幽閉感,並非從什麼高高在上的政府而來,而是由K的「反應過度」透露出來的。《審判》中K的焦躁、神經質、強迫症,甚至有點自我感覺良好或想太多,然後還有那些常常突兀、不合時宜的滔滔不絕……,讀這本書,有太多「嘆為觀止」的時刻,拍案叫絕地感到「這太扯了吧!」,卻看到那位K,繼續用自己的方式我行我素。

為什麼很多人會說卡夫卡就是K呢?讀《審判》過程中,心中常會浮現這個疑惑。當然,卡夫卡心靈某個部分確實可能是K那樣隨時有著生存焦慮和自我戲劇化,可是,我們更會發現,作者不無虐待狂樂趣地把(簡直是有點太不懂人情世故)的K,放在如狼似虎的法律迷宮,全書最重要的啟發,恰恰來自於這兩造性質之天差地遠,而卡夫卡自己明明是很清楚狀況的!

嗯,總之,先別再讀別人談的卡夫卡啦!不要再站得遠遠地感覺到「仰之彌高」,不敢近即。親自來讀一回《審判》,你的看法一定跟所有人都不一樣!


現代人的孤獨、絕望與困境
你所不知道的卡夫卡


現代文學史上最昂貴手稿
卡夫卡誕辰130週年版
德文原始手稿重建本+未完成遺稿首見繁體中文翻譯


附「波蘭的卡夫卡」布魯諾.舒茲之《審判》波蘭文版跋(波蘭文直譯)
+卡夫卡的布拉格地圖



「想必是有人誹謗了約瑟夫.K,因為他並沒有做什麼壞事,一天早上卻被逮捕了。」卡夫卡以此作為小說開頭,帶我們進入現代文學最荒謬、最恐怖的夢魘。

約瑟夫.K被一個想像中的法院控告,在整篇小說中,他努力想找出歸咎於他的罪過。由於他反抗加諸在他身上的罪過,企圖逃避,並且尋求幫助,反而更加深了此一罪過。這份罪過既無形又具體,陌生的法律發揮了效力。這篇於1914年動筆的小說,彷彿預示著現代人的絕望與困境。

卡夫卡把他的所有作品留給好友馬克斯.布羅德(Max Brod),並且要求在他去世時,必須摧毀這些作品。布羅德違背了卡夫卡的遺囑,保留手稿,1939年離開歐洲逃至巴勒斯坦時,儘管許多手稿留在英國牛津的博德安圖書館,但他仍然保有大量手稿,並將這些手稿遺贈給他的秘書兼終生伴侶艾絲特.霍夫(Ester Hoffe)。1988年,《審判》手稿通過蘇富比拍賣以180萬歐元的罕見高價賣給德國文學檔案館,創下現代文學作品手稿的最高拍賣紀錄。2008年艾絲特.霍夫以101歲高齡過世,以色列政府開始爭取卡夫卡手稿,對霍夫的兩個女兒展開訴訟,2010年法院最終將卡夫卡手稿判給以色列政府,就在這兩位老太太面前打開銀行保險箱取走手稿,整起事件充滿了卡夫卡式的荒謬。

本書以卡夫卡作品集的校勘本為基礎,係根據原始手稿重建,呈現了文字的真實原貌,保留原稿的拼字和標點,並還原被卡夫卡摯友布羅德修改與刪除的部分,以及未完成的殘稿。


本書特色
◇ 台灣首次出版卡夫卡手稿譯本,完整重現《審判》全貌,卡夫卡迷不可錯過,也是新讀者認識卡夫卡的最佳開始。
◇ 收錄布魯諾.舒茲之《審判》波蘭文版跋,看「波蘭的卡夫卡」如何談卡夫卡。
◇ 精心製作卡夫卡的布拉格散步地圖,收集35個與卡夫卡相關的名勝景點,到布拉格旅遊必備。
◇《聯合文學》六月號封面專輯,多篇文章深入剖析卡夫卡《審判》。
◇ 設計大師聶永真設計卡夫卡手稿系列封面,愛書人最佳收藏。
◇ 淡江大學德文系教授兼系主任鍾英彥 導讀

作者簡介:

卡夫卡 Franz Kafka
法蘭茲.卡夫卡於1883年7月3日生於布拉格,雙親為猶太人。1906年,他取得法學博士學位,完成為期一年的法院實習工作後,於1907年進入「忠利保險集團」(Assicurazioni Generali)位於布拉格的分行。1908年,他進入「勞工事故保險局」任職,在該局擔任公務員直到1922年因病而提早退休。1917年夏末,卡夫卡由於肺結核發作而咯血,於1924年6月3日死於肺結核,享年不滿四十一歲。

卡夫卡是歐洲著名的表現主義作家。他生活在奧匈帝國行將崩潰的時代,又深受尼采、柏格森哲學影響,對政治事件一直抱旁觀態度,故其作品大都用變形荒誕的形象和象徵直覺的手法,表現被充滿敵意的社會環境所包圍的孤立、絕望的個人,成為席捲歐洲的「現代人的困惑」之體現。卡夫卡生前默默無聞,逝世後他的價值才逐漸為人所認識,在全世界掀起了「卡夫卡熱」,至今不歇。

譯者簡介:

姬健梅
台灣師範大學國文系畢,德國科隆大學德語文學碩士,輔仁大學翻譯研究所中英文組。從事翻譯多年,文學類譯作包括:杜倫馬特《拋錨》、卡夫卡《變形記》、施奇皮奧斯基《美麗的賽登曼太太》、馬丁.瓦瑟《一個戀愛中的男人》、托瑪斯.曼《魂斷威尼斯》等。

各界推薦
章節試閱
作者序
目錄
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
收藏這本書的人也收藏了
近期最多人購買

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步